background image

Organisme notifié effectuant le contrôle de la production.

Notified body inspecting production.

Benannte Prüfstelle, welche die Produktion kontrolliert.

Organismo notificado que realiza el control de la producción.

Organismo notificato che effettua il controllo della produzione.

Keuringsinstantie die de productiecontrole uitvoert.

Jednostka upoważniona do przeprowadzenia kontroli produkcji.

Organismo notificado responsável pelo controlo da produção. 

Adviseret organisme, der udfører produktionskontrol

Ilmoitettu elin, joka suorittaa tuotannon valvonnan.

Delgiven myndighet som utfört produktkontrollen

Godkjenningsorgan for produksjonskontroll.

Üretim kontrolünü gerçekleştiren onaylı kuruluş.

Priglašeni organ, ki izvaja nadzor proizvodnje.

Hlášení osoby kontrolující výrobu.

Notifikovaný orgán vykonávajúci kontrolu výroby.

Нотифициран орган, който извършва контрола на продукцията.

A termelés ellenőrzését elvégző bejelentett szervezet.

Organism notificat care efectuează controlul produc

ț

iei.

SGS Fimko Oy, n°0598

Takomotie 8, 

00380 Helsinki, Finland

Organisme notifié ayant effectué l’examen UE de type.

 Notified body having performed the EU type inspection.

 Zugelassene Stelle, die Standard-EU-Prüfungen durchgeführt hat.

 Organismo notificado que ha efectuado el examen UE de tipo.

 Organismo notificato che ha effettuato l’esame UE del tipo.

 Erkende instantie die de EU-typegoedkeuring heeft verricht. 

Instytucja przeprowadziła badanie zgodności z normą UE. 

Organismo homologado que efectuou o exame UE de tipo. 

Adviseret organisme, der har udført EU typeeftersyn

Ilmoitettu elin, joka on suorittanut EU-tyyppitarkastuksen.

Delgiven myndighet som utfört kontrollen av EU-typ.

Godkjenningsorgan for EU-godkjenning.

Örnek AB incelemesini gerçekleştiren onaylı kuruluş.

Priglašeni organ, ki je izvršil tipski EU-pregled.

Hlášení osoby provádějící revizi typu EU.

Notifikovaný orgán zodpovedný za vykonanie typovej skúšky EU.

Нотифициран орган, който е извършил оценяването на тип EU.

Az EU-típusvizsgálatot elvégző bejelentett szervezet.

Organism notificat care a efectuat examinarea UE de tip.

DOLOMITICERT, n°2008

Zona Industriale Villanova

32013 LONGARONE (BL), ITALIA

Toute utilisation autre que celles décrites dans cette notice est à exclure / L'utilisateur est invité à conserver cette notice pour la durée de vie de produit.

Any use other than these described in this leaflet are to be excluded / We recommend that users retain this user manual throughout the product’s service life.

Alle anderen Verwendungen, die nicht hier beschrieben sind, sind auszuschließen / Dem Benutzer wird empfohlen, diese Betriebsanleitung während der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren.

Queda excluida cualquier otra utilización distinta a las descritas en este manual de instrucciones / Se recomienda que el usuario conserve este manual de instrucciones durante la vida útil del producto.

È escluso qualunque uso diverso da quelli descritti nella presente istruzione / Si invita l’utilizzatore a conservare il presente manuale d’uso per tutta la durata di vita del prodotto.

Alleen geschikt voor het in deze handleiding omschreven gebruik / De gebruiker wordt gevraagd deze handleiding gedurende de hele levensduur van het product te bewaren.

Wszelkie zastosowania niezgodne z niniejszą instrukcją są niedozwolone / Zalecamy, aby użytkownik zachował instrukcję obsługi przez cały okres użytkowania produktu.

Quaisquer utilizações para além daquelas descritas nestas instruções deverão ser excluídas / O utilizador deve guardar este manual de utilizador durante toda a vida útil do produto.

Al anden brug end den, der er beskrevet i denne vejledning, bør udelukkes / Brugeren opfordres til at opbevare denne brugsanvisning i hele produktets brugstid.

Kaikki muu kuin tässä ohjeessa kuvattu käyttö on kielletty / Käyttäjää kehotetaan säilyttämään tämä käyttöohje koko tuotteen käyttöiän ajan.

All annan användning än den som beskrivs i denna manual är otillåten / Vi anbefaler brukeren å oppbevare denne bruksanvisningen gjennom hele produktets levetid.

All annen bruk enn den som er beskrevet i disse retningslinjene er forbudt / Användaren bör bevara denna bruksanvisning under hela produktens livslängd.

Bu uyarıda belertilenlerin haricinde her türlü kullanım hariç tutulacaktır / Uporabniku svetujemo, da obdrži navodila uporabniškega dokumenta za življenjsko dobo izdelka. 

Kakršna koli uporaba, ki ni opisana v teh navodilih, ni dovoljena / Kullanıcının kullanım ömrü için kullanıcı talimat belgesini tutması önerilir.

Jakékoliv jiný způsob použití než je popsáno v tomto návodu je vyloučen / Doporučujeme uživateli, aby si návod uschoval po celou dobu životnosti výrobku.

Pomôcka sa nesmie používať na žiadne iné účely ako na tie, ktoré sú uvedené v tomto návode / Používateľ je povinný uschovať si tento návod po celú životnosť výrobku.

Всяка употреба, различна от описаната в тази инструкция, е забранена / Потребителят се приканва да запази тази инструкция за експлоатация за срока на използване на продукта.

A felhasználói kézikönyvben leírtaktól eltérő bármilyen más használat kerülendő / A felhasználónak a termék élettartama alatt meg kell őriznie a jelen használati utasítást.

Orice utilizare în afara celor descrise în aceste instrucȚiuni trebuie să fie exclusă/Utilizatorul este rugat să păstreze aceste instruc

ț

iuni pe toată durata de func

ț

ionare a produsului.

Summary of Contents for FA 10 500 00

Page 1: ...drier d escalade et d alpinisme Climbing and mountaineering sit harness KRATOS SAFETY 689 Chemin du Buclay 38540 Heyrieux FRANCE Tel 33 0 4 72 48 78 27 Fax 33 0 4 72 48 58 32 www kratossafety com info kratossafety com BKLKT Updated 04 2020 ...

Page 2: ... du produit The product reference Artikelnummer des Produkts La referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Nr referencyjny produktu A referência do produto 7 Le N de lot The batch number Losnummer El N de lote N di lotto Het serienummer Nr serii O número de lote 8 N individuel dans le lot The individual number within the batch Individuelle Nummer des Artikels in...

Page 3: ...ing can be carried out directly on the single point according to 1a or 1b Warning Tying with 1 connector is prohibited 2 Assurage Rappel Assurage Auto assurage ou descente en rappel sur point unique par l intermédiaire d un connecteur à verrouillage Belaying Rappelling Belaying self belaying or rappelling on a single point using a locking connector ...

Page 4: ...ment avec 1 connecteur interdit Assurage Rappel Assurage Auto assurage ou descente en rappel sur point unique par l intermédiaire d un connecteur à verrouillage Vérifiez systématiquement et tout au long de l utilisation que le mousqueton est bien fermé et verrouillé et qu il travaille dans son grand axe Dans tous les cas respectez les instructions d utilisation du système que vous installez sur le...

Page 5: ...oit être complétée par écrit après chaque vérification du produit la date de vérification et la date de la prochaine vérification doivent être indiquées sur la fiche d identification il est également recommandé d inscrire la date de la prochaine vérification sur le produit ENTRETIEN ET STOCKAGE Consignes à respecter strictement Pendant le transport éloignez le harnais de toute partie coupante et c...

Page 6: ...ited Belaying Rappelling Belaying self belaying or rappelling on a single point using a locking connector Systematically check throughout use that the karabiner is properly closed and locked and that it works through its long axis In all cases comply with the instructions for using the system and that you are attaching on the single point Product markings should be checked periodically for legibil...

Page 7: ...e of next inspection must be indicated on the Equipment identification sheet it is also recommended to put date of next inspection on the product SERVICING AND STORAGE Comply strictly with these instructions During transport keep the harness in its packaging well away from any cutting surface Clean it with water and soap wipe it with a dry rag and hang it up in a well ventilated location to let it...

Page 8: ...8 NOTES ...

Page 9: ...brikant Producenta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec Üretici Výrobce Výrobca Producător Adresse Address Adresse Dirección Indirizzo Adres Adres Endereço Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adres Adresa Adresa Adresa Tel fax email et site Internet Tel fax e mail and website Tel Fax E mail und Website Tel fax email y website Telefono fax e mail e sito internet Telef...

Page 10: ...ie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in großer Höhe zulassen damit Sie für den Notfall gerüstet sind Como parte de su evaluación de riesgos debe haber implementado un plan de rescate antes de iniciar trabajos en altura para confrontar cualquier emergencia que pueda surgir Come parte di una valutazione dei rischi si deve disporre di un piano di salvataggio pri...

Page 11: ...n EU kan fritt lastes ned på vårt nettsted www kratossafety com eller på vår app K S One med forbehold om at produktet er utstyrt med en QR kode FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EU Försäkran om överensstämmelse EU kan laddas ned fritt på vår webbplats www kratossafety com eller på vår applikation K S One under förutsättning att produkten har en QR kod IZJAVA O SKLADNOSTI EU Izjavo o skladnosti EU lah...

Page 12: ... wird empfohlen diese Betriebsanleitung während der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilización distinta a las descritas en este manual de instrucciones Se recomienda que el usuario conserve este manual de instrucciones durante la vida útil del producto È escluso qualunque uso diverso da quelli descritti nella presente istruzione Si invita l utilizzato...

Reviews: