background image

PL;DE;GB;FR,RU-057ABC_f.976

27

8,5kW

8,0kW

7,5kW

7,0kW

6,5kW

6,0kW

5,5kW

P
P
P
P
P
P
P

9,0kW

P

Le  chauffe-eau  s’allume  automatiquement  après  avoir 

atteint  un  débit  d’eau  plus  2,0  l/min.  Le  système  de 

contrôle  ajuste  automatiquement  la  puissance  du 

chauffe-eau par rapport: le débit d’eau, la température 

d’eau  demande  et  la  température  de  l’eau  à  l’entrée. 

L’inclusion  de  chauffage  est  signalé  par  activation  de 

l’afficheur et l’affichage de l’icône  . Si le chauffe-eau 

atteint sa puissance maximale, mais pas suffisante pour 

les conditions actuelles de travail, icône   sur l’écran 

se  met  à  clignoter.  L’afficheur  se  active  aussi  lors  de 

modification des paramètres (pressage ou tournement 

de bouton). Retour en mode sommeil arrive après l’arrêt 

du  chauffage  ou  après  environ  50s  depuis  le  dernier 

changement.  Blocage  de  chauffe-eau  par  une  signal 

Avant la première mise sous tension il faut avec les com-

mutateurs 1 – 3 régler la puissance maximale de chauffe 

eau (adaptée à votre installation/abonnement électrique). 

Les changements de puissance nominale du chauffe eau 

peut être effectue seulement par un personne autorisée 

(installateur ou technicien). Les champs gris indique la 

position du commutateur.

Commutateur 4 en position ON provoque un blocage 

de possibilité de réglage de chauffe eau. Dans ce cas, 

l’écran affiche la température de consigne (réglé avant 

positionnement  de  commutateur  4  en  position  ON  ), 

la signalisation de chauffage et d’autres états peuvent 

survenir pendant le fonctionnement. Après la mise sous 

tension, l’écran affiche version du logiciel de panneau de 

commande (PW....) puis version du logiciel (MSP....), en-

suite valeur règle de puissance nominale du chauffe eau.

electronic

ATTENTION!:

la  puissance  maximale  de  chauffe-eau  est 

7,8kW  [pour  la  configuration  de  8,0kW]  - 

appareil avec la tension 220V

la  puissance  maximale  de  chauffe-eau  est 

8,5kW pour la tension de 230V

Configuration

FR

Exploitation

Summary of Contents for 5906564170430

Page 1: ...Electric Instantaneous Water Heater GB Elektryczny Przep ywowy Podgrzewacz Wody PL FR Chauffe Eau lectrique Instantan Elektrischer Durchlauferhitzer DE RU EPME...

Page 2: ...icht reinigen und warten Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience...

Page 3: ...y przeciwpora eniowej powinien wykona elektryk z uprawnieniami 7 Podgrzewacz nale y bezwzgl dnie uziemi lub zerowa 8 Je eli na rurze doprowadzaj cej wod do podgrzewacza znajduje si zaw r zwrotny nale...

Page 4: ...przypadku kr c w skierowanych w d wy ama cienk ciank w dw ch miejscach u do u podstawy przykr ci do podgrzewacza dwa przy cza instalacji jak na rysunku tak aby by y skierowane w d Nast pnie pod czy np...

Page 5: ...zewacza kr cami do ciany 1 Wy czy zasilanie elektryczne podgrzewacza 2 W czy przep yw wody odkr ci zaw r ciep ej wody ok 15 30 sekund a woda zacznie p yn jednolitym r wnym strumieniem 3 Zamkn zaw r 4...

Page 6: ...cza 8 5kW 8 0kW 7 5kW 7 0kW 6 5kW 6 0kW 5 5kW P P P P P P P 9 0kW P Podgrzewacz w cza si automatycznie po osi gni ciu przep ywu powy ej 2 0 l min Uk ad sterowania dobiera odpowiedni moc podgrzewacza n...

Page 7: ...walka wanna W celu zmiany warto ci temperatur przypisanych do poszczeg lnych pozycji nale y naciskaj c pokr t o wybra temperatur do zmiany nacisn i przytrzyma pokr t o do momentu pulsowania warto ci t...

Page 8: ...MAX ograniczenie temperatury maksymalnej min nastawy max nastawy nale y pami ta e ograniczenie maksymalnej temperatury zostanie r wnie wprowadzone do zapisanych w pami ci nastaw temperatur ka da pr b...

Page 9: ...ktrycznych przewod w przy czeniowych mm2 3 x 6 PL Moc znamionowa kW 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 8 5 9 0 Zasilanie 240V Nominalny pob r pr du A 22 9 25 0 27 0 29 2 31 3 33 3 35 5 37 6 Min przekr j elektryczn...

Page 10: ...chelektriker mit Berechtigungen durchgef hrt werden 7 Der Durchlauferhitzer muss unbedingt geerdet werden oder an null Leiter angeschlossen 8 Wenn sich an der Kaltwasserzufuhr des Durchlauferhitzers e...

Page 11: ...Im Fall der nach unten gerichteten Stutzen eine d nne Wand an zwei Stellen am unteren Teil einbrechen zwei Installationsanschl sse so anschrauben damit diese nach unten gerichtet sind Als n chstes z B...

Page 12: ...tet 1 Stromversorgung des Durchlauferhitzers abschalten 2 Wasserdurchfluss einschalten Warmwasserhahn ffnen um dieAnlage zu entl ften ca 15 30 Sekunden und abwarten bis das Wasser blasenfrei austritt...

Page 13: ...rungpreogrammversion MSP und die eingestellte Nennleistung angezeigt 8 5kW 8 0kW 7 5kW 7 0kW 6 5kW 6 0kW 5 5kW P P P P P P P 9 0kW P DE Der Wasserdurchfluss ber 2 0 l min bewirkt automatisch die Einsc...

Page 14: ...peratur w hlen den gedr ckten Drehknopf anhalten bis die Temperaturanzeige blinkt circa 3s durch das Drehen eine neue Temperatur einstellen mit dem Dr cken des Drehknopfes die Temperatur best tigen So...

Page 15: ...hlauferhitzer auf den Schaltern angezeigt durch Dr cken des Reglerknopfs kann man die aktuelle Programmversion PW MSP pr fen Die Werkseinstellungen wiederherstellen WERKSEINST und erneuter Start der G...

Page 16: ...stflie druck MPa 0 1 0 6 Einschaltpunkt minimaler Durchfluss l min 2 0 Wassertemperaturbereich C 30 60 Abmessungen H x B x T mm 350 x 200 x 110 Gewicht kg 3 3 Wasseranschl sse G 1 2 Nennleistung kW 5...

Page 17: ...ld be connected to electrical system and the reliability of fire protection system should be tested by a qualified person 7 The unit has to be earthed or neutrally grounded 8 If there is a non return...

Page 18: ...the unit to the wall 4 For unit installation with the connectors at the bottom break open the thin plastic at the bottom of unit s cover screw the fittings according to the picture below make sure the...

Page 19: ...ies to the heater 2 Turn the flow on turn the hot water tap on in order to vent the water installation for about 15 30 seconds until the flow of water becomes constant and even 3 Turn the flow off tur...

Page 20: ...7 0kW 6 5kW 6 0kW 5 5kW P P P P P P P 9 0kW P The heater switches on automatically straight after reaching the flow rate over 2 0 l min The temperature control system adjusts the power rate according...

Page 21: ...ts to flashing turn the knob to adjust the value push the knob to save the value Notice save the new value within 10 seconds otherwise you will lose it Configuration and parameters view Set the minimu...

Page 22: ...aximum temperature value will be saved in memory for other temperature settings as well If you try to set the temperature above the adjusted maximum value the display will show for about 1 second HE T...

Page 23: ...he water mains MPa 0 1 0 6 Activation point min rate of flow l min 2 0 Temperature adjustment range C 30 60 Overall dimension height x width x depth mm 350 x 200 x 110 Weight kg 3 3 Water fittings G 1...

Page 24: ...tuyau alimentant le chauffe eau en eau est installe un clapet anti retour il est indispensable d installer une soupape de s curit sur le tron on entre le chauffe eau et le clapet anti retour 9 Pour d...

Page 25: ...ppareil au mur 4 Dans le cas de tuyaux d alimentation orient es vers bas brisez le plastique mince au bas de la couverture visser les raccords selon l image ci dessous assurez vous qu ils sont orient...

Page 26: ...e mur Purge 1 Couper l alimentation lectrique du chauffe eau 2 Ouvrez le robinet d eau chaude afin de purger l installation jusqu ce que l coulement de l eau devienne r gulier et constant 15 30 second...

Page 27: ...premi re mise sous tension il faut avec les com mutateurs 1 3 r gler la puissance maximale de chauffe eau adapt e votre installation abonnement lectrique Les changements de puissance nominale du chau...

Page 28: ...bouton s lectionner la temp rature a changer appuyez sur le bouton et maintenez le enfonc jusqu impulsion de valeur de temp rature environ 3s tourner le bouton de r glage pour d finir une nouvelle va...

Page 29: ...S REGL il est affiche la puissance de chauffe eau r gle au niveau des interrupteurs en appuyant sur le bouton vous pouvez v rifier les versions du logiciel PW MSP restaurer les param tres d usine REG...

Page 30: ...ntation en eau MPa 0 1 0 6 Point d enclenchement du chauffage l min 2 0 Plage de temp rature d eau C 30 60 Dimensions hauteur x largeur x profondeur mm 350 x 200 x 110 Poids kg 3 3 Section de tuyau d...

Page 31: ...PL DE GB FR RU 057ABC_f 976 31 1 2 3 EPME 4 5 6 7 8 9 10 11 0 C 12 13 14 RU...

Page 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7 2 8...

Page 33: ...PL DE GB FR RU 057ABC_f 976 33 1 2 p py o 15 30 3 4...

Page 34: ...34 1 3 4 ON PW MSP 8 5 8 0 7 5 7 0 6 5 6 0 5 5 P P P P P P P 9 0 P 2 0 electronic 220 7 8 8 0 230 8 5...

Page 35: ...PL DE GB FR RU 057ABC_f 976 35 50 NA NA O T BX O T MAKC O T MAKC LCD ECO 3 10 5 T MO 10...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 7 C T C T C MO T C M 0 MA CB MA CB M 25 POLSKI FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH CESKY ESPANOL T MAKC 1 TECT CT PW MSP 5 5...

Page 37: ...B A 25 0 27 3 29 6 31 9 34 2 35 4 3 x 6 RU 40 C 2 0 2 2 2 3 2 5 2 7 2 9 3 1 3 2 3 x 16 MPa 0 1 0 6 2 0 C 30 60 350 x 200 x 110 3 3 G 1 2 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 8 5 9 0 240B A 22 9 25 0 27 0 29 2 31 3 3...

Page 38: ...Produkt wenden Sie sich bitte an den rtlichen Beh rden oder an Ihren Baumarkt Used product can t be treated as general communal waste Disassembled appliance has to be delivered to the collection poin...

Page 39: ......

Page 40: ...tel 48 94 31 70 565 serwis kospel pl www kospel pl 8 10 800 200 110 48 380 44 360 85 97 48 94 317 05 57 KOSPEL Reparatur Hotline 0241 910504 50 Technische Unterst tzung kostenlose 0 800 18 62 155 nur...

Reviews: