background image

SPECIFICATII

Rezolutie: 800/1600/2400/3200 dpi
Senzor: laser
Model senzor: Pixart 3325IC
Accelerare: 20 G
Refresh : 1000 Hz
Butoane: 6
Rotiță derulare (scroll): de buton
Comutator DPI: 4 modele
Durabilitate buton: până la 20 milioane de acționări
Durabilitate piciorușe mouse: 80 km
LOD: 7 mm +/- 0,3 mm
Glisiere: plastic
Material: ABS
Alimentare: baterie de 600 mAh
Timp de lucru: până la 15 ore

Comunicare

Tip conexiune: prin cablu
Frecvență: 2,4 GHz
Interfață: USB 2.0
Port de încărcare: USB-C
Sistem de operare compatibil: Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.1
/ Windows 10 / Mac

Parametri fizici

Pentru mâna dreaptă
Greutate: 102 g
Dimensiuni: 124 x 68 x 43 mm

Manual de utilizare

Manual de utilizare

16

17

R

O

R

O

DESCRIEREA PRODUSULUI

1. Buton dreapta
2. Buton DPI
3. Rotiță derulare
4. Port USB-C
5. Buton stânga
6. Buton înainte
7. Buton înapoi

INSTALARE

1. Mufa USB a mouse-ului trebuie conectată la un port USB gratuit și

compatibil al computerului.

2. Sistemul de operare va detecta automat mouse-ul și va instala

driverele corespunzătoare.

3. În partea de jos a mouse-ului, glisați comutatorul de alimentare în

jos. Mouse-ul va funcționa în modul wireless.

4. Pentru a utiliza mouse-ul în modul cablat cu un cablu USB,

conectați-l la intrarea USB-C de pe mouse și la intrarea USB de pe
computer. Sistemul de operare va detecta automat mouse-ul și va
instala driverele corespunzătoare. Mutați întrerupătorul din partea
de jos a mouse-ului până la capăt.

5. Mouse-ul este gata de utilizare.
6. Pentru a opri mouse-ul, mutați comutatorul din partea de jos a

mouse-ului în poziția de mijloc.

CURĂȚARE

Întotdeauna deconectați produsul de la rețeaua de alimentare înainte de
curățare. Curățați exteriorul aparatului periodic cu o cârpă moale, ușor
umedă. Nu utilizați agenți chimici pentru a curăța acest dispozitiv.

1 2

3

4

5

6

7

Summary of Contents for KM0784

Page 1: ...Wireless gaming mouse KM0784 DE EN PL RO BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ...

Page 2: ...tabile Oberfläche aufstellen 5 Verhindern Sie dass das Gerät auf den Boden fällt oder starken Stößen ausgesetzt wird 6 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung oder mechanische Beschädigungen verursacht wurden 7 Der Hersteller garantiert keine Kompatibilität mit jedem externen Gerät 8 Dieses Produkt ist kein Spielzeug halten Sie es außerha...

Page 3: ...7 Taste Rückwärts INSTALLATION 1 Der USB Stecker der Maus sollte an einen freien kompatiblen USB Port des Computers angeschlossen werden 2 Das Betriebssystem erkennt die Maus automatisch und installiert die entsprechenden Treiber 3 Schieben Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus nach unten Die Maus funktioniert im drahtlosen Modus 4 Um die Maus im kabelgebundenen Modus mit einem USB Kabel...

Page 4: ... Owner s manual 6 7 EN EN Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 6 7 DE DE Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmü...

Page 5: ...cable 6 Left button 7 Forward button 8 Backward button INSTALLATION 1 The USB plug of the mouse should be connected to a free compatible USB port of the computer 2 The operating system will automatically detect the mouse and install the appropriate drivers 3 On the bottom of the mouse slide the power switch down The mouse will work in wireless mode 4 To use the mouse in wired mode with a USB cable...

Page 6: ...niem Obudowę urządzenia należy regularnie czyścić za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia 11 Nie należy kierować wiązki lasera bezpośrednio w stronę oczu Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 10 11 PL PL Owner s manual Owner s manual 10 11 EN EN LEARN MORE For more information on this device visit www kruger...

Page 7: ... Przewód USB 6 Lewy przycisk 7 Przycisk do przodu 8 Przycisk do tyłu INSTALACJA 1 Wtyczkę USB myszki należy podłączyć do wolnego kompatybilnego portu USB komputera 2 System operacyjny automatycznie wykryje mysz i zainstaluje odpowiednie sterowniki 3 Na spodzie myszy należy przesunąć przełącznik zasilania w dół Mysz będzie działać w trybie bezprzewodowym 4 Aby używać myszy w trybie przewodowym z uż...

Page 8: ...izați agenți chimici pentru a curăța acest dispozitiv 11 Nu orientați fasciculul laser în ochi Manual de utilizare Manual de utilizare 14 15 RO RO Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 14 15 PL PL Poland Prawidłowe usuwanie produktu Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie nal...

Page 9: ...ton înainte 7 Buton înapoi INSTALARE 1 Mufa USB a mouse ului trebuie conectată la un port USB gratuit și compatibil al computerului 2 Sistemul de operare va detecta automat mouse ul și va instala driverele corespunzătoare 3 În partea de jos a mouse ului glisați comutatorul de alimentare în jos Mouse ul va funcționa în modul wireless 4 Pentru a utiliza mouse ul în modul cablat cu un cablu USB conec...

Page 10: ...tilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest pr...

Page 11: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: