2
MARQUAGE / LABELLING / KENNZEICHNUNG / MARCACIÓN / MARCATURA / MERKTEKEN
/ OZNACZENIA /ETIQUETA
1
Nom du fabricant / Manufacturer’s name / Herstellername / El nombre del fabricante / Nome
del fabbricante / De naam van de fabrikant / Nazwa producenta / O nome do fabricante
2
L’indication de conformité à la réglementation UE / Indication of conformity with EU
regulations / Kennzeichnung der Übereinstimmung mit EU-Vorschriften / La indicación de
conformidad con la Reglamentación UE / Indicazione di conformità alla regolazione UE /
Conformiteitsverklaring ten opzichte van de EU regelgeving / Potwierdzenie zgodności z
przepisami UE / Indicação de conformidade com os regulamentos da UE
3
Le N° de l’organisme notifié intervenant dans le contrôle de l’équipement / Number of the certifying organisation responsible for inspecting
the equipment / Kennnummer der benannten Prüfstelle, welche die Ausrüstung kontrolliert / El N° del organismo notificado que interviene en
el control del equipo / N° dell’organismo di certificazione di riferimento per il controllo del dispositivo / Het nummer van de keuringsinstantie
/ Nr jednostki upoważnionej do kontroli urządzenia / O número do organismo notificado interveniente no controlo do equipamento
4
Le N° de la norme à laquelle le produit est conforme et son année / The number of the standard to which the product conforms and its year /
Angabe der Norm, der das Produkt entspricht, sowie der Jahreszahl / El N° de la norma con la cual el producto está en conformidad y su año /
N° della norma alla quale il prodotto è conforme e relativo anno / De norm waaraan het product conform is en zijn jaar / Nr i rok normy, z którą
produkt jest zgodny / O número da norma com a qual o produto está em conformidade e o respectivo ano:
EN 122777:2016 Type C
5
6
La référence du produit / The product reference / Artikelnummer des Produkts / La referencia
del producto / Riferimento del prodotto / De referentie van het product / Nr referencyjny
produktu / A referência do produto
7
Le N° de lot / The batch number / Losnummer / El N° de lote / N° di lotto /Het serienummer
/ Nr serii / O número de lote
8
N° individuel dans le lot / The individual number within the batch / Individuelle Nummer des
Artikels innerhalb des Loses / El n° individual en el lote / Numero individuale nel lotto / Het
individuele nummer in de serie / Numer sztuki w serii / Número individual no lote
9
La date (mois/année) de fabrication / The date (month/year) of manufacture / Herstellung
datum (Monat/Jahr) / La fecha (mes, año)de fabricación / Data (mese/anno) di fabbricazione /
De productie datum (maand jaar) / Data (miesiąc, rok) produkcji / A data (mês e ano) de fabrico
10
Matière / Material / Material / Materiales / Materiale / Materiaal / Materiału / Material
11
Taille / Size / Größenangabe / La talla / Taglia / De maat / Rozmiar / Tamanho :
Universal S/M/L
XL/XXL
12
Lire la notice d’instruction avant utilisation / Read the instructions before use / Vor der Benutzung Gebrauchsanleitung lesen / Lea el folleto de
instrucciones antes del uso / Prima dell’uso leggere le istruzioni / Lees de instructiehandleiding voor gebruik / Przed użyciem należy zapoznać
się z instrukcją / Ler atentamente as instruções antes de utilizar
Pour la fixation correcte et le réglage, se référer au mode d’emploi / For correct fastening and adjustment, refer to the user manual / Beziehen
Sie sich zur korrekten Befestigung und Einstellung auf die Gebrauchsanleitung / Para la fijación correcta y el ajuste, consulte el manual de
instrucciones / Per il corretto fissaggio e la regolazione, fare riferimento alle istruzioni per l’uso / Raadpleeg de handleiding voor een correct
bevestiging en afstelling / W celu poprawnego zamocowania i ustawienia, odnieść się do instrukcji obsługi / Para uma fixação e ajuste corretos,
conferir o modo de utilização
1
2
4
6
7
8
9
10
11
3
5
12
Summary of Contents for FA 10 500 00
Page 8: ...8 NOTES ...