- 39 -
DE
Messer mittels Messerhebel (
A
) auf
Schnittleiste (
L
) absenken. Rechte
Messerschraube (
N
) mit Spezialschlüssel
(
S
) und aufgestecktem
Verlängerungsrohr leicht festdrehen.
EN
Lower the blade (
A
) to the cutting stick
(
L
) with the blade lever, lightly tighten
the right blade screw (
N
) with the special
wrench and attachable extension pipe
(
S
).
FR
Abaisser le levier de coupe (
A
) pour
amener la lame en position basse, sur
la réglette (
L
). Visser la vis de lame
légèrement (
N
) à droite à I’aide de la clé
spéciale et du tube (
S
) de rallonge.
NL
Mes door middel van meshandel (
A
)
laten zakken tot op de snijlat (
L
). Rechter
messchroef (
N
) met speciale sleutel (
S
)
en verlengstuk licht vastdraaien
IT
Abbasare la lama con la leva di taglio (
A
)
finche si posiziona la lama sul fileto di
taglio (
N
). Con una chiave speciale (
S
) e
lasta di prolungamento svitare
leggermente la vite destra della lama e
serrare.
ES
Bajar la cuchilla mediante la palanca (
A
)
hasta el cuadradillo (
L
). Tornillar el
tornillo de la cuchilla derecha
suavemente (
N
) mediante la llave
especial (
S
) y el tubo.
DA
Sænk klingen (
A
) ned til skærepinden (
L
)
med klingehåndtaget.
Stram klingeskruen (
N
) let med
specialskruenøglen og forlængerrøret,
som kan fastgøres (
S
).
• Messer u. Schnittleistenwechsel •
• Blade and cutting stick replacement •
• Changement de lame et de réglette •
• Vervangen van het mes en de snijlat • Sostituzione lama di taglio •
• Cambio cuchilla y cuadradillo •
Udskiftning af klinge og skærepind
•