background image

TECHNISCHE DATEN

Empfindlichkeit: 800/1600/2400/3200 dpi
Sensor: Laser
Sensormodell: Pixart 3325IC
Beschleunigung: 20 G
Abfragerate: 1000 Hz
Knöpfe: 6
Scrollrad: Sc Taste
DPI Schalter: 4 Modus
Tastenlebensdauer: bis zu 20 Millionen mal
Pad-Lebensdauer: 80 km
Abhebabstand: 7 mm +/- 0,3 mm
Rutsch-Pads: Kunststoff
Material: ABS
Stromversorgung: 600 mAh Akku
Arbeitszeit: bis zu 15 Stunden

Kommunikation

Verbindungstyp: verkabelt
Frequenz: 2,4 GHz
Schnittstelle: USB 2.0
Ladeanschluss: USB-C
Unterstütztes Betriebssystem: Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.1
/ Windows 10 / Mac

Physikalische Parameter

Handorientierung: rechte Hand
Gewicht mit Kabel: 102 g
Abmessungen: 125 x 66 x 40 mm

1 2

3

4

5

6

7

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

4

5

D

E

D

E

PRODUKTBESCHREIBUNG

1. Taste Rechts
2. Scrollrad
3. Taste DPI
4. USB-C-Anschluss
5. Taste Links
6. Taste Vorwärts
7. Taste Rückwärts

INSTALLATION

1. Der USB-Stecker der Maus sollte an einen freien, kompatiblen

USB-Port des Computers angeschlossen werden.

2. Das Betriebssystem erkennt die Maus automatisch und

installiert die entsprechenden Treiber.

3. Schieben Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus

nach unten. Die Maus funktioniert im drahtlosen Modus.

4. Um die Maus im kabelgebundenen Modus mit einem USB-

Kabel zu verwenden, verbinden Sie es mit dem USB-C-Eingang
der Maus und dem USB-Eingang des Computers. Das
Betriebssystem erkennt die Maus automatisch und installiert die
entsprechenden Treiber. Bewegen Sie den Schalter an der
Unterseite der Maus ganz nach oben.

5. Die Maus ist einsatzbereit.
6. Um die Maus auszuschalten, bewegen Sie den Schalter an der

Unterseite der Maus in die mittlere Position.

REINIGUNG

Trennen Sie dieses Gerät immer vor der Reinigung von der
Stromversorgung. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem
weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel
oder chemische Mittel, um dieses Gerät zu reinigen.

Summary of Contents for KM0784

Page 1: ...Wireless gaming mouse KM0784 DE EN PL RO BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ...

Page 2: ...tabile Oberfläche aufstellen 5 Verhindern Sie dass das Gerät auf den Boden fällt oder starken Stößen ausgesetzt wird 6 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung oder mechanische Beschädigungen verursacht wurden 7 Der Hersteller garantiert keine Kompatibilität mit jedem externen Gerät 8 Dieses Produkt ist kein Spielzeug halten Sie es außerha...

Page 3: ...7 Taste Rückwärts INSTALLATION 1 Der USB Stecker der Maus sollte an einen freien kompatiblen USB Port des Computers angeschlossen werden 2 Das Betriebssystem erkennt die Maus automatisch und installiert die entsprechenden Treiber 3 Schieben Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus nach unten Die Maus funktioniert im drahtlosen Modus 4 Um die Maus im kabelgebundenen Modus mit einem USB Kabel...

Page 4: ... Owner s manual 6 7 EN EN Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 6 7 DE DE Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmü...

Page 5: ...cable 6 Left button 7 Forward button 8 Backward button INSTALLATION 1 The USB plug of the mouse should be connected to a free compatible USB port of the computer 2 The operating system will automatically detect the mouse and install the appropriate drivers 3 On the bottom of the mouse slide the power switch down The mouse will work in wireless mode 4 To use the mouse in wired mode with a USB cable...

Page 6: ...niem Obudowę urządzenia należy regularnie czyścić za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia 11 Nie należy kierować wiązki lasera bezpośrednio w stronę oczu Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 10 11 PL PL Owner s manual Owner s manual 10 11 EN EN LEARN MORE For more information on this device visit www kruger...

Page 7: ... Przewód USB 6 Lewy przycisk 7 Przycisk do przodu 8 Przycisk do tyłu INSTALACJA 1 Wtyczkę USB myszki należy podłączyć do wolnego kompatybilnego portu USB komputera 2 System operacyjny automatycznie wykryje mysz i zainstaluje odpowiednie sterowniki 3 Na spodzie myszy należy przesunąć przełącznik zasilania w dół Mysz będzie działać w trybie bezprzewodowym 4 Aby używać myszy w trybie przewodowym z uż...

Page 8: ...izați agenți chimici pentru a curăța acest dispozitiv 11 Nu orientați fasciculul laser în ochi Manual de utilizare Manual de utilizare 14 15 RO RO Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 14 15 PL PL Poland Prawidłowe usuwanie produktu Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie nal...

Page 9: ...ton înainte 7 Buton înapoi INSTALARE 1 Mufa USB a mouse ului trebuie conectată la un port USB gratuit și compatibil al computerului 2 Sistemul de operare va detecta automat mouse ul și va instala driverele corespunzătoare 3 În partea de jos a mouse ului glisați comutatorul de alimentare în jos Mouse ul va funcționa în modul wireless 4 Pentru a utiliza mouse ul în modul cablat cu un cablu USB conec...

Page 10: ...tilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest pr...

Page 11: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: