background image

29

NORSK

FORSIKTIG

FARE FOR STRØMSTØT

MÅ IKKE ÅPNES

Sikkerhetsforhåndsregler:

For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når 

vedlikehold er nødvendig. 

Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår. 

Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.

Vedlikehold:

Rens bare med en tørr klut.

Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:

Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk 

av dette produktet.

Generelt:

Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte 

varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.

Denne bruksanvisningen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta ansvar for 

eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger.

Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.

OBS:

Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes 

med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter.

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle medlemsstater i 

EU. Det overholder også alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.

Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og 

produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:

via nettstedet:

http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

via e-post:

[email protected]

via telefon:

+31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

Summary of Contents for KN-CL20N

Page 1: ...PLOI p 6 GEBRUIKSAANWIJZING p 8 MANUALE p 10 MANUAL DE USO p 12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 14 KÄYTTÖOHJE s 16 BRUKSANVISNING s 18 NÁVOD K POUŽITÍ s 20 MANUAL DE UTILIZARE p 22 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 24 BRUGERVEJLEDNING s 26 VEILEDNING s 28 Wall Clock ...

Page 2: ...faulty or the signal cannot be received at the chosen location Repeat the set up by choosing a different location and press the RESET button Manual Set Up Press and hold the M SET button for 3 seconds to enter manual setting mode Press the M SET button for 1 second to advance 1 minute Press the M SET button for more than 1 second to automatically advance the minute hand If the M SET button is not ...

Page 3: ...nig Electronic can not accept liability for any errors in this manual or their consequences Keep this manual and packaging for future reference Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products This product has been manufactured and suppli...

Page 4: ...l kann an dem gewählten Standort nicht empfangen werden Wiederholen Sie das Set up wählen Sie dazu einen anderen Standort und drücken Sie die Taste RESET Manuelles Set up Halten Sie die M SET Taste für 3 Sekunden gedrückt für Drücken Sie die M SET Taste für 1 Sekunde um 1 Minute vorzurücken Drücken Sie die M SET Taste länger als 1 Sekunde um den Minutenzeiger automatisch vorrücken zu lassen Wenn d...

Page 5: ...t werden König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf Achtung Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet Es bedeutet dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Für diese Prod...

Page 6: ...ne peut pas être reçu à l emplacement choisi Répétez le réglage en choisissant un emplacement différent et appuyez le bouton RESET Réglage manuel Appuyez et maintenez le bouton M SET pendant 3 secondes pour entrer en mode de réglage manuel Appuyez le bouton M SET pendant 1 seconde pour avancer d une minute Appuyez le bouton M SET pendant 1 seconde pour faire tourner automatiquement l aiguille des ...

Page 7: ... peut en dériver König Electronic ne peut être tenu responsable pour les erreurs contenues dans ce manuel et leurs conséquences Conservez ce manuel et l emballage pour toute référence ultérieure Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Le système de collecte est différent pour ces pro...

Page 8: ...ecteerde locatie niet worden ontvangen Herhaal de instelling door een andere plek te kiezen en op de RESET toets te drukken Handmatige Instelling Houd de M SET toets 3 seconden ingedrukt om de handmatige instellingsmodus te openen Druk de M SET toets 1 seconde om met 1 minuut vooruit te gaan Druk langer dan 1 seconde op de M SET toets om de minuutwijzer automatisch vooruit te laten gaan Als u de M...

Page 9: ...rg samengesteld Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging Opgelet Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwi...

Page 10: ...posizione scelta per l orologio Ripetere l impostazione scegliendo una posizione diversa e premere il pulsante di RESET Impostazione Manuale Premere e tener premuto il pulsante M SET per 3 secondi per entrare nella modalità manuale di impostazione ora Premere il pulsante M SET per 1 secondo per avanzare di 1 minuto Premere il pulsante M SET per più di 1 secondo per far avanzare automaticamente la ...

Page 11: ...re avanzati diritti König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale né per eventuali conseguenze Conservare questo manuale e la confezione per riferimenti futuri Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un ...

Page 12: ...n la ubicación elegida Vuelva a intentar en una ubicación distinta y oprima el botón RESET para que el reloj se configure automáticamente Configuración Manual Oprima y mantenga oprimido el botón M SET por 3 segundos para ingresar al modo de configuración manual Oprima el botón M SET por 1 segundo para avanzar 1 minuto Oprima el botón M SET por más de 1 segundo para que avance automáticamente la ma...

Page 13: ...este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad Atención Este producto está señalizado con este símbolo Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos Este producto se ha fabricado y ...

Page 14: ...t helyről Válasszon ki egy új helyet ismételje meg a beállítást majd nyomja meg a RESET gombot Manuális Beállítás A manuális beállítási mód megnyitásához tartsa lenyomva 3 másodpercig az M SET gombot Az idő 1 perccel történő növeléséhez tartsa lenyomva az M SET gombot 1 másodpercig A percmutató automatikus mozgatásához tartsa lenyomva 1 másodpernél hosszabb ideig az M SET gombot Ha az M SET gombot...

Page 15: ...enére abból jogok nem származnak A König Electronic nem felelős az útmutató hibáiért vagy azok következményeiért Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást Figyelem Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el Azt jelenti hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik Ez a termék az Európa...

Page 16: ...aada valitussa paikassa Toista asetus asettamalla kello toiseen paikkaan ja painamalla RESET painiketta Manuaalinen kellonajan asetus Paina ja pidä M SET painiketta 3 sekuntia manuaaliseen asetukseen pääsemiseksi Paina M SET painiketta 1 sekunti siirtyäksesi 1 minuutin eteenpäin Paina M SET painiketta yli 1 sekuntia siirtääksesi minuuttiosoitinta automaattisesti eteenpäin Jos M SET painiketta ei p...

Page 17: ...istään tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten Huomio Tämä tuote on merkitty tällä symbolilla Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen ka...

Page 18: ...så kan inte signalen tas emot på den valda platsen Upprepa installationen genom att välja en annan plats och tryck på RESET knappen Manuell installation Tryck och håll in M SET knappen i 3 sekunder för att komma till manuellt inställningsläge Tryck på M SET knappen i 1 sekund för att gå framåt 1 minut Tryck på M SET knappen i över 1 sekund för att automatiskt föra minutvisaren framåt Om M SET knap...

Page 19: ...er härröras König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna bruksanvisning eller dess konsekvenser Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov Obs Denna produkt är märkt med denna symbol Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor Det finns sär...

Page 20: ...o ho ve vašem místě nelze přijmout Opakujte nastavení v jiném místě a stiskněte tlačítko RESET Ruční nastavení Přidržte stisknuto na 3 sekundy tlačítko M SET k vstupu do režimu ručního nastavení Stiskněte tlačítko M SET na 1 sekundu k posunu vpřed o 1 minutu Stiskněte tlačítko M SET na více než 1 sekundu k automatickému posunu minutové ručičky vpřed Jestliže nebude tlačítko M SET stisknuto po dobu...

Page 21: ...a König Electronic nepřebírá zodpovědnost za škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal Upozornění Tento výrobek je označen tímto symbolem To znamená že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem Pro likvidaci těchto výrobků existují z...

Page 22: ...u poate fi recepţionat la locul ales Repetaţi setarea prin alegerea unui loc diferit şi prin apăsarea butonului RESET Setare Manuală Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul M SET timp de 3 secunde pentru a intra în modul de setare automată Apăsaţi butonul M SET timp de 1 secundă pentru a avansa cu 1 minut Apăsaţi butonul M SET peste 1 secundă pentru a mişca înainte automat acul minutar Dacă butonul M SET...

Page 23: ...cestea nu se pot oferi drepturi pe baza sa König Electronic nu acceptă răspunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecinţele ce decurg din acestea Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare Atenţie Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sis...

Page 24: ...μπορεί να ληφθεί στη συγκεκριμένη τοποθεσία Επαναλάβετε τη ρύθμιση επιλέγοντας μία διαφορετική τοποθεσία και πατήστε το κουμπί RESET Ρύθιση με το χέρι Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί M SET για 3 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη ρύθμιση με το χέρι Πατήστε το κουμπί M SET για 1 δευτερόλεπτο για να πάτε μπροστά 1 λεπτό Πατήστε το κουμπί M SET για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο για να πάτε μπ...

Page 25: ... ευθύνη για σφάλματα σε αυτό το εγχειρίδιο ή στις συνέπειές τους Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά Προσοχή Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα Το πρ...

Page 26: ...fekt eller signalet kan ikke modtages på den valgte placering Gentag indstillingen ved at vælge en anden placering og tryk på knappen RESET Manuel opsætning Tryk og hold knappen M SET nede i 3 sekunder for at gå ind i manuel indstillingstilstand Tryk på knappen M SET i 1 sekund for at gå 1 minut frem Tryk på knappen M SET i mere end 1 sekund for at føre minutviseren automatisk fremad Hvis der ikke...

Page 27: ...ectronic kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller deres konsekvenser Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug Bemærk Dette produkt er mærket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter Dette produkt er fremstill...

Page 28: ...eller at signalet ikke kan mottas på den aktuelle plassen Gjenta oppsettet ved å plassere klokken et nytt sted og trykk på RESET knappen Manuelt oppsett Trykk og hold inne M SET knappen i 3 sekunder for å entre modus for manuell innstilling Trykk på M SET knappen i 1 sekund for å gå frem 1 minutt Trykk på M SET knappen i lengre enn 1 sekund for å kontinuerlig gå frem med minuttviseren Dersom M SET...

Page 29: ...ledes König Electronic kan ikke ta ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse OBS Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter Dette produktet ha...

Reviews: