background image

Tous droits réservés.

L'adaptateur  d'alimentation  inclus  est  prévu    pour    être  uniquement  utilisé  à 
l’INTÉRIEUR.  

Ce  mode  d'emploi  fait  partie  de  ce  produit.  Ils  contiennent  des  notes 

importantes  sur  la  mise  en  service  et  le  maniement.  Pensez-y 

également si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez donc ce 

mode d'emploi comme référence !

Introduction

Cher client,

Merci  d'avoir  acheté  notre  Kooduu  Synergy  PRO.  Nous  espérons  que  vous 
apprécierez d'écouter vos morceaux préférés tout en appréciant votre nouvelle 
lampe design et votre glacière en même temps. 

Ce  produit  est  conforme  aux  exigences  réglementaires  nationales  et 
européennes.
Afin  de  maintenir  cet  état  et  d'assurer  un  fonctionnement  sûr,  vous  devez,  en 
tant qu'utilisateur, respecter ce mode d'emploi !

Tous les noms de sociétés et de produits sont des marques déposées de leurs 
propriétaires respectifs. 

1.Utilisation conforme à l'usage prévu

Ce Kooduu Synergy PRO est destiné à être utilisé comme un produit lifestyle. 
Le  produit  sert  de  haut-parleur  multifonctionnel  et  d'éclairage.  Sa  chambre 
supérieure  peut  être  utilisée  pour  refroidir  le  vin  ou  comme  planteuse  cache-
pot. 
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus peut endommager le produit. 
De  plus,  cela  est  lié  à  des  dangers  tels  que  court-circuit,  incendie,  choc 
électrique, etc.
Aucune partie de ce produit ne doit être modifiée ou transformée !
Lisez  ce  mode  d'emploi  dans  son  intégralité  et  avec  attention  ;  il  contient  des 
informations  importantes  sur  la  mise  en  service,  le  fonctionnement  et 
l'utilisation. Respectez toujours les consignes de sécurité !

2.Contenu du carton

La transformation et/ou modification non autorisée du produit est inadmissible 
pour des raisons de sécurité et d'approbation.

• Manuel d'utilisation

• Supports

3.Safety information

• Haut-parleur Bluetooth de plancher et lumière LED 

La  garantie  s'éteint  en  cas  de  dommages  résultant  du  non-respect  du  présent 
mode  d'emploi.  Nous  n'assumons  aucune  responsabilité  pour  les  dommages 
consécutifs,  ni  pour  les  dommages  matériels  ou  corporels  causés  par  une 
mauvaise utilisation ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans ce cas, 
la garantie expire !

Les  consignes  de  sécurité  suivantes  sont  destinées  non  seulement  à  la 
protection de votre santé, mais aussi à la protection de l'appareil. Veuillez lire 
attentivement ce qui suit :

Manipulez  le  produit  avec  précaution.  Il  peut  être  endommagé  par  un  impact, 
des coups ou par une chute, même de faible hauteur.

Il  y  a  risque  d'incendie  ou  d'électrocution  mortelle.  Si  tel  est  le  cas,  mettez 
d'abord  la  prise  correspondante  hors  tension  (par  ex.  coupez  le  disjoncteur), 
puis retirez l'adaptateur de courant de la prise. Débranchez tous les câbles de 
l'appareil. N'utilisez plus le produit par la suite, mais contactez votre revendeur 
local  ou  contactez-nous  à  l'adresse  suivante  https://www.kooduu.com/return-
policy/

Le  produit  ne  convient  qu'aux  endroits  secs.  Ne  l'exposez  pas  pendant  de 
longues  périodes  à  la  lumière  directe  du  soleil,  à  la  chaleur,  au  froid,  à 
l'humidité, sinon il pourrait endommager le produit.

• Câble USB
• Adaptateur USB

Ne  placez  aucune  source  de  feu  ouverte,  telle  que  des  bougies  allumées,  sur 
l'appareil.

Remarque:La  poignée  et  l'anneau  en  aluminium  ne  sont  pas  étanches  et 
doivent être maintenus au sec en tout temps.

• Vis 

Vous serez invité à entrer un code. Le code est "5 6 3 8".

Le  voyant  lumineux  bleu  devient  bleu  fixe.  Vous  pouvez  maintenant  écouter 
votre musique préférée. 

5.Configurer  la  connexion  d'un  haut-parleur  mono  (unité 
simple).

Avant  la  première  utilisation,  désactivez  la  fonction  Bluetooth  de  tout  autre 
périphérique Bluetooth à proximité du haut-parleur.

Allumez  maintenant  "Bluetooth"  sur  votre  téléphone  mobile  et  recherchez 
“Synergy(35/50/65)  PRO”  sur  les  appareils  détectables  dans  votre  menu 
Bluetooth et appariez-le avec l'appareil.

Étape 5 :

5.1
Étape 1 :

Après avoir entendu le "bip" de connexion, le produit est  jumelé avec succès. 
Ceci peut être confirmé par le signe/mot CONNECTE sur votre appareil smart. 

Étape 6 :

Étape 2 :

Appuyez sur la touche On/Off pendant environ 3 secondes sur l'appareil. Vous 
entendrez  un  son  de  démarrage  et  le  voyant  lumineux  bleu  clignotera 
rapidement.

Étape3:

Étape 4 :

Respectez  également  les  consignes  de  sécurité  et  d'utilisation  des  autres 
appareils que vous branchez sur l'enceinte.

Ce  produit  n'est  pas  un  jouet  et  ne  convient  pas  aux  enfants.  Les  enfants  ne 
peuvent  pas  juger  des  dangers  encourus  lors  de  la  manipulation  d'appareils 
électriques.

C2 Vis

Ne  laissez  pas  le  matériel  d'emballage  sans  surveillance.  Il  peut  devenir  un 
jouet dangereux pour les enfants.

4.Aperçu des produits

Touches de fonction et Bas
A1 Interrupteur marche/arrêt
A2 Port de charge USB

Chargement
B1 Câble USB
B2 Adaptateur USB

Pièces d'assemblage
C1 Supports 

Témoin LED
D1 LED de charge 
D2 Mode LED

FR

26

27

FR

D1

D2

Summary of Contents for Synergy Pro Series

Page 1: ...SYNERGY PRO SERIES ...

Page 2: ...ENGLISH EN 1 DEUTSCH DE 7 DANSK DK 13 ESPAÑOL ES 19 FRANÇAIS FR 25 ITALIANO IT 31 NEDERLANDS NL 37 PORTUGUÊS PT 43 SVENSKA SE 49 中 ZH 55 INDEX OF LANGUAGES ...

Page 3: ...Floor Bluetooth Speaker with LED Light and Wine Cooler Model Kooduu Synergy PRO Operating manual Version 1 2 2019 EN 1 ...

Page 4: ...f time to direct sunlight heat cold dampness or wetness otherwise it may cause damage to the product USB cable Screws There is danger of fire or potentially fatal electric shock If this is the case first shut down the respective socket e g switch off circuit breaker and then pull the power adaptor from the socket Disconnect all cables from the device Do not operate the product anymore afterwards b...

Page 5: ... you hear the connection sound BEEP the product is successfully paired This can be confirmed by the CONNECTED sign wording on your smart device The LED of the Master is now solid Blue NOTE If you do not finalize the pairing by double pressing the Master s ON OFF no successful Bluetooth connection can be established The Master s Bluetooth will be visible on your smart device but no connection is po...

Page 6: ... disposed of in the household waste You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in household waste is prohibited You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points in your community in our stores or wherever batteries rechargeable batteries are sold Declaration of ...

Page 7: ...dukt beschädigt werden Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines tödlichen Stromschlags Schalten Sie in diesem Fall zuerst die entsprechende Steckdose ab z B Leistungsschalter ausschalten und ziehen Sie dann den Netzadapter aus der Steckdose Trennen Sie alle Kabel vom Gerät Nehmen Sie das Produkt danach nicht mehr in Betrieb sondern wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler oder setzen Sie sich ...

Page 8: ...en drücken Sie zweimal die EIN AUS Taste des Masters die blaue LED blinkt jetzt wieder schnell DRÜCKEN SIE NICHT DIE EIN AUS TASTE EINES FOLLOWER GERÄTS Schritt 9 Um die Kopplung abzuschließen drücken Sie zweimal die EIN AUS Taste des Masters die blaue LED blinkt jetzt wieder schnell Drücken Sie einmal die EIN AUS Taste des Followers die blaue LED erlischt Wählen Sie die nächste anzuschließende Fo...

Page 9: ...ehäuse beschädigen würden Verfärbung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Die Leistung Ihrer KOODUU Synergy PRO Produkte kann je nach Gerät Entfernung und anderen Umgebungsfaktoren variieren Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen b Batterien und wiederaufladbare Akku Batterien Akkus die gefährliche Stoffe...

Page 10: ...rømafbryderen og træk derefter strømadapteren ud af stikkontakten Træk alle ledninger ud af enheden Derefter skal du ikke længere bruge produktet m e n k o n t a k t e d i n l o k a l e f o r h a n d l e r e l l e r k o n t a k t e o s p å https www kooduu com return policy Betjeningsvejledning USB lader Bluetooth gulvhøjttaler og LED lys Skruer Uautoriseret omdannelse og eller ændring af produkte...

Page 11: ...indstillingerne blive husket og næste gang lamperne tændes vil de automatisk parres til de tidligere indstillinger 10 Tilføje flere Follower enheder til et eksisterende multisystem Trin 6 Trin 5 Find Master enheden Vælg den næste Follower enhed som du vil forbinde BEMÆRK Hvis du ikke færdiggør parringen ved at dobbelttrykke på Masterens TÆND SLUK kan der ikke etableres en vellykket Bluetooth forbi...

Page 12: ...idligere parrede telefoner eller Master Follower enheder 13 Vedligeholdelse og rengøring Så holder og trykker du på TÆND SLUK knappen i 10 sekunder indtil lampen tænder slukker og tænder igen Det er tilstrækkeligt at rengøre ydersiden med en tør blød ren klud 14 Bortskaffelse Fjern eventuelle isatte batterier genopladelige batterier og kasser dem separat fra produktet a Produkt Som slutbruger er d...

Page 13: ...mente lo siguiente El producto solo es apto para zonas secas No lo exponga durante largos periodos de tiempo a la luz solar directa calor frío o humedad de lo contrario podría causar daños en el producto La conversión y o modificación no autorizada del producto es inadmisible por razones de seguridad y aprobación Existe peligro de incendio o de una descarga eléctrica potencialmente mortal Si este ...

Page 14: ...aster se haya realizado correctamente Se le solicitará un código El código es 5 6 3 8 Paso 5 Repita los pasos 5 a 7 con todas las unidades seguidoras que desee emparejar con el Master NOTA Si no finaliza el emparejamiento pulsando dos veces la tecla ON OFF del Master no se podrá establecer una conexión Bluetooth correcta El Bluetooth del Master será visible en su dispositivo inteligente pero la co...

Page 15: ... suave y limpio es suficiente para limpiar el exterior Quite las pilas baterías recargables que haya insertado y deshágase de ellas por separado del producto Los dispositivos electrónicos son residuos reciclables y no deben desecharse en la basura doméstica Declaración de conformidad Usted como usuario final está obligado por la ley Real Decreto 710 2015 a devolver todas las pilas baterías recarga...

Page 16: ... lire attentivement ce qui suit Manipulez le produit avec précaution Il peut être endommagé par un impact des coups ou par une chute même de faible hauteur Il y a risque d incendie ou d électrocution mortelle Si tel est le cas mettez d abord la prise correspondante hors tension par ex coupez le disjoncteur puis retirez l adaptateur de courant de la prise Débranchez tous les câbles de l appareil N ...

Page 17: ...t appairées avec les réglages précédents Vous serez invité à entrer un code Le code est 5 6 3 8 Étape 10 Étape 4 Si vous ne finalisez pas le pairage en appuyant deux fois sur la touche Master ON OFF aucune connexion Bluetooth ne peut être établie avec succès Le Bluetooth Master sera visible sur votre appareil smart mais aucune connexion n est possible 10 Ajout d unités Follower supplémentaires à u...

Page 18: ... dispositions légales en vigueur Retirez les piles et les accumulateurs insérés et jetez les séparément de l appareil a Produit Vous pouvez retourner gratuitement les piles usagées batteries rechargeables aux points de collecte officiels de votre communauté dans nos magasins ou dans les points de vente de piles batteries rechargeables Vous remplissez ainsi vos obligations légales et contribuez à l...

Page 19: ...o è inammissibile per ragioni di sicurezza e di approvazione Il prodotto è adatto solo a zone asciutte Non esporlo per lunghi periodi di tempo alla luce diretta del sole al caldo al freddo o all umidità in caso contrario potrebbe essere danneggiato Non collocare alcuna fonte di fuoco aperta come candele accese sul dispositivo Nessuna parte di questo prodotto deve essere modificata o convertita Man...

Page 20: ...asso 11 Passo 10 Passo 9 Ti verrà richiesto un codice Il codice è 5 6 3 8 NON PREMERE ALCUN PULSANTE ON OFF DELL UNITÀ FOLLOWER Passo 12 Scegliere l unità Follower da collegare Passo 4 Passo 5 Passo 2 Individuare l unità Master 10 Aggiungere più unità Follower a un multi sistema esistente NOTA Se non completi l accoppiamento premendo due volte sul pulsante ON OFF Master non sarà stabilito alcun co...

Page 21: ...n aprire mai il prodotto ad eccezione delle procedure descritte in queste istruzioni per l uso Un panno asciutto morbido e pulito è sufficiente per pulire l esterno Non utilizzare mai detergenti aggressivi alcool o altre soluzioni chimiche che danneggino il rivestimento scolorimento Rimuovere eventuali batterie ricaricabili inserite e smaltirle separatamente dal prodotto a Prodotto b Batterie e ba...

Page 22: ...anpassing en of wijziging van het product is om veiligheids en keuringsredenen niet toegestaan Het product is alleen geschikt voor gebruik in droge ruimtes Stel het niet gedurende lange tijd bloot aan direct zonlicht hitte kou vocht of nattigheid dit kan schade aan het product veroorzaken Er bestaat gevaar voor brand of mogelijk dodelijke elektrische schokken In dit geval moet u eerst de respectie...

Page 23: ...es het apparaat die het hoofdapparaat zal zijn Als u de koppeling niet bevestigt door de AAN UIT knop van het hoofdapparaat tweemaal in te drukken kan er geen Bluetooth verbinding worden vermaakt De Bluetooth van het hoofdapparaat zal zichtbaar zijn op uw smart apparaat maar een verbinding is niet mogelijk Kies het volgende volgapparaat om verbinding te maken Druk tweemaal op het hoofdapparaat ter...

Page 24: ...oplaadbare batterij bijv onder het symbool van de vuilnisbak links U voldoet daarmee aan uw wettelijke verplichtingen en draagt bij aan de bescherming van het milieu Onderhoud of reparatie mag alleen worden uitgevoerd door een specialist of een gespecialiseerd bedrijf Het product bevat geen onderdelen die door u moeten worden onderhouden Open daarom nooit het product behalve bij de procedures die ...

Page 25: ...esligar o produto prima e mantenha premido o botão on off até o LED se desligar NOTA se não finalizar o emparelhamento premindo duas vezes no ON OFF da coluna Principal não irá conseguir estabelecer uma conexão Bluetooth bem sucedida O Bluetooth da coluna Principal ficará visível no seu dispositivo mas não será possível efetuar a conexão Passo 3 Passo 2 Passo 6 NÃO PRIMA EM NENHUM DOS BOTÕES ON OF...

Page 26: ...edade ou danos pessoais causados pela utilização indevida ou falha no cumprimento das informações de segurança Nestes casos a garantia expirará O produto apenas se adequa à utilização em áreas secas Não o exponha durante longos períodos de tempo à luz solar direta calor frio ou humidade caso contrário isso poderá causar danos ao produto Há perigo de incêndio ou de choque elétrico potencialmente fa...

Page 27: ...2 unidades na mesma sala ou área externa a 3 5 m uma da outra sem quaisquer obstruções Um pano seco macio e limpo é suficiente para limpar o exterior Os dispositivos eletrónicos são resíduos recicláveis e não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico No final da sua vida útil elimine o produto de acordo com os regulamentos legais relevantes As baterias baterias recarregáveis que contenh...

Page 28: ...ydda enheten Vänligen läs följande noggrant Produkten är endast lämpad för torra områden Utsätt den inte för långa perioder av direkt solljus värme kyla fukt eller väta detta kan skada produkten Ställ inga öppna eldkällor såsom brinnande ljus på enheten Hantera produkten försiktigt Den kan skadas av stötar slag och även om den tappas från låg höjd OBS Handtaget och aluminiumringen är inte vattentä...

Page 29: ...lats Detta kan bekräftas av att ANSLUTEN visas på din smart enhet En kod efterfrågas Koden är 5 6 3 8 OBS Om du inte slutför sammankopplingen genom att trycka två gånger på På Av knappen på Master kan ingen lyckad Bluetooth anslutning etableras Master Bluetooth kommer att synas på din smarta enhet men ingen anslutning är möjlig Steg 1 Steg 3 Tryck två gånger på Master medan enheten är på Steg 5 TR...

Page 30: ...ciella uppsamlingsplatserna i ditt samhälle i våra butiker eller där batterier uppladdningsbara batterier säljs Batterier uppladdningsbara batterier som innehåller farliga ämnen är märkta med ikonen här intill för att indikera att det är förbjudet att kasta dem bland hushållsavfall Beskrivningarna för respektive tungmetaller är C d k a d m i u m H g k v i c k s i l v e r P b b l y n a m n e n a n ...

Page 31: ...责 任 请小心使用本产品 本产品可能会因冲击 击打或从较低高度掉落而损坏 本产品不是玩具 不适合儿童使用 儿童无法在操作电气设备时判断其中的危险 另请遵守任何连接扬声器的其他设备的安全和操作说明 对于因使用不当或未遵守安全信息而造成的财产损失或人身伤害 我们也不承担任 何责任 在这种情况下 保修将失效 以下安全信息旨在保护这款设备和您的健康 请仔细阅读以下内容 出于安全和审核原因 未经授权 不允许更换和 或改造本产品 本产品存在火灾或潜在的致命电击危险 如果出现这种情况 首先应关闭相应插座 的电源 例如关闭断路器 然后从插座中拔出电源适配器 断开设备上的所有电 线 之 后 不 要 再 使 用 本 产 品 但 请 联 系 当 地 经 销 商 或 通 过 https www kooduu com return policy 与我们联系 注意 手柄和铝圈不防水 需始终保持其干燥 请勿在设备上放置...

Page 32: ...骤 3 选择下一个 次设备 进行连接 步骤 9 步骤 7 步骤 10 一旦所有配对完成 该设置会被记忆 下次开灯时 它们将 自动 匹配之前的设 置 步骤 1 步骤 4 找到 主设备 步骤 3 10 在现有的多系统中添加更多 次设备 单击 次设备 的开关按钮 蓝色 LED 灯此时会打开 按两下 主设备 的开关按钮 蓝色 LED 灯此时会再次快速闪烁 即可完成配 对 注意 如果您没有通过按两下 主设备 的开关按钮来完成配对 蓝牙连接将无法 成功建立 虽然您可以在智能设备上看到 主设备 的蓝牙功能 但无法完成连 接 按两下 主设备 当设备打开时 步骤 2 选择下一个 次设备 进行连接 步骤 5 让 次设备 自动连接 主设备 扬声器 一旦 次设备 和 主设备 扬声器成 功完成连接 您将听到 嘟嘟 的声音 步骤 6 请勿按下任何现有 次设备 的开关按钮 ZH 58 59 ZH LED 状态 模式 蓝...

Page 33: ... 秒 直至灯光开启 熄灭后再次开启 如果您希望此灯光 忘记 此前配对的所有手机或主 次设备灯光 则需要执行此 操作 12 充电 将您的 2 个设备放置在同一房间或室外区域 距离在 3 5 米范围内 且两者之间不 存在障碍物 KOODUU 的 Synergy PRO 产品的性能可能因设备 距离和其他环境因素而异 如需恢复 Synergy Pro 的出厂设置 如想获得最佳体验 移动设备请保持在左声道扬声器设备 35 米范围内 13 维护和清洁 只能由专业人员或专业维修厂进行检修或维修 该产品不包含任何需要您维修的部 件 因此 请勿打开产品 本操作说明中描述的步骤除外 使用干燥 柔软 干净的布料即可清洁设备表面 14 处置 1 产品 电子设备是可回收垃圾 不可与生活垃圾一并处置 取出产品所有内嵌电池或可充电电池 与产品其他部分分开处置 当产品报废时 请按照相关法规处置本产品 切勿使用任何会损坏外...

Reviews: