Kränzle Ventos 14 Use And Maintenance Download Page 8

IT

IT

I - 2

Spazzola multiuso (se presente)

La spazzola multiuso deve essere utilizzata 

nel seguente modo:

-  Per pulire pavimenti duri, parquet, ecc.. 

premere indietro la leva (10 Fig. 8) per 

estrarre le setole dalla spazzola.

-  Per aspirare su tappeti, moquettes, ecc.. 

premere in avanti la leva (10 Fig. 8) per 

far rientrare le setole della spazzola.

USO DELL’APPARECCHIO

NOTA: 

  L’uso dell’apparecchio è consentito solo 

se il sacchetto in carta è correttamente 

installato.

-  L’apparecchio è dotato di ruote e quindi 

durante l’utilizzo può essere trascinato 

tramite il tubo flessibile.

-  Per  il suo sollevamento inserire le dita della 

mano nell’apposita maniglia (11 Fig. 9) rica-

vata sulla parte superiore del coperchio.

Avviamento dell’apparecchio

-  Inserire la spina (12 Fig. 10) nella presa 

di corrente.

-  Premere l’interruttore (13 Fig. 11) su “

I

” 

l’apparecchio si avvia; la lampada dell’in-

terruttore si illumina.

NOTA: 

È possibile regolare la forza di aspirazione 

agendo sul selettore (15 Fig. 12) posizionato 

sull’impugnatura ergonomica (7 Fig. 12).

Aprendo la finestrella (14 Fig. 12) si ha una 

minore azione aspirante.

Uso del tubo telescopico

(se presente)

-  È possibile regolare la lunghezza del tubo 

telescopico (16 Fig. 13) agendo come se-

gue:

-  Per allungare il tubo premere con un dito 

verso il basso la ghiera (17 Fig. 13) e 

contemporaneamente estrarre la parte 

superiore (18 Fig. 13) del tubo; raggiunta 

la lunghezza desiderata rilasciare la ghie-

ra (17 Fig. 13) il tubo si bloccherà nella 

posizione di fermo più vicina;

-  Per accorciare il tubo telescopico, con 

una mano spingere verso il basso la ghie-

ra (17 Fig. 13) e con l’altra mano rinserire 

il tubo superiore (18 Fig. 13) nel fodero 

inferiore (19 Fig. 13).

Spegnimento dell’apparecchio

-  Premere l’interruttore (13 Fig. 11) su “

0

” 

per spegnere l’apparecchio; la lampada 

dell’interruttore si spegne.

-  Staccare la spina (12 Fig. 10) dalla presa 

di corrente.

VENTOS 14

  Agganciare il tubo (9 Fig. 14) nell’apposi-

to incastro.

PULIZIA E MANUTENZIONE

 PERICOLO:

Prima di effettuare qualsiasi operazione 

di manutenzione rimuovere la spina dalla 

presa di corrente.

Rimozione e sostituzione sacchetto 

raccogli polvere in carta

-  Sganciare le leve (1 Fig. 1)  e rimuovere il 

coperchio (2 Fig. 2) completo di motore.

-  Rimuovere il filtro (3 Fig. 3) in poliestere.

-  Togliere il sacchetto in carta raccogli pol-

vere (4 Fig. 3) e sostituirlo come indicato 

in precedenza.

-  Rimontare il tutto procedendo in senso 

inverso allo smontaggio.

Controllo e pulizia filtro in poliestere

-  Sganciare le leve (1 Fig. 1)  e rimuovere il 

coperchio (2 Fig. 2) completo di motore.

-  Rimuovere il filtro (3 Fig. 3) in poliestere.

-  Pulire il filtro (3 Fig. 15) dall’interno verso 

l’esterno con un getto d’aria; è possibile 

lavare il filtro (3 Fig. 15) in acqua tiepi-

da e rimontarlo solo dopo una completa 

PROBLEMA

CAUSA

RIMEDIO

Aspiratore non funziona.

Interruttore non premuto.

Spina non inserita.

Mancanza corrente.

Premere l’interruttore.

Inserire la spina nella presa 

di corrente.

Verificare la linea di alimen-

tazione.

L’aspirazione non è soddi-

sfacente.

Sacchetto in carta pieno.

Elementi filtranti intasati.

Accessori o tubi otturati.

Sostituire il sacchetto racco-

gli polvere.

Pulire gli elementi filtranti. 

Controllare e pulire il tubo 

flessibile e la bocchetta di 

aspirazione.

Summary of Contents for Ventos 14

Page 1: ...IT Uso e Manutenzione EN Use and Maintenance FR Utilisation et Entretien DE Gebrauch und W artung Ventos 14...

Page 2: ...0 2 Mod Art Cap ty Vac mba Air flow l s Nr 3 4 5 6 7 8 1 2...

Page 3: ...Manufacturer Model Article Container capacity Vacuum Air flow Serial N Electrical characteristics FR Producteur Mod le Article Capacit de la cuve Capacit d aspiration D bit d air N Matricule Caract ri...

Page 4: ...0 4 VENTOS 14 VENTOS 14 VENTOS 14 VENTOS 14...

Page 5: ...0 5 VENTOS 14...

Page 6: ...0 7 IT Italiano I 1 Istruzioni originali EN English EN 4 Translation of original instructions FR Fran ais FR 7 Traduction des instructions d origine DE Deutsch DE 10 bersetzung der Originalanleitung...

Page 7: ...are le leve 1 Fig 1 e rimuovere il coperchio 2 Fig 2 completo di gruppo motore Rimuovere il filtro 3 Fig 3 in poliestere Controllare che all interno dell apparec chio sia montato il sacchetto in carta...

Page 8: ...iera 17 Fig 13 e contemporaneamente estrarre la parte superiore 18 Fig 13 del tubo raggiunta la lunghezza desiderata rilasciare la ghie ra 17 Fig 13 il tubo si bloccher nella posizione di fermo pi vic...

Page 9: ...e non premuto Spina non inserita Mancanza corrente Premere l interruttore Inserire la spina nella presa di corrente Verificare la linea di alimen tazione L aspirazione non soddi sfacente Sacchetto in...

Page 10: ...NG THE APPLIANCE Checking the filter systems Release the levers 1 Fig 1 and remove the cover 2 Fig 2 complete with the mo tor unit Remove the polyester filter 3 Fig 3 Check that the paper bag 4 Fig 3...

Page 11: ...red length has been obtained release the ring nut 17 Fig 13 the tube will lock into the nearest locking position To shorten the telescopic tube use one hand to push the ring nut 17 Fig 13 down and the...

Page 12: ...not pressed Not plugged in No current Press the switch Insert the plug into the socket Check the power line Suction is not satisfactory Paper bag full Filter elements clogged Accessories or tubes clog...

Page 13: ...osion PR PARATION APPAREIL Contr le des syst mes filtrants D crocher les leviers 1 Fig 1 et retirer le couvercle 2 Fig 2 avec le groupe moteur Retirer le filtre 3 Fig 3 en polyester Contr ler que le s...

Page 14: ...la longueur du tube t lescopique 16 Fig 13 en agis sant comme indiqu ci dessous Pour allonger le tube appuyer sur la bague avec un doigt vers le bas 17 Fig 13 et en m me temps extraire la partie sup...

Page 15: ...GER Ne pas laver l appareil avec des jets d eau PROBL ME CAUSE REM DE L aspirateur ne fonctionne pas Interrupteur non enclench Fiche non ins r e Courant absent Appuyer sur l interrupteur Ins rer la fi...

Page 16: ...ysteme Entriegeln Sie die Hebel 1 Abb 1 und entfernen Sie den Deckel 2 Abb 2 samt Motorgruppe Entfernen Sie den Poliesterfilter 3 Abb 3 berpr fen Sie ob im Innern des Ger tes der Papierbeutel 4 Abb 3...

Page 17: ...e L nge des Teleskoprohrs 16 Abb 13 kann durch folgende Handgriffe eingestellt werden Um das Rohr zu verl ngern dr cken Sie den Einstellring 17 Abb 13 mit einem Finger nach unten und ziehen Sie im sel...

Page 18: ...ter ist nicht ge dr ckt Der Stecker ist nicht einge steckt Kein Strom Bet tigen Sie den Einschalter Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose berpr fen Sie die Strom versorgung Die Saugleistung ist...

Page 19: ...00 13001265 TAVOLA TABLE N VENTOS 14 BLU RAL 5015 GRI WI KRANZLE CHE...

Page 20: ...15 ANELLO BLU RAL 5015 1 815 17027 19 ANELLO SOTTOTESTA D 300 1 16 362 20 ANELLO FILTRO CON GABBIA NERO 1 20 370 21 RICAMBIO FILTRO 1 20 368 FILTRO COMPLETO 20 21 1 20 375 22 FILTRO CARTA NR 1 1 MK 02...

Page 21: ...DEALER Kr nzle AG Tel 41 0 56 201 44 88 Fax 41 0 56 201 44 89 http www kraenzle ch e mail info kraenzle ch Cod 23 130005 ed 07 2015 Oberebenestrasse 21 5620 Bremgarten Schweiz...

Reviews: