background image

- 23 -

εσοχές.
Αντικαταστήστε με λυχνίες ίδιου τύπου.

Προσοχή:

 μην αγγίζετε τη λυχνία με γυμνά χέρια.

Σημείωση!

- Για την εγκατάσταση του προϊντος αυτού
προτείνεται η βοήθεια ενς δεύτερου ατμου.

• 

Συναρμολ"γηση του απορροφητήρα

- Πριν διενεργήσετε την εγκατάσταση του
απορροφητήρα, ανοίξτε τη συσκευασία, πάρτε την
επάνω καπνοδχο 

L

 και βγάλτε τις 4 βίδες 

D

 που

ενώνουν την καπνοδχο με το πλαίσιο στερέωσης
καπνοδχου 

C

 (εικ. 2Α).

Αφαιρέστε την συσκευή απ την συσκευασία της και

ξεβιδώστε τις δύο βίδες 

Α

 για να αποσυναρμολογήσετε

το άνω απ το κάτω τμήμα της (Σχ.2B).
- Τοποθετήστε τον οδηγ τρυπήματος στο ταβάνι με
προσοχή ώστε το βέλος να είναι τοποθετημένο στην
ίδια πλευρά του ελέγχου της συσκευής (Σχ.3).
Ανοίξτε τις 4 τρύπες R8 στο ταβάνι και βιδώστε 3 βίδες
χωρίς να τις σφίξετε τελείως και με προσοχή ώστε να
μην βιδώσετε την βίδα στην οπή με το σημάδι a 

 sulla

dima di foratura (οι βίδες και τα αντίστοιχα ούπα πρέπει
να είναι κατάλληλα για την τυπολογία του τοίχου).

Έκδοση Απορρ"φησης

- Συζεύξτε το πλαίσιο στερέωσης καπνοδχου 

C

 με την

επάνω δομή 

B

 μέσω των τεσσάρων βιδών 

D

 (Εικ.4).

Έκδοση Φιλτραρίσματος

- Πριν συζεύξετε το πλαίσιο στερέωσης 

C

 με την επάνω

δομή 

B

 μετατοπίστε προς τα μέσα τον εκτροπέα 

Ε

ενεργώντας στα σχετικά ανοίγματα (Εικ.5).
- Στην έκδοση Φιλτραρίσματος ο εκτροπέας αέρα είναι
μονταρισμένος στην επάνω δομή.
- Συζεύξτε το πλαίσιο στερέωσης καπνοδχου 

C

 με την

επάνω δομή 

B

 μέσω των τεσσάρων βιδών 

D

 (Εικ.5).

- Πάρτε το πάνω μέρος της συσκευής 

B

 (Σχ.6) και

περάστε το στις 3 μη σφιγμένες βίδες στο σημείο των
3ων οπών.
Στρίψτε ελαφρά μέχρι να κουμπώσει (Σχ.6) .
Βιδώστε την τέταρτη βίδα 

X

 και τραβήξτε τις άλλες 3

για να μπλοκαριστεί το πάνω τμήμα της συσκευής 

B.

Σας συμβουλεύουμε να στερεώσετε το πλαίσιο
στερέωσης καπνοδχου 

C

 με άλλες 4 βίδες 

D

 στις

σχετικές οπές ασφαλείας (Εικ. 7).
- Πάρτε το κάτω τμήμα της τηλεσκοπικής δομής 

C

 και

εφαρμστε την στο άνω τμήμα 

B

 (Σχ.7).

Ρυθμίστε το επιθυμητ ύψος έχοντας ώς σημεία
αναφορά τις τιμές που αναφέρονται στο (Σχ.18) και
σταθεροποιήστε στην συνέχεια με τις 8 βίδες 

που

σας παρέχονται (Σχ.8).

- Έκδοση απορρ"φησης

:  σταθεροποιήστε τον

εύκαμπτο σωλήνα fissare il tubo στην οπή εξδου του
αέρα (fig. 9).

- Έκδοση φιλτραρίσματος:

 συνδέστε τον εύκαμπτο

σωλήνα στον εκτροπέα 

M

 πως υποδεικνύεται στην

(Εικ.10), τα φίλτρα ενεργού άνθρακα πρέπει να
εφαρμζονται στη μονάδα απορρφησης που
βρίσκεται στο εσωτερικ του απορροφητήρα (Εικ.20).
- Ξεβιδώστε για το μέγιστο 3 χιλ τις 2 βίδες 

O

 (Σχ.11A).

Βάλτε τη μονάδα απορρφησης στο εσωτερικ της
δομής προσέχοντας ώστε οι βίδες 

O,

 που πριν

ξεβιδώθηκαν, να αγκιστρωθούν με τις εσοχές πως
υποδεικνύεται στην (Εικ. 11 

Β

).

- Βιδώστε τις 2 βίδες 

N

 (που παρέχονται) και τραβήξτε

τις δύο βίδες 

O

  (Σχ.11C-D).

- Πάρτε την επάνω καπνοδχο 

L

 και στερεώστε τη στo

πλαίσιο στερέωσης καπνοδχου 

C

 μέσω των 4 βιδών

D

 (Εικ.12).

- Για την 

έκδοση φιλτραρίσματος

, αφού στερεωθεί η

καπνοδχος στη δομή μετατοπίστε προς τα έξω τους
εκτροπείς Dx (δεξι) και Sx (αριστερ) 

E

 φέροντάς

τους απέναντι απ τις γρίλιες εξδου αέρα του σωλήνα
ενεργώντας στις σχετικές εσοχές (Εικ.13).
- Συνδέστε τον σωλήνα εξαγωγής αέρα 

H

 (δεν

παρέχεται) στην φλάντζα σύζευξης 

F

 (Σχ.14)

-Πάρτε το μπλοκ 

N

 και συζεύξτε το με την επάνω

καπνοδχο και στερεώστε το οριστικά με τις 4 βίδες 

Y

(Εικ.15)

- Ηλεκτρική σύνδεση

Πριν διενεργήσετε τη σύνδεση, βγάλτε τις 4 βίδες 

A

ανοίξτε τα καπάκια και διενεργήστε τις ηλεκτρικές
συνδέσεις μεταξύ σώματος απορροφητήρα και της
μονάδας κινητήρα (Εικ.16)

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 Συνιστάται να θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή πριν

προχωρήσετε στο μαγείρεμα κάποιου τροφίμου.
Συστήνεται να αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί  για
15 λεπτά αφού τελειώσετε το μαγείρεμα των τροφίμων,
για πλήρη εκκένωση του μολυσμένου αέρα.
Η καλή λειτουργία του απορροφητήρα εξαρτάται απ
τη σωστή και συνεχή συντήρηση. Ιδιαίτερη προσοχή
πρέπει να δοθεί στο φίλτρο συγκράτησης λίπους και
στο φίλτρο ενεργού άνθρακα.
• Το φίλτρο συγκράτησης λίπους έχει ως σκοπ τη
συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται
στον αέρα, συνεπώς υπκειται σε έμφραξη σε χρονικά
διαστήματα που ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της
συσκευής.
Το ακρυλικ φίλτρο, που βρίσκεται στο πλέγμα,
αντικαθίσταται ταν οι ενδείξεις, ορατές μέσω του
πλέγματος, αλλάζουν χρώμα και το μελάνι απλώνεται.
Το νέο φίλτρο πρέπει να εφαρμζεται με τέτοιο τρπο
που οι ενδείξεις να είναι ορατές έξω απ τον
απορροφητήρα μέσω του πλέγματος.
Στην περίπτωση που τα ακρυλικά φίλτρα δεν φέρουν
ενδείξεις ή υπάρχουν φίλτρα μεταλλικά ή με πάνελ
αλουμινίου, για να προληφθεί ο κίνδυνος ενδεχμενης
πυρκαγιάς, είναι αναγκαίο να πλένετε τα φίλτρα το
πολύ κάθε 2 μήνες κάνοντας τα εξής:
- βγάλτε το φίλτρο απ το πλέγμα και πλύνετέ τον με
υδατικ διάλυμα και υγρ ουδέτερο απορρυπαντικ
αφήνοντάς το να εντοπίσει τη βρωμιά.
- Ξεβγάλτε με άφθονο χλιαρ νερ και αφήστε να
στεγνώσει.
Τα μεταλλικά φίλτρα ή/και πάνελ αλουμινίου μπορούν
να πλένονται και στο πλυντήριο πιάτων. Μετά απ
μερικά πλυσίματα, αν τα φίλτρα είναι απ αλουμίνιο ή
πάνελ αλουμινίου, μπορεί να διαπιστωθούν αλλοιώσεις
του χρώματος.  Το γεγονς αυτ δεν συνεπάγεται
δικαίωμα διαμαρτυρίας για την ενδεχμενη
αντικατάστασή τους.
Σε περίπτωση που δεν τηρηθούν οι οδηγίες
αντικατάστασης και πλυσίματος μπορεί να υπάρξει
κίνδυνος πυρκαγιάς των φίλτρων συγκράτησης λίπους.
• Τα φίλτρα ενεργού άνθρακα χρησιμεύουν για να
καθαρίζουν τον αέρα που διοχετεύεται στο
περιβάλλον. Τα φίλτρα δεν πλένονται κι ούτε
αναγεννιούνται και πρέπει να αντικαθίστανται κάθε
τέσσερις μήνες το πολύ.  Ο κορεσμς του ενεργού
άνθρακα εξαρτάται απ τη χρήση, περισστερο ή
λιγτερο παρατεταμένη, της συσκευής, απ τον τύπο
της κουζίνας και απ τη συχντητα καθαρισμού του
φίλτρου συγκράτησης λίπους.
• Να καθαρίζετε συχνά λα τα κατακάθια στον
ανεμιστήρα και στις άλλες επιφάνειες,
χρησιμοποιώντας ένα πανί βρεγμένο με οινπνευμα
καθαρισμού ή υγρά ουδέτερα και μη βίαια
απορρυπαντικά.
• Η εγκατάσταση φωτισμού σχεδιάστηκε για να
χρησιμοποιείται κατά το μαγείρεμα και χι για γενικ

Summary of Contents for KHA 7950 X Cube

Page 1: ......

Page 2: ...elsk p ru ka EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAPY ZASYSAJ CY instrukcja obs ugi HOT ASPIRANT Manual de utilizare SPISK P...

Page 3: ...3 M max 80 cm X A B D D D L 2 A 2 B Fig 1 A B C Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...4 B C D D M E D B C D E Fig 4 Fig 5...

Page 5: ...5 B C G B C G D D B C X X E G Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 6: ...6 Max 3 mm N N O O O M 11A 11B 11C N O 11D N Fig 9 Fig 11 Fig 10...

Page 7: ...7 E H H F D D L Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Page 8: ...8 Y Y N Y Y A B C Fig 15 Fig 16 Fig 17...

Page 9: ...9 X C 90 A 650 B A B A B C D E F A B C D E F A B C D E F X 90 A 650 B C A B C D E A B G B C D E A Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24...

Page 10: ...liance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to preven...

Page 11: ...vacuation pipe H not supplied onto the connection flange F Fig 14 Take the locking device N and join it to the upper duct then fix it in place using the 4 screws Y Fig 15 Electrical connection Before...

Page 12: ...hen the light comes on without flashing the anti grease filters must be washed and the carbon filters replaced in case of operation whit the re cycling version When this operation has been com pleted...

Page 13: ...aci tohoto v robku p isp v k p edch zen p padn m negativn m n sledk m na ivotn prost ed a na zdrav Symbol na v robku nebo na p ilo en dokumentaci poukazuje na to e se s t mto v robkem nesm zach zet ja...

Page 14: ...vakuaci vzduchu H kter nen v dotaci ke spojovac p rub F Obr 14 Uchopte blok N a sl cujte jej s horn kou ovou trubkou definitivn upevn te 4 rouby Y obr 15 Elektrick zapojen P ed realizac zapojen od rou...

Page 15: ...verzi recirkulace Po dokon en t to operace je t eba stisknout tla tko za elem resetov n OVL D N Obr 23 SV TELN Obr 22B ELEKTRONIKA n sleduje p ehled symbol Tla tko A OSV TLEN Tla tko B VYPNUT Tla tko...

Page 16: ...kaffes p korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative milj m ssige og sundhedsm ssige p virkninger Symbolet p produktet eller p dokumentationen der f lger med produktet angiver a...

Page 17: ...RUG OG VEDLIGEHOLDELSE Det anbefales at apparatet s ttes i funktion inden man begynder tilberedningen af madvarer Det anbefales at lade emh tten k re i 15 minutter efter endt tilberedning s al mados s...

Page 18: ...funktionen INTENSIV hastighed skal knappen E holdes nedtrykket i 2 sekun der hvorved denne aktiveres i 10 minutter hvorefter den vender tilbage til den forudg ende hastighed N r funktionen er aktivere...

Page 19: ...ronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti K ytt j osallistuu mahdollisten terveydelle ja ymp rist lle haitallisten seurausten ehk isemiseen h vitt ess n laitteen asianmukaisella tavalla...

Page 20: ...ja kiinnit lopullisesti 4 ruuvilla Y Kuva 15 S hk liit nt Ennen liit nn n suorittamista poista 4 ruuvia A avaa kannet ja suorita s hk liit nn t liesituulettimen rungon ja moottoriyksik n v lill Kuva...

Page 21: ...ainiketta n iden toimenpiteiden j lkeen jolloin se nollautuu OHJAIMET kuva23 VALOLLA VARUSTETUT kuva 22B ELEKTRONISET A Valaistuksen painike B OFF C ensimm isen nopeuden painike D toisen nopeuden pain...

Page 22: ...22 1B 1A 1C 1 4PA 4x10 5bar o 2 B C D E F G H H I L 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE L N 3mm 65 19 150 17 C E HNIKA GR...

Page 23: ...2 2B 3 4 R8 3 a X sulla dima di foratura C B D 4 C B 5 C B D 5 B 6 3 3 6 X 3 B C 4 D 7 C B 7 18 8 G 8 fissare il tubo fig 9 M 10 20 3 2 O 11A O 11 2 N O 11C D L o C 4 D 12 Dx Sx E 13 H F 14 N 4 Y 15...

Page 24: ...E 2 clean air 10 C 50 10 L C F 1 F L C A 1 A reset A 5 sec F A C 22A A B OFF C D E TIMER 15 F RESET L L sul 23 22B A B C D E F 15 2 E 10 L LED E F 2 clean air 10 1 10 F C F 50 F C 10 D clean air 2 B...

Page 25: ...lel az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kair l WEEE sz l 2002 96 EK eur pai uni s ir nyelvnek Gondoskodjon a term k megfelel kezel s r l annak m k d sb l t rt n kivon sa ut n a felhaszn l...

Page 26: ...csavart 11 C D bra Fogja meg a k m ny L fels r sz t s a 4 D csavar seg ts g vel a 12 bra szerint r gz tse a k m ny C tart kengyel hez Sz r m dban miut n a k m nyt r gz tette a szerkezethez a megfelel...

Page 27: ...mikor a Sz r elt m d s kijelz je villog Amikor a jelz kigyullad de nem villog akkor a zs rsz r ket ki kell mosni s a sz nsz r ket ki kell cser lni amennyiben a k sz l k a leveg visszaforgat s val zeme...

Page 28: ...ive effekter for milj og helse Symbolet p produktet eller i den medf lgende dokumentasjonen viser til at dette produktet ikke m behandles som husholdningsavfall men m leveres inn til spesialinnsamling...

Page 29: ...tlagingen starter Det anbefales ogs la apparatet virke i 15 minutter etter at matlagingen er avsluttet slik at all matos og lukt fjernes fullstendig For at viften til enhver tid skal virke tilfredssti...

Page 30: ...t apparat er utstyrt med hastighetsfunksjonen INTENSIV hold inne tasten E i ca 2 sekunder og denne funksjonen aktiveres i 10 minutter og deretter g r den tilbake til den forh ndsinnstilte hastigheten...

Page 31: ...EEE Upewniwszy si e niniejszy produkt zostanie zutylizowany we w a ciwy spos b u ytkownik przyczynia si do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla rodowiska i zdrowia Symbol podany...

Page 32: ...dostarczona na ko nierzu z cza F Fig 14 Wzi blok N i po czy go z g rnym kominkiem mocuj c ostatecznie 4 rubami Y Rys 15 Pod czanie elektryczne Przed dokonaniem pod czenia zdj 4 ruby A otworzy pokrywy...

Page 33: ...wyczy ci filtry t uszczu i wymieni filtry w glowe w wersji jako poch aniacz Po przeprowadzeniu takich operacji nale y nacisn przycisk c aby wyzerowa wska nik Uk ad sterowania Rys 23 Stery wietlne Rys...

Page 34: ...asupra s n t ii Simbolul aplicat pe produs sau pe documenta ia de nso ire a acestuia v arat c aparatul trebuie s fie tratat separat de de eurile casnice n acest scop el va trebui s fie ncredin at unui...

Page 35: ...cordarea electric nainte de a lega hota la re eaua de alimentare scoate i cele 4 uruburi A deschide i capacele i efectua i conexiunile electrice ntre corpul hotei i ansamblul motor Fig 16 UTILIZARE I...

Page 36: ...Daca aparatul dumneavoastra este prevazut de functiunea vitezei INTENSIVE tineti apasat timp de 2 secunde butonul E si aceasta va fi pusa n functiune pe timp de 10 minute dup care se va ntoarce la vi...

Page 37: ...37 RUS 1 1 1C 1 4Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F G H I 2002 96 WEEE II L N c 3 c 65 19 150 17...

Page 38: ...38 L 4 D C 2 2 A 2B 3 4 8 3 X B 4 D 4 5 B 4 D 5 B 6 3 3 6 X B 3 4 D 7 C B 7 18 8 G 8 9 10 20 3 2 O 11A O 11 2 N 2 O 11 C D L 4 D 12 13 H F 14 N 4 Y 15 4 16 15 2 4 21 1 2...

Page 39: ...39 1 D 3 10 15 2 1 10 10 50 Fig 18 C F 1 F C F 1 A 5 F 22A A B C D E 15 F 23 22B A B C D E F 15 2 E 10 10 E 2 F clean air F 10 F C F 50 F C 10 D clean air 20 15 2 0 5 5 24A 24B A B C D E G...

Page 40: ...ustningen I Innan n gon typ av underh llsarbete genomf rs m ste k pan kopplas ifr n det elektriska n tet Den h r apparaten verensst mmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic...

Page 41: ...sfogen F fig 14 Ta fram blocket N och s tt ihop det med den vre skorstensk pan och f st det definitivt med de 4 skruvarna Y Fig 15 Elektrisk anslutning Innan n gon anslutning g rs ta bort de 4 skruvar...

Page 42: ...edan A knapp f r BELYSNING B knapp OFF C knapp F RSTA HASTIGHET D knapp ANDRA HASTIGHET E knapp TREDJE HASTIGHET F TIMER F R AUTOMATISK AVST NGNING EFTER 15 minuter Om er fl kt har funktionen hastighe...

Page 43: ...3LIK0341...

Page 44: ...20 495 150 64 14 495 150 64 14...

Reviews: