Korg MS-20 Kit Owner'S Manual Download Page 17

17

Précautions

Emplacement

L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en 
entraîner le mauvais fonctionnement.

• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques

Alimentation 

Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur 
de tension appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une 
prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour 
laquelle l’appareil est conçu.

Interférences avec d’autres appareils électriques

Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent 
par conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez 
dès  lors  faire  fonctionner  cet  appareil  à  une  distance  raison-
nable de postes de radio et de télévision.

Maniement

Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et 
les boutons de cet instrument avec soin.

Entretien

Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre 
et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels 
que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.

Conservez ce manuel

Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement 
pour toute référence ultérieure.

Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide

Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’ins-
trument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provo-
quer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le 
boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’ali-
mentation de la prise de courant et contactez votre revendeur 
korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instru-
ment.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Quand  un  symbole  avec  une  poubelle  barrée  d’une 
croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles 
ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel 
ou piles doit être déposé chez un représentant compé-
tent, et non pas dans une poubelle ou toute autre dé-
chetterie conventionnelle.  Disposer de cette manière, 

de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dom-
mages  potentiels  pour  l’environnement.  La  bonne  méthode 
d’élimination  dépendra  des  lois  et  règlements  applicables 
dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme 
administratif pour plus de détails. Si la pile contient des mé-
taux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique 
est  affiché  en  dessous  du  symbole  de  la  poubelle  barrée 
d’une croix sur la pile ou le pack de piles. 

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS

Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et 
des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit 
doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, 
par  vente  par  correspondance  ou/et  vente  par  téléphone, 
vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le 
pays où vous résidez.
ATTENTION:  L’utilisation  de  ce  produit  dans  un  pays  autre 
que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et 
annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conser-
vez  bien  votre  récépissé  qui  est  la  preuve  de  votre  achat, 
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert 
par la garantie du fabricant ou du distributeur. 

*  Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou 

déposées de leur détenteur respectif.

Summary of Contents for MS-20 Kit

Page 1: ......

Page 2: ...ment and receiv er Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help If items s...

Page 3: ...ire on the circuit board AC adapter specifications Although the power supply has been changed to an AC adapter the internal voltage specifications are identical to the original design Assembly Precaut...

Page 4: ...R circuit board small 1 Panel jack circuit board switch VR circuit board 1 Nut A 12 mm hex 70 Washer A 35 Nut B 11 mm hex VN 3BC7 6 Nut C 11 mm hex VN 3BC9 30 Screw FE B 3BBC 3X8 36 Washer B WK 3BBC 3...

Page 5: ...sided tape guide pin 2 Attaching the wheel unit to the left side panel with screws Using the guides as a reference install the wheel unit and then secure it with the two screws Caution Be careful not...

Page 6: ...secure it in place with the eight screws from the back of the bottom panel while making sure that the keyboard does not shift Caution Be careful not to pinch the wire harnesses during this process 5...

Page 7: ...keyboard Caution When making connections hold the circuit board to firmly insert the connectors clips 7 Attaching the left side panel section to the bottom panel with screws Install the left side pan...

Page 8: ...shaped bracket and then secure it with the two screws and washers B Complete the installation on the left and right sides in the same way There is no difference between the left and right L shaped bra...

Page 9: ...Attaching the switch VR circuit board to the front panel with the included nuts B Disconnect the wiring harness to be connected to the panel jack circuit board from the switch VR circuit board and the...

Page 10: ...careful that the LEDs are not scratched with the tools 7 Attaching the panel jack circuit board to the front panel with the included washers A and nuts A Caution Be careful to avoid injuries to your h...

Page 11: ...2 Plugging all wiring harnesses into their connectors Plug in the four wiring harnesses making sure to observe the correct orientation After twisting the wiring harnesses of the VR circuit board and p...

Page 12: ...hers B Attach the rear panel aligning it with the DC12V jack and then secure it at the nine screw locations using the included screws and washers B Before attaching the rear panel make sure that all w...

Page 13: ...13 5 Placing the knobs onto the VR shafts Make sure that the knob size and orientation are correct Install the knobs large at the locations shown below 6 Congratulations the assembly is complete...

Page 14: ...ness or 8 pin yellow wire harness disconnected No sound is produced when a keyboard key is pressed Is the 10 pin blue wire harness or 7 pin grey wire harness disconnected The device is turned on but t...

Page 15: ...hen turning on the MS 20 Kit again turn the VOLUME knob counterclockwise to turn it off and then turn on the device TIP The auto power off function is enabled as a factory setting de fault To disable...

Page 16: ...ransmitted fixed at 64 and reception is disabled on MIDI channel 1 fixed TIP The only MIDI messages that are transmitted are note messag es transmitted when the keyboard is played Messages for ex ampl...

Page 17: ...i mentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface o vous avez achet l instru ment Note concernant les dispositions Seulement EU Quand un symbole avec un...

Page 18: ...ordement sur la carte du circuit Caract ristiques de l adaptateur secteur Bien que l alimen tation soit pass e un adaptateur secteur les caract ristiques de tension interne sont identiques celles de l...

Page 19: ...B hexagonaux de 11 mm VN 3BC7 6 crou C hexagonaux de 11 mm VN 3BC9 30 Unit du clavier 1 Unit de la roue 1 Unit de la carte du circuit de la prise arri re 1 carte du circuit VR petite 1 Carte du circui...

Page 20: ...anneau lat ral gauche avec des vis Utilisez les guides comme r f rence installez l unit de roue puis fixez la avec les deux vis Attention Veillez ne pas pincer le c ble lors de ce processus 3 Fixer le...

Page 21: ...droite fixez le avec les huit vis de l arri re du panneau inf rieur tout en veillant ce que le clavier ne se d cale pas Attention Veillez ne pas pincer les faisceaux de fils lors de ce processus 5 Fix...

Page 22: ...nez la carte de circuit pour ins rer les connecteurs fermement lorsque vous effectuez des branchements pince 7 Fixer la section du panneau lat ral gauche sur le panneau inf rieur avec des vis Installe...

Page 23: ...les deux vis et les joints B Terminez l ins tallation des c t s gauche et droit de la m me fa on Il n y a pas de diff rence entre les crochets en L de gauche et de droite Crochet en L Crochet en L Vi...

Page 24: ...cuit VR de l interrupteur sur le panneau avant V rifiez que l orientation est correcte en alignant les broches de guidage et les trous de guidage sur le panneau puis fixez le avec les crous fournis At...

Page 25: ...la cl polygonale fournie est utilis e pour serrer les crous Carte du circuit de la prise du panneau Ins rez le faisceau de fils pour la carte du circuit VR de l interrupteur travers le trou V rifiez...

Page 26: ...de fils de la carte du circuit VR et de la carte du circuit de la prise du panneau ensemble plu sieurs fois branchez les dans les connecteurs sur la carte du circuit de la prise arri re Veillez fixer...

Page 27: ...C12V puis fixez le sur les neuf emplacements de vis en utilisant les vis et joints B fournis Avant de fixer le panneau arri re v rifiez que tous les faisceaux de fils sont branch s 4 Brancher le croch...

Page 28: ...les commandes sur les manches VR V rifiez que la taille et l orientation des commandes sont correctes Installez les commandes grandes aux emplacements affich s ci dessous 6 F licitations l assemblage...

Page 29: ...de l utilisation des touches du clavier Le faisceau de fils bleu 10 broches ou le faisceau de fils gris 7 broches sont ils d branch s L appareil est allum mais la DEL DU MODULATION GENE RATOR ne clig...

Page 30: ...ctu e dans un d lai de 4 heures Production de son sur le clavier r ception de message d ac tivation de note via MIDI IN ou USB MIDI envoi d un signal l entr e TRIG IN 2 Pour remettre le MS 20 Kit sous...

Page 31: ...B permet la r ception de messages MIDI comme pour les connecteurs MIDI Les seuls messages MIDI qui peuvent tre transmis et re us via le port USB sont les messages de note la dynamique est fix e 64 et...

Page 32: ...chen und elektronischen Kompo nenten nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf F r Produkte dieser Art existiert ein separates gesetz lich festgelegtes Entsorgungssystem Gebrauchte elektris...

Page 33: ...ternen Be triebsspannungen exakt dem Original Montage Vorsichtsma nahmenvorderMontage Vermeidung von Verletzungen beim Umgang mit Teilen Gehen Sie mit den Platinen sorgf ltig um um Verletzungen durch...

Page 34: ...Schraube FE B 3BBC 3X8 36 Unterlegscheibe B WK 3BBC 3 13 Mutter B 11 mm hex VN 3BC7 6 Mutter C 11 mm hex VN 3BC9 30 Tastatureinheit 1 Radeinheit 1 Platineneinheit der r ckseitigen Buchsen 1 VR Platin...

Page 35: ...ebeband doppelseitiges Klebeband F hrungsstifte 2 Befestigung der Radeinheit an der linken Seitenwand mit den mitgelieferten Schrauben Montieren Sie die Radeinheit mithilfe der F hrungsstifte als Refe...

Page 36: ...die Tastatur danach mit acht Schrauben durch die L cher auf der Bodenplatte und stellen Sie sicher dass die Tastatur nicht verrutscht Vorsicht Achten Sie darauf dass die Kabelstr nge nicht eingeklemmt...

Page 37: ...lten Sie die Platine beim Anschlie en fest um eine festen Sitz der Steckverbindung zu garantieren Klemme 7 Befestigung der linken Seitenwandeinheit an der Bodenplatte mit den mitgelieferten Schrauben...

Page 38: ...s und befes tigen Sie die Schiene mit zwei Schrauben und Unterlegscheiben B Befestigen Sie die andere L f rmige Schiene an der rech ten Seite der Frontplatte auf die gleiche Weise Die beiden L f rmige...

Page 39: ...ine an der Frontplatte mit den mitgelieferten Muttern B Trennen Sie den Kabelstrang der an die Buchsenfeldplatine angeschlossen wird von der VR Schalterplatine und bringen Sie die VR Schalterplatine d...

Page 40: ...en Sie darauf dass Sie die LEDs mit den Werkzeugen nicht zerkratzen 7 Befestigung der Buchsenfeldplatine an der Frontplatte mit den mitgelieferten Unterlegscheiben A und Muttern A Vorsicht Gehen Sie v...

Page 41: ...der Tastatur 2 Einstecken aller Kabelstr nge in die Anschl sse Stecken Sie die vier Kabelstr nge ein Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung Verdrehen Sie die Kabelstr nge der VR Platine und der...

Page 42: ...V Buchse aus und befestigen Sie die R ckwand mit den mitgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben B an den neun Schraubenl chern Stellen Sie sicher dass alle Kabelstr nge angeschlossen sind bevor Sie...

Page 43: ...rehkn pfe auf die VR Stifte Stellen Sie sicher dass die Knopfgr e und ausrichtung korrekt ist Bringen Sie die Drehknopf gro an den unten gezeigten Positionen an 6 Herzlichen Gl ckwunsch das MS 20 Kit...

Page 44: ...en Stellen Sie sicher dass der 10 polige blaue Kabelstrang und der 7 polige graue Kabelstrang eingesteckt sind Das Ger t l sst sich einschalten aber die MODULATION GENERATOR LED blinkt nicht Stellen S...

Page 45: ...g k e i ner der folgenden Bedienvorg nge erfolgt Mit dem Keyboard wird ein Sound erstellt Note On ber MIDI IN bzw USB MIDI Eingabe an TRIG IN 2 Zum Wiedereinschalten des MS 20 Kit den VOLUME Regler zu...

Page 46: ...e gesendet und erhalten werden Ve locity wird auf 64 festgelegt gesendet Empfang ist deaktiviert TIPP Es k nnen lediglich mit dem Keyboard erstellte MIDI No tenbefehle gesendet werden Pitchbend oder M...

Page 47: ...mentation de la prise de courant et contactez votre reven deur korg le plus proche ou la surface o vous avez achet l instrument Note concernant les dispositions Seulement EU Quand un symbole avec une...

Page 48: ...a un adaptador de CA las especificaciones de voltaje interno son id nticas al dise o original Montaje Precauciones previas al montaje Prevenci n de lesiones durante la manipulaci n de piezas Maneje co...

Page 49: ...erca C 11 mm VN 3BC 9 30 Unidad de teclado 1 Unidad de rueda 1 Unidad de tarjeta de circuitos de to mas posteriores 1 Tarjeta de circuitos de VR peque a 1 Tarjeta de circuitos del panel dere cho y tar...

Page 50: ...e doble cara pasador de gu a 2 Fijaci n de la unidad de rueda al panel lateral izquierdo con tornillos Utilizando las gu as como referencia instale la unidad de rueda y despu s aseg rela con dos torni...

Page 51: ...ornillos desde la parte posterior del panel inferior asegur ndose de que no se mueva el teclado Precauci n Tenga cuidado de no pellizcar los mazos de cables durante este proceso 5 Fijaci n de la unida...

Page 52: ...l realizar las conexiones sujete la tarjeta de circuitos para insertar firmemente los conectores presillas 7 Fijaci n de la secci n del panel lateral izquierdo al panel inferior con tornillos Instale...

Page 53: ...con dos tornillos y arandelas B Complete la instalaci n en los lados izquierdo y derecho de la misma manera No existe diferencia entre las m nsulas en forma de L izquierda y derecha Tornillo Arandela...

Page 54: ...tos de VR de conmutaci n al panel frontal con las tuercas B incluidas Desconecte el mazo de cables que se conecta a la tarjeta de circuitos de tomas del panel de la tarjeta de circuitos de VR de conmu...

Page 55: ...de que los LEDs no se rayen con las herramientas 7 Fijaci n de tarjeta de circuitos de tomas del panel al panel frontal con las arandelas A y tuercas A incluidas Precauci n Tenga cuidado de no lesiona...

Page 56: ...lado 2 Enchufe de todos los mazos de cables en sus conectores Enchufe los cuatro mazos de cables asegur ndose de observar la orientaci n correcta Despu s de torcer los mazos de cables de la tarjeta de...

Page 57: ...posterior aline ndolo con la toma DC12V y despu s f jelo en las nueve ubicaciones de tornillos con los tornillos y arandelas B incluidos Antes de fijar el panel posterior aseg rese de que todos los ma...

Page 58: ...as perillas en los ejes de VR Aseg rese de que el tama o y la orientaci n de las perillas sean correctos Instale las perillas grandes en las ubicaciones mostradas a continuaci n 6 Enhorabuena se ha co...

Page 59: ...nido al pulsar una tecla del teclado Est el mazo de cables azul de 10 contactos o el mazo de cables gris de 7 contactos desconectado El dispositivo se enciende pero no parpadea el LED MODU LATION GENE...

Page 60: ...TRIG IN 2 Para encender el MS 20 Kit de nuevo gire la perilla VOLU ME hacia la izquierda para apagarlo y despu s encienda el dispositivo SUGERENCIA La funci n de apagado autom tico est habilitada com...

Page 61: ...da en el canal MIDI 1 fijo SUGERENCIA Los nicos mensajes MIDI que se transmiten son men sajes de nota transmitidos cuando se toca el teclado Los mensa jes por ejemplo para la inflexi n de tono y modul...

Page 62: ...76 Normal Setting Etat normal Normaleinstellung Ajuste normal...

Page 63: ...t System Real Time Clock Commands Aux Meassages Local On Off All Notes Off Active Sense System Reset Notes Mode 1 Omni On Poly Mode 3 Omni Off Poly Mode 2 Omni On Mono Mode 4 Omni Off Mono O Yes X No...

Page 64: ......

Reviews: