background image

7.

Al unir, siempre es recomendable realizar pasadas ligeras, por lo que 
probablemente utilizará la confi guración de 1/32” con mayor frecuencia. 
Se puede usar cualquier broca recta para unir, pero es más fácil confi gurar 
una broca de recorte al ras. Debido a que el rodamiento tiene el mismo 
diámetro que el cortador, puede alinear directamente la guía con el 
rodamiento.

Use un trozo de madera para probar la posición de la guía. Si, al 
alimentar con el material, se atasca en la guía de alimentación exterior, 
signifi ca que la guía está demasiado adelantada y que no está retirando 
sufi ciente material. Mueva la guía un poco hacia atrás. (Se retiró la 
protección para una mayor claridad en la fotografía.)

Si obtiene un corte en diagonal en el borde posterior del corte, signifi ca 
que la guía está muy atrás y que está retirando demasiado material.

La guía de la mesa para rebajadora Precision Kreg cuenta con caras de 
guía completamente independientes, que permiten que la guía también 
funcione como perfi lador de juntas vertical. Para confi gurar el perfi lador 
de juntas, comience por afl ojar la cara de alimentación exterior, con 
precaución de no ir demasiado lejos y desconectar el tornillo de la 
contratuerca, y retirar las dos varillas de unión (#15), almacenadas en la 
parte posterior de la guía, como se muestra. 

Hay dos conjuntos de ranuras poco profundas detrás de la cara, lo que le 
permitirá desviar la cara de alimentación exterior de la guía de 1/16” ó 1/32” 
de la cara de alimentación interior de la guía. Para colocar la guía en la 
confi guración de 1/16”, deslice las varillas en las ranuras poco profundas 
correspondientes, como se muestra en la fotografía de la izquierda. Para 
colocar la guía en la confi guración de 1/32”, deslice las varillas en las 
ranuras más profundas correspondientes, como se muestra en la fotografía 
de la derecha. Cuando haya insertado las varillas y la confi guración de 
profundidad sea la correcta, vuelva a apretar la cara de la guía a la guía.

Para colocar la guía y usar una broca de borde común (con rodamientos), 
comience por afl ojar las caras individuales de la guía y colocarlas lo 
más cerca posible del cortador, sin hacer contacto con la broca. Gire la 
broca con la mano y asegúrese de que las caras de la guía no entren 
en contacto. Cuando las caras estén colocadas correctamente, acorte la 
brecha entre ellas con un borde recto y colóquelo de manera que éste 
entre en contacto con el rodamiento de la broca y ambas caras de la guía 
simultáneamente, como se muestra. 

Para colocar la guía y usar una broca sin borde común (sin rodamientos), 
comience por afl ojar las caras individuales de la guía y colocarlas lo más 
cerca posible del cortador, sin hacer contacto con la broca, de la misma 
manera en que lo haría con una broca de borde común. Gire la broca con 
la mano y asegúrese de que las caras de la guía no entren en contacto. 
Cuando las caras estén colocadas correctamente, acorte la brecha entre 
ellas con un borde recto y colóquelo de manera que éste entre en contacto 
con la broca y ambas caras de la guía simultáneamente, de la misma 
manera en que lo haría con una broca de borde común. Cuando la guía 
esté colocada correctamente, libere el deslizador en cinta y ajústelo de 
manera que marque “0” en el cursor del lente de precisión. Ajuste la cinta 
en su sitio y ajuste la guía, lejos de la hoja, hasta que la profundidad de 
corte que desee aparezca en el cursor del lente de precisión.

En uso: Colocación de la guía

En uso: Uniones

Summary of Contents for PRS1010

Page 1: ...Tools Required 7 16 Open Ended Wrench Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver RouterTableFence Precision ASSEMBLY INSTRUCTIONS Item PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 RT10142 Rev C 5 2010 ...

Page 2: ...with a three prong plug it should be plugged into a three hole electrical receptacle only If the proper outlet is not available have one installed by a qualified electrician before use Never remove the third prong and never modify the provided plug in any way Don t operate in a dangerous or unclean environment Don t use power tools in damp or wet locations or expose them to rain Keep work area wel...

Page 3: ... play out of the fence and allows for more fluid motion of the Mounting Rail Make adjustments as necessary Step 4 Locate the Fence Mount 3 and align the four holes with the corresponding holes on the Clamp Block 2 Secure the two together using the four Brass Washers 17 and four 20 x 3 8 Phillips Pan Head Machine Screws 18 without tightening completely You will need to adjust the positioning of the...

Page 4: ...Precision Router Table Fence Parts Explosion 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Page 5: ...OB DK1313 4 17 1 4 BRASS WASHER DK1504 12 18 1 4 20 X 3 8 PAN HEAD MS RT10137 8 19 KNURLED THUMB SCREW RT10185 1 20 10 32 X 1 4 NYLON SCREW FT4064 1 21 1 4 NYLON SNAP RIVET RT10130 8 22 1 4 20 X 1 FLAT HEAD MS RT10136 6 23 1 4 20 HEX NUT DK1510 5 24 PLASTIC SPACER WASHER RT10134 2 25 1 4 20 X 1 1 4 T BOLT FT4212 2 26 1 4 20 X 2 1 4 HEX BOLT RT10186 2 27 1 4 20 JAM NUT RT10141 6 28 1 COARSE SCREW S...

Page 6: ...e T Slot Slide the slotted end of the Right Angle Bracket 12 around the Hex Bolt and fasten with one Fender Washer 33 and one Hex Nut Before tightening the nut align the Right Angle Bracket over the 6 slot on the left side of the Kreg Router Table Top Place the Brass T Nut 30 through the slot from the underside of the Router Table Top and attach the Extension Knob Asembly 13 by putting it through ...

Page 7: ... two Plastic Spacer Washers 24 onto each T Bolt and place the Fence Guard 11 on to each T Bolt Fasten using two Brass Washers 17 and two Small T Knobs 16 Slide the Precision Lens Cursor 10 into the Mounting Rail as far as is shown and lock it into place using the 10 32 x Nylon Screw 20 This Screw can be loosened and re tightened to make any adjustments necessary to the Precision Lens Cursor Slide ...

Page 8: ...ide the rods into the corresponding deeper recesses as shown in the right photo When the rods are inserted and you have the correct depth setting re tighten the fence face to the fence To position your fence for use with a common edge bearing bit start by loosening the individual fence faces and positioning them as close as possible to the cutter without making contact with the bit Rotate the bit ...

Page 9: ...Outils nécessaires Clé à fourches de 7 16 po Tournevis à tête plate Tournevis cruciforme RouterTableFence Precision Item PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE ...

Page 10: ...e de courant à trois alvéoles Si vous ne disposez pas d une telle prise demandez à un électricien qualifié d en installer une avant d utiliser la machine Ne retirez jamais la troisième broche et ne modifiez jamais la fiche N utilisez pas l outil dans un environnement dangereux et malpropre N utilisez pas un outil électrique dans un endroit mouillé ou humide et ne l exposez pas à la pluie Gardez l ...

Page 11: ...fixation Apportez des ajustements au besoin Étape 4 Repérez le support du guide no 3 et alignez les quatre trous aux trous correspondants sur le bloc de serrage no 2 Fixez le support et le bloc ensemble à l aide des quatre rondelles en laiton no 17 et des quatre vis à métaux cruciformes à tête cylindrique à dépouille de 1 4 po 20 UNC x 3 4 po no 18 sans les serrer complètement Vous aurez besoin d ...

Page 12: ...Liste des pièces du guide longitudinal pour table à toupie de précision 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Page 13: ...4 PO 20 UNC X 3 8 PO RT10137 8 19 VIS DE SERRAGE MOLETÉE RT10185 1 20 VIS EN NYLON DE 10 À 32 UNC X 1 4 PO FT4064 1 21 BOUTEROLLE EN NYLON DE 1 4 PO RT10130 8 22 VIS À MÉTAUX CRUCIFORME À TÊTE PLATE DE 1 4 PO 20 UNC X 1 PO RT10136 6 23 ÉCROU HEXAGONAL DE 1 4 PO 20 UNC DK1510 5 24 RONDELLE D ESPACEMENT EN PLASTIQUE RT10134 2 25 BOULON POUR RAINURE EN T DE de 1 4 po 20 UNC x 1 1 4 po FT4212 2 26 BOU...

Page 14: ... 12 autour du boulon à tête hexagonale et fixez le tout à l aide d une rondelle large de 1 4 po no 33 et d un écrou hexagonal de 1 4 po Avant de visser l écrou alignez le support à angle droit avec la fente de 15 24 cm située sur le côté gauche du plateau de la table à toupie Kreg Insérez l écrou pour rainure en T en laiton no 30 dans la rainure en passant par le dessous du plateau de la table à t...

Page 15: ...u guide insérez une rondelle d espacement en plastique no 24 sur chaque boulon et insérez le protecteur no 11 sur ces boulons Fixez le protecteur avec deux rondelles en laiton de 1 4 po no 17 et deux petits boutons en forme de T no 16 Glissez le curseur à lentille de précision no 10 dans la traverse de fixation aussi loin que l illustre l image et fixez le en place à l aide de la vis en nylon de 1...

Page 16: ... dans les alvéoles correspondantes plus profondes comme l illustre l image de droite Après avoir inséré les tiges et réglé la bonne profondeur revissez le guide de sortie au guide principal Pour placer le guide que vous utiliserez avec une toupie dont le bout a un bord régulier à roulement commencez par desserrer chaque face du guide et placez les le plus près possible de la lame sans qu elles tou...

Page 17: ...outerTableFence Precision Artículo PRS1010 www kregtool com 800 447 8638 Herramientas necesarias Llave española de 7 16 Destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Page 18: ... en un tomacorriente de tres orificios Si no se cuenta con un enchufe adecuado pídale a un electricista calificado que instale uno antes de usar Nunca retire la tercera clavija y nunca modifique el enchufe incluido de ninguna manera No use en entornos peligrosos o sucios No utilice herramientas eléctricas en áreas húmedas o mojadas ni las exponga a la lluvia Mantenga el área de trabajo bien ilumin...

Page 19: ...ovimiento más fluido del riel de montaje Ajuste según sea necesario Paso 4 Ubique el montaje de la guía 3 y alinee los cuatro orificios con los orificios correspondientes en la abrazadera de bloque 2 Asegúrelos juntos con las cuatro arandelas de latón 17 y cuatro tornillos para metales de cabeza plana Phillips de 20 x 3 8 18 sin ajustar por completo Deberá ajustar la posición del montaje de la guí...

Page 20: ...Exposición de las piezas de la guía de la mesa para rebajadora Precision 3 K M L O N D J B C A E F H I G F G O ...

Page 21: ...0 X 3 8 RT10137 8 19 TORNILLO DE MARIPOSA MOLETEADO RT10185 1 20 TORNILLO DE NAILON DE 10 32 X 1 4 FT4064 1 21 REMACHE A PRESIÓN DE NAILON DE 1 4 RT10130 8 22 TORNILLO PARA METAL DE CABEZA PLANA DE 1 4 20 X 1 RT10136 6 23 TUERCA HEXAGONAL DE 1 4 20 DK1510 5 24 ARANDELA PARA ESPACIADOR DE PLÁSTICO RT10134 2 25 PERNO EN T DE 1 4 20 X 1 1 4 FT4212 2 26 PERNO HEXAGONAL DE 1 4 20 X 2 1 4 RT10186 2 27 C...

Page 22: ...azadera en ángulo recto 12 alrededor del perno hexagonal y sujete con una arandela Fender de 33 y una tuerca hexagonal de Antes de apretar la tuerca alinee la abrazadera de ángulo recto sobre la ranura de 15 24 cm del lado izquierdo de la cubierta de mesa para rebajadora de Kreg Coloque la tuerca en T de latón 30 a través de la ranura del lado inferior de la cubierta de mesa para rebajadora y fije...

Page 23: ...spaciador de plástico 24 en cada perno en T luego coloque la protección para guía 11 en cada perno en T Fije con dos arandelas de latón de 17 y dos perillas en T pequeñas 16 Deslice el cursor del lente de precisión 10 en el riel de montaje tan lejos como se muestra luego bloquéelo en su sitio con el tornillo de nailon de 10 32 x 20 Este tornillo se puede aflojar y volver a apretar para realizar cu...

Page 24: ... muestra en la fotografía de la izquierda Para colocar la guía en la configuración de 1 32 deslice las varillas en las ranuras más profundas correspondientes como se muestra en la fotografía de la derecha Cuando haya insertado las varillas y la configuración de profundidad sea la correcta vuelva a apretar la cara de la guía a la guía Para colocar la guía y usar una broca de borde común con rodamie...

Reviews: