background image

 

3

Aufstellen des Kaminofens

 

Der Aufstellboden muss eben und waagerecht sein. Der 
Kaminofen darf nur auf ausreichend tragfähige Böden 
aufgestellt werden. Zum Schutz des Fußbodens kann 
der Kaminofen auf ein Bodenblech oder eine Glasplatte 
gestellt werden. 
Bei brennbaren Fuß- oder Teppichböden ist eine stabile 
und wärmefeste Unterlage zu verwenden. Diese muss 
die Feuerraumöffnung des Kaminofens nach vorne um 
50 cm und seitlich um 30 cm überragen.

 

 

Montagefolge 

 

 

Der Anschluss des Ofenrohres 

150 mm kann 

wahlweise oben oder hinten erfolgen. Das Gerät 
wird für Anschluss oben vormontiert angeliefert. 
Soll hinten angeschlossen werden, so ist in folgen-
den Schritten umzumontieren: 

Verkleidungsdeckel hinten ausbrechen 

Verschlussdeckel hinten abschrauben. Die Schrau-
ben durch den Anschlussstutzen gegen Mitdrehen 
mit einem Schraubenschlüssel sichern. 

Den Anschlußstutzen durch das hintere Loch los-
schrauben. 

Nach erfolgtem Wechsel Verschlussdeckel/An-
schlussstutzen mit dem beiliegendem Einlegede-
ckel das Loch in der Abdeckhaube verschließen. 

 

Aufstellplatz festlegen, Im Strahlungsbereich des 
Kaminofens dürfen bis zu einem Abstand von 
100cm, gemessen ab Sichtscheibe der Feuerraum-
tür, keine Gegenstände aus brennbaren Stoffen 
vorhanden sein oder abgestellt werden.

 

Mindestabstand des Gerätes zu brennbaren 
oder tragenden Wänden:  

Seitlich 30 cm und hinten 20 cm 

 

Rohrfutter (bauseitig) in Schornstein einbauen. Die 
Anschlusshöhe kann bei Ofenrohranschluss oben 
individuell festgelegt werden, sollte aber 1,5m ab 
Anschlussstutzen nicht übersteigen. Anschlusshö-
he bei Ofenrohranschluss hinten siehe Tabelle 
„Technische Daten“. Im Umkreis von 20cm um das 
Ofenrohr darf sich bei der Durchführung durch Bau-
teile aus brennbaren Stoffen kein brennbares Mate-
rial befinden.

 

 

Ofenrohr (bauseitig)auf Anschlussstuzen Ø150mm 
des Kaminofens stecken. 

 

Kaminofen an den vorgesehenen Aufstellplatz 
schieben und so ausrichten, dass das Ofenrohr in 
das Rohrfutter paßt. 

 
Die Ofenrohranschlüsse müssen dicht sein. Das 
Ofenrohr darf nicht in den Schornstein hineinragen. 
Bitte berücksichtigen Sie, das an den Stellwänden 
entsprechend Prüfvorschrift EN 13240 die Tempera-
tur von 85°C erreicht werden kann und dies bei hel-
len Tapeten oder ähnlichen brennbaren Baustoffen 
zu farblichen Veränderungen führen kann. 

 

Bedienung

 

 

Zulässige Brennstoffe

 

 
Nachfolgend aufgeführte Brennstoffe sind zulässig: 

 

Naturbelassenes stückiges Holz in Form von 
Scheitholz 
Maximale Länge: 

33 cm  

Umfang:  

            ca.30 cm 

 

Holzbrikett nach DIN 51731 
Größenklasse HP 2 
Maximale Länge: 

20 cm 

 

Braunkohlebrikett  

Scheitholz

 erreicht nach Lagerung von 2 bis 3 Jahren 

im Freien (nur oben abgedeckt) eine Feuchtigkeit von 
10 bis 15 % und ist dann am Besten zum Heizen ge-
eignet. 

Frisch geschlagenes Holz

 hat eine sehr hohe Feuch-

tigkeit und brennt deshalb schlecht. Neben dem sehr 
geringen Heizwert belastet es zusätzlich die Umwelt. 
Die erhöhte Kondensat- und Teerbildung kann zur Ka-
min- und Schornsteinversottung führen. 

Der Verbrauch bei frisch geschlagenem Holz (Heizwert 
2,3 kWh/kg) im Vergleich zu trockenem Holz (Heizwert 
4,3 kWh/kg) ist fast doppelt so hoch. 

Nur mit trockenen Brennstoffen erreichen Sie eine op-
timale Verbrennung und heizen umweltschonend. 
Durch die Brennstoffaufgabe in Teilmengen wird eine 
unnötige Emission vermieden. Einen sauberen Abbrand 
erkennen Sie daran, daß sich die Schamotte hell ver-
färbt. 

Laut Bundes-Immissions-Schutzgesetz ist es verbo-
ten, z.B. folgende Brennstoffe in Kaminöfen zu ver-
feuern: 

 

Feuchtes bzw. mit Holzschutzmitteln behandel-
tes Holz 

 

Sägemehl, Späne, Schleifstaub 

 

Rinden- und Spanplattenabfälle 

 

Kohlengrus 

 

sonstige Abfälle 

 

Papier und Pappe (außer zum Anzünden) 
 

Beachten Sie vor dem ersten Heizen 

 

Vorher alle Zubehörteile aus dem Aschekasten und 
Feuerraum entnehmen. 

 

Der auftretende Geruch durch das Verdampfen der 
Schutzlackierung verschwindet, wenn der Kamin-
ofen mehrere Stunden gebrannt hat (Raum gut Lüf-
ten). 

 

Der Kaminofen ist mit einem hochwertigen tempe-
raturbeständigen Lack beschichtet, der seine end-
gültige Festigkeit erst nach dem ersten Aufheizen 
erreicht. 

 

Stellen Sie deshalb nichts auf den Kaminofen und 
berühren Sie nicht die Oberflächen, da sonst die 
Lackierung beschädigt werden könnte. 

 

Summary of Contents for Pavo 28/836

Page 1: ...nofen Pavo 28 836 Anleitung Seite 2 6 Instruction Page 7 11 Instructions Page 12 16 Aanwijzing Pagina 17 21 Manual de instrucciones P gina 22 26 nach DIN EN 13240 DINplus 15a BV G D GB F NL E K nigsh...

Page 2: ...Anschluss hinten mm 865 H he bis Oberkante Anschlussstutzen bei Anschluss oben mm 995 Anschlussstutzen Ofenrohr mm 150 max Gewicht kg 130 185 195 Betriebsart Zeitbrand Zu beachtende Vorschriften rtlic...

Page 3: ...Das Ofenrohr darf nicht in den Schornstein hineinragen Bitte ber cksichtigen Sie das an den Stellw nden entsprechend Pr fvorschrift EN 13240 die Tempera tur von 85 C erreicht werden kann und dies bei...

Page 4: ...f zu stellen Bei Nichtbetrieb alle Schieber schlie en um ein Ausk hlen des Aufstellraumes zu verhindern Da die Leistung Ihres Kaminofens stark vom Schorn steinzug abh ngt muss der Prim rluftsteller Ih...

Page 5: ...hen werden hei Zur Be dienung immer den beiliegenden Handschuh be nutzen Niemals Spiritus Benzin oder andere feuerge f hrliche Stoffe zum Anz nden verwenden Die Vorkehrungen zur Verbrennungsluftversor...

Page 6: ...gem e Behandlung und Wartung sowie durch Fehler beim Aufstellen und Anschlie en des Ger tes auftreten ist die Haftung ausgeschlossen da kein Sachmangel vorliegt Unerlaubte Eingriffe und Ver nderungen...

Page 7: ...as otherwise it will not be possible to correct the damage free of charge Technical Data Nominal thermal output kW 5 0 Height to middle of the connector pipe with the connection is at the back mm 865...

Page 8: ...measured from the combustion chamber s inspection glass nor may any be placed within this area subsequently Minimum distance from combustible or load bearing walls Lateral 30 and rear 20 cm Install t...

Page 9: ...mness Using the air controller Secondary air controller Primary air controller The primary aire controller is located below the door and the secondary air controller above the door Secondary air contr...

Page 10: ...ed The stove must only be used with the combustion chamber doors shut Never remove hot ashes Only store ashes in a fireproof non combustible container Attention The surfaces get hot Always use the enc...

Page 11: ...stove doesn t draw properly Is the chimney or the stovepipe not air tight Has the chimney been incorrectly designed Is the external temperature too high Are the doors of other fireplaces connected to...

Page 12: ...manchon de raccord pour raccord arri re mm 865 Hauteur jusqu au bord sup rieur du manchon de raccord pour raccord en haut mm 995 Manchons de raccord mm 150 max Poids kg 130 185 195 Type de service Com...

Page 13: ...combant au ma tre d u vre dans la chemin e La hauteur de raccorde ment peut tre fix e individuellement pour le rac cord du tuyau de po le en haut mais ne doit pas d passer les 1 5 m partir du manchon...

Page 14: ...peinture thermor sistante ob tienne sa stabilit finale Manipulation du v rin air V rin air secondaire V rin air primaire Le verin air primaire se trouve au dessous de la porte du foyer et le verin air...

Page 15: ...u po le au del du rendement calorifique nominal ainsi qu en cas d em ploi d autres combustibles que ceux indiqu s plus haut Il ne faut exploiter le po le que si les portes du foyer sont ferm es Ne pas...

Page 16: ...e faut il faire si Le po le ne tire pas bien La chemin e ou le tuyau de chemin e ne sont ils pas tanches La chemin e a t elle les dimensions correctes La temp rature ext rieure est elle trop lev e La...

Page 17: ...m 865 Hoogte tot OK aansluitstomp bij aansluiting boven mm 995 Aansluitstomp mm 150 max Gewicht kg 130 185 195 Model haard met korte stooktijd Voorschriften in acht te nemen Plaatselijke en bouwgerech...

Page 18: ...egevens Er mag zich binnen een radius van 20cm rond de kachelpijp geen brandbaar materiaal bevinden Kachelpijp bouwzijdig op overgangsstuk 160 150 mm van de haard steken Haard aan de voorgeziene plaat...

Page 19: ...teekpositie max verwarmingsvermogen GESLOTEN Nominaal verwarmingsvermogen met kloofhout 1 4 OPEN Nominaal verwarmingsvermogen met hout briketten GESLOTEN Gloed houden Omdat de secundaire lucht ook voo...

Page 20: ...eranderd Vooral moet verzekerd blijven dat noodzakelijke verbrandingsluchtleidingen gedurende het bedrijf van de stookplaats open zijn Er mogen geen veranderingen aan de haard uitgevoerd worden Reinig...

Page 21: ...te te groot Is de gasafvoerbuis verstopt Is de primaire luchtafsteller gesloten Is de schoorsteentrek te laag Is het brandhout niet droog Het haardinzetstuk een te hoog verwarmings vermogen afgeeft Is...

Page 22: ...centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 865 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme arriba mm 995 Tubuladura de empalme mm 150 max Peso kg 130 185 195...

Page 23: ...maestras Por el costado 30 cm y detr s 20 cm Hay que montar en la chimenea el forro del tubo a poner por el cliente Si se empalma el tubo de la estufa arriba puede fijarse individualmente la altura d...

Page 24: ...temperatura alcance su resistencia definitiva C mo manejar los reguladores del aire Regulador del aire secondario Regulador del aire primario El regulador primario de aire est situado debajo la puerta...

Page 25: ...ncima de la potencia calor fica nominal as como al usar otros combustibles que los mencionados se rescinde la garant a del fabricante La estufa de chimenea debe usarse s lo estando cerradas las puerta...

Page 26: ...___ Qu hay que hacer si tira mal la estufa de chimenea No es estanca la chimenea o el tubo de la estu fa Est mal dimensionada la chimenea Es demasiado alta la temperatura exterior Est abierta la puert...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 Postfach 1362 59939 Olsberg www olsberg com R2 TNr 78 4628 8361 04 2010 K nigsh tte...

Reviews: