background image

3

Funktionseinstellung

Funk Magnetsensor ist ausschließlich Sender.
Es können beliebig viele Empfänger im Sendebe-
reich auf den Schaltbefehl angelernt werden.

Kombination mit anderen Free-control Geräten

Steckbrücke für die folgenden Anwendungen auf 
Position 



 stecken:

•   Signalauswertung durch die Funk Alarmstation
•   Schalten von Funk Empfängern
  -  UP Empfänger 1Kanal 2 Draht und 3Draht               
   -  UP Empfänger 2Kanal oder Rollladen
   -  UP Empfänger Taster oder Zeitfunktion
   -  UP Empfänger Dimmfunktion für elektronische  
   

Trafos (Ein/Ausschaltfunktion)

   -  UP Empfänger Dimmfunktion für herkömmliche  
   

Trafos (Ein/Ausschaltfunktion)

   -  Lampenfassung
   -  Adapter Schaltfunktion
   -  Adapter Dimmfunktion (Ein/Ausschaltfunktion)
   -  Schutzkontakt-Steckdosenleiste
Sabotagekontakt ist hierbei nicht aktiv.

Steckbrücke für die folgenden Anwendung auf  
Position 



 stecken:

•   Signalauswertung durch die Einbruchalarmzentrale
•   Signalauswertung durch die PC-Software für  
  Einbruchalarmzentrale
Sabotagekontakt und Magnetsensor werden hierbei 
permanent überwacht.

Anlernen an Funk Empfänger und/oder Funk Alarmstation

Steckbrücke einstellen 



. Lernmodus des Empfängers 

aktivieren (separate Bedienungsanleitung beachten).

Das Schaltverhalten des Magnetsensors für den 
Betriebsfall auswählen. Dazu die PROG Taste 

 unter-

schiedlich lange drücken.

Betriebsfall 1:

Senden des Signals „EIN-Schaltbefehl“ beim Schließen 
einer Tür oder eines Fensters.
Senden des Signals „AUS-Schaltbefehl“ beim Öffnen 
einer Tür oder eines Fensters.
Betriebsfall 1 einstellen:
PROG Taste 

 < 1 Sekunde drücken, LED 

 leuchtet 

für 3 Sekunden.
Magnetsensor sendet zwei Signale.
Erst EIN dann AUS Signal innerhalb von 2 Sekunden.
Empfänger LED muss 2x blinken.
Anlernvorgang wird automatisch beendet.

Betriebsfall 2:

Senden des Signals „EIN-Schaltbefehl“ beim Öffnen 
einer Tür oder eines Fensters.
Senden des Signals „AUS-Schaltbefehl“ beim Schlie-
ßen einer Tür oder eines Fensters. 
Betriebsfall 2 einstellen:
PROG Taste 

 > 2 Sekunden drücken

LED 

 blinkt kurz 

Magnetsensor sendet zwei Signale:
Erst AUS dann EIN Signal innerhalb von 2 Sekunden
Empfänger LED muss 2x blinken.
Anlernvorgang wird automatisch beendet.

Anlernen an Funk Einbruchalarmzentrale und/oder 
PC-Software für Einbruchalarmzentrale

Steckbrücke einstellen 



.

Lernmodus der Funk Einbruchalarmzentrale, PC-Soft-

Summary of Contents for 2931.1302.9

Page 1: ...7 20 Instrucciones de manejo 21 24 Funk Magnetsensor Radio magnetic sensor Radio magneetsensor Capteur magn tique radio Radiosensore magnetico Radiosensor magn tico Artikel Nr 2931 1302 9 Stand Juni 2...

Page 2: ...inlegen der Batterie Richtige Batteriepolung beachten Batteriekapazit t wird berwacht Empfehlung Batterietausch alle 2 Jahre Sabotagekontakt Zum einwandfreien Betrieb Geh usedeckel richtig aufsetzen S...

Page 3: ...ngerund oderFunkAlarmstation Steckbr cke einstellen Lernmodus des Empf ngers aktivieren separate Bedienungsanleitung beachten Das Schaltverhalten des Magnetsensors f r den Betriebsfall ausw hlen Dazu...

Page 4: ...f r Ger te mit folgenden Artikelnummernxxxx xxx1 x mit Logo Haftungen oder weitergehende andere Anspr che insbesondere solche auf Ersatz au erhalb des Ger tes entstehender Personen oder Sachsch den d...

Page 5: ...Battery life up to 2 5 years LED blinks 1x when the battery is inserted Ensure correct battery polarity Battery capacity is monitored Recommendation Replace battery every 2 years Sabotage contact For...

Page 6: ...luation by the PC software for burglary alarm center Sabotage contact and magnetic sensor are constantly monitored here Programmingtoradioreceiverand orradioalarmstation Set plug in jumper Activate th...

Page 7: ...ntrol com Status noti cation Status noti cation is transmitted approximately every 4 hours The following is monitored Battery capacity Internal magnetic contact Sabotage contact External contact Notes...

Page 8: ...not make any changes to the devices We expressly reserve the right to make changes due to technical progress changes in standards changes to production procedures or construction changes Certi ed for...

Page 9: ...R 2450 Levensduur van de batterij max 2 5 jaar De LED knippert 1 x wanneer de batterij inge legd wordt Op de juiste polen van de batterij letten De capaciteit van de batterij wordt gecontroleerd Aanbe...

Page 10: ...or inbraa kalarmcentrale Het sabotagecontact en de magneetsensor worden hierbij permanent gecontroleerd Instellenopderadio ontvangeren ofhetradio alarmstation De steekbrug instellen De leermodus van d...

Page 11: ...elding De statusmelding wordt ca om de 4 uur verzonden Gecontroleerd wordt Batterijcapaciteit Magneetcontact intern Sabotagecontact extern contact Aanwijzingen Met Free control schakelt u uw elektrisc...

Page 12: ...eringen aan de toestellen uitvoeren Veranderingen wegens de technische vooruitgang veranderde normen veranderde productiemetho den of constructiewijzigingen blijven uitdrukkelijk voorbehouden Voor het...

Page 13: ...Dur e de vie de la pile jusqu 2 5 ans La DEL clignote 1 fois quand la pile est ins r e Respecter la polarit de la pile Surveillance de la capacit de la pile Conseil remplacer la pile tous les 2 ans Co...

Page 14: ...s curit Le contact anti sabotage n est alors pas actif Placer le cavalier en chable en position pour les applications suivantes analyse du signal par la centrale d alarme effrac tions radio analyse du...

Page 15: ...aux le contact mag n tique doit avoir t ferm pendant au moins 2 minutes Un signal radio est mis apr s chaque ouverture du contact magn tique Ensuite la d tection est inactive pendant 2 minutes environ...

Page 16: ...le mat riel Ma onnerie 20 m au max travers 3 murs B ton arm 10 m au max travers 1 mur plafond Placopl tre bois 30 m au max travers 5 murs La technique radio de Free control ne convient pas pour les a...

Page 17: ...tenzione alla corretta polarit della batteria La capacit della batteria monitorata Raccomandazione sostituire la batteria ogni 2 anni Contatto antisabotaggio Per un funzionamento perfetto posizionare...

Page 18: ...i allarme antieffrazione Interpretazione di segnale tramite software PC per centralina di allarme antieffrazione Contatto antisabotaggio e sensore magnetico in questo caso sono monitorati costantement...

Page 19: ...to successo Leggere le istruzioni nella rubrica Ricerca errori FAQ all indirizzo www free control com Messaggio di stato Il messaggio di stato viene inviato ogni 4 secondi Sono monitorati capacit dell...

Page 20: ...are modi che agli apparecchi Con riserva espressa di modi che dovute a progres so tecnologico variazioni di norme modi che nella procedura di fabbricazione o modi che strutturali Omologato per il funz...

Page 21: ...mendaci n Cambiar la pila cada 2 a os Contacto de sabotaje Para el funcionamiento correcto la cubierta de la car casa ha de estar correctamente cerrada contacto de sabotaje cerrado En caso de tentativ...

Page 22: ...nchufes con tomatierra En este caso el contacto de sabotaje no est activo Insertar el puente enchufable para la siguiente aplicaci n en la posici n Valoraci n de la se al por parte de la radiocentral...

Page 23: ...El aviso de estado se env a aprox cada 4 horas Se supervisa La carga de la pila Contacto magn tico interno Contacto de sabotaje Contacto externo Notas Con Free control puede conectar sus aparatos el c...

Page 24: ...GENCIA maqui naria o LLAMADAS DE EMERGENCIA auxilio Obs rvense las normas de la electrotecnia y los datos t cnicos Se proh be realizar modi caciones en los disposi tivos Se reserva el derecho a realiz...

Page 25: ...s de los productos e instrucciones de manejo en espa ol Informace a pomoc p i hled n z vady Na adrese www free control com najdete dal informace p klady pou it p ehled sortimentu a n vody k pou it v p...

Page 26: ...spr k Tietoja ja vianetsint ohje Osoitteessa www free control com on lis tietoja sovelluse simerkkej valikoima sek k ytt ohjeet eri kielill Informasjon og hjelp til feils k P www free control com nne...

Reviews: