30
Bestell-Nr. / Requisiton number /Numéro de commande
Einzelteile / Component parts / Nomenclature
KG/UB150, KG/UB200
KG/UB150
-20
KG/UB200
-20
1
Brennerrohr
Burner tube
Tube d’air du brûleur
028233
028234
2
Flanschdichtung
Seal flange
Joit bride
028235
3
Befestigungsflansch
Fixing flange
Bride de fixation
028236
4
Stauscheibe mit Zündelektrode
Flame ring with ignition electrode
Acchroche flamme avec électrode
d'allumage
035955
5
Düse
Nozzle
Gicleur
028158
DA-1.5
028161
DA - 2.A
6
O-Ring für Düse
Seal for nozzle
Joint pour gicleur
004360
7
Adapter für Düse
Adapter for nozzle
Adapteur pour nozzle
037735
8
Übergangssutzen
Transition piece
Raccord de réduction
038348
9
Verteiler
Distributor
Equipment de distribution
040134
10
Oberteil Elektrodenhalter
Upper part of electrode fastener
Partie supérier fixation pour electode
035946
11
Zündelektrode
Ignition electrode
Eléctrode d’allumage
028258
12
Zündkabel
Ignition cable
Cáble d’allumage
036470
13
Heizpatrone
Cartridge heater
Resistance
006769
14
Halter für Heizpatrone
Support cartridge heater
Cardre support resistance
038960
15
Kupferdichtung
Copper seal
Joint cuivre
034407
16
Übergangsstutzen
Transition piece
Raccord de réduction
300605
18
Verbindungsrohr
Connecting tube
Conduite
031562
19
Scheibe
Washer
Rondelle plate
039071
20
Mutter
Nut
Ecrou
039070
21
Druckrohrnippel
Pressure tube nipple
Nipple du tube de pression
028144
22
Sicherheitsventil 1,5 bar
Safety valve 1,5 bar
Soupape de sûreté 1,5 bar
036208
23
Kupferdichtung
Seal copper
Joint cuivre
034407
24
Manometer
Pressure gauge
Manometre
028140
25
Verteilerstück
Distributor
Equipment de distribution
040134
26
Nippel
Nipple
Raccord
028142
27
Magnetventil kpl.
Solenoid valve cpl.
Eléctrovanne cpl.
045889
27a
Magnetventilspule
Coil solenoid valve
Bobine electrovanne
045915
27b
Kabel mit Stecker
Cable with plug
Câble avec prise
045964
28
Nippel
Nipple
Raccord
034396
29
Primärluftregler
Primary air regulator
Volet d’air primair
023626
30
Befestigungswinkel
Fastening angle
Equerre de fixation
040131
31
Flammenwächter
Photo-electric-cell
Cellule photo electric
040133
32
Differenzdruckwächter
Differential pressure switch
Pressostat differentièls
036447
33
Siliconschlauch
Silicon tube
Flexible en silicon
004340
34
Anschlussstutzen
Connection
Connexion
038348
35
Schauglas
Gauge glas
Voyant
035536
36
Steckerteil 3-pol grün
Plug 3-pol green
Prise mâle 3-pol.verte
045891
37
Buchsenteil 3-pol. grün
Jack 3-pol. green
Prise femelle 3-pol.verte
045892
38
Buchsenteil 7-pol. Brenner
Jack 7-pol. Burner
Prise femelle 7-pol. Brûleur
025197
39
Stecker 7-pol. Brenner
Plug 7-pol. Burner
Prise mâle 7-pol. Brûleur
006605
40
Buchsenteil 3-pol. schwarz
Jack 3-pol. black
Prise femelle 3-pol. Noire
006889
41
Stecker 3-pol.schwarz
Plug 3-pol.black
Prise mâle 3-pol.noire
006891
42
Ventilatorrad
Fan wheel
Roue à ventilateur
028239
028238
43
Einströmdüse
Inlet nozzle
Buse d'admission
047563
44
Motor
Motor
Moteur
028162-01
45
Kondensator
Capacitor
Condesateur
035212-01
46
Kabeldurchführung
Cable passage
Passé câble
034404
47
Kabelanschluss Zündtrafo
Connection Transformer
Raccordement Transformateur
036472
48
Zündtrafo
Transformer
Transformateur d’allumage
026640
49
Sockel für Ölfeuerungsautomat
Socket for burner control
Socle pour boîte relais
006595
50
Ölfeuerungsautomat
Burner control
Boîte relais
006411
51
Ölleitung Öltank/Düsenstock
Oil pipe tank/nozzle connection
Conduit d’huile resérvoir / ligne gicleur
028263
52
Ölleitung Öltank/Düsenstock
Oil pipe tank/nozzle connection
Conduit d’huile resérvoir / ligne gicleur
028262
Summary of Contents for KG/UB100
Page 6: ...6 Luft l Flie schema Air oil supply circuit Sch ma d alimentation air huile...
Page 14: ...14 KG UB 20 Elektrodeneinstellungen Electrode adjustement R glage l lectrode KG UB 55...
Page 24: ...24 Schaltplan Circuit diagram Sch ma lectrique KG UB 20P KG UB 20 200...
Page 26: ...26 Einzelteile Component parts Nomenclature KG UB 20 55 70 100...
Page 29: ...29 Technische nderungen vorbehalten KG UB150 KG UB200 Einzelteile Component parts Nomenclature...