background image

RADIO-REVEIL AVEC 

CHARGEUR INDUCTION 

&

ENCEINTE SANS FIL

CR400iBT

MODE D’EMPLOI

LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT 

D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR 

VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

FR

BBI_CR400iBT_1803_Ver1

Summary of Contents for CR400iBT

Page 1: ...C CHARGEUR INDUCTION ENCEINTE SANS FIL CR400iBT MODE D EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D UTILISATION AVANT D UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT FR BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 2: ...ilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l utilisateur quant à la présence de tensions électriques secteur à l intérieur du produit qui peuvent engendrer un risque d électrocution Sécurité Avertissement Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil Ne lubrifiez jamais aucun composant de cet appareil Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique Veillez à ce que l a...

Page 3: ...lation 17 Les piles ou bloc de piles ou batterie ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme la lumière du soleil le feu etc Entretien du produit 1 Débranchez toujours l appareil et attendez qu il refroidisse avant de le nettoyer 2 N écoutez pas la musique à un niveau sonore excessif car cela pourrait provoquer une perte d acuité auditive ou endommager l appareil 3 N utilisez pas ce...

Page 4: ...hez une des extrémités de l adaptateur secteur au dos du radio réveil et l autre extrémité dans une prise électrique standard Double port de charge USB Pour charger votre appareil sans fil connectez votre câble de charge USB à l un des ports de charge USB situés au dos du radio réveil Charge sans fil Convient aux smartphones compatibles avec la charge sans fil Pour d autres smartphones il est néce...

Page 5: ...Aucun bouton n est pressé pendant 10 minutes Aucune lecture audio n est activée à partir d un appareil connecté pendant 10 minutes Réglage de l heure 1 Appuyez brièvement sur le bouton HEURE pour faire clignoter le chiffre des heures 2 Réglez le chiffre des heures en appuyant sur ou 3 Appuyez brièvement de nouveau sur le bouton HEURE pour faire clignoter le chiffre des minutes 4 Réglez le chiffre ...

Page 6: ...de sans fil appuyez sur le bouton DÉCROCHER RACCROCHER pour prendre un appel entrant 2 Appuyez de nouveau sur le bouton DÉCROCHER RACCROCHER pour raccrocher 3 Vous pouvez uniquement rejeter un appel entrant depuis votre appareil et non depuis l enceinte Mode radio FM 1 Appuyez sur le bouton FM pour passer au mode FM 2 Maintenez le bouton FM appuyé pendant 3 secondes pour rechercher et enregistrer ...

Page 7: ...gben interactive co uk support section déclaration de conformité Veuillez tenir compte des informations suivantes Utilisez uniquement les sources d alimentation listées ci dessous Remarque La distance maximale de connexion est de 10 m environ Posez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de cet appareil afin d éviter des pertes de connexion Spécifications Gamme de fréquences 87 5 108 MHz ...

Page 8: ...WIRELESS CHARGER CLOCK RADIO WIRELESS SPEAKER CR400iBT OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE EN BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 9: ... symbol inside an equilateral triangle warns the user of the presence inside the product of uninsulated hazardous electric voltages powerful enough to represent an electrocution risk Safety Warning Never remove the casing of this apparatus Never lubricate any part of this apparatus Never place this apparatus on other electrical equipment Keep this apparatus away from direct sunlight naked Fames or...

Page 10: ...atteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like Care for your product 1 Always unplug the appliance and wait for the unit getting cold before cleaning 2 Do not play music at excessive volume levels as damage to hearing and or the equipment may occur 3 Do not use this unit in wet or damp conditions 4 Clean the appliance with a so...

Page 11: ...OR Getting started Plug the power adapter into the back of the clock and the other end into a standard electrical outlet Dual USB charging To charge your wireless device connect your USB charging cable to one of the USB charging ports located on the back of the clock Wireless charging Compatible with wireless charging enabled smartphones Other smart phones need to use wireless charging adapters to...

Page 12: ... for 10 minutes No audio from a connected device for 10 minutes Setting the time 1 Short press TIME to make the hour blink 2 Set the hour by pressing or 3 Short press TIME again to make the minute blink 4 Set the minute by pressing or 5 Short press TIME or wait 15 seconds to show the current time 6 Long press TIME to set up 12 24H mode Setting the alarm 1 Short press the ALARM button once to make ...

Page 13: ...int Some components in these appliances may be hazardous to health and the environment In order to save energy when the unit has no sound output for a while the unit will be switched to stand by automatically It can be switched ON by using the POWER selector again If there is an incoming call while CR400iBT is connected to your cell phone for music playback it will pause at once when you answer th...

Page 14: ... Deutschland Bigben Interactive BELGIUM s a n v WaterlooOfficePark Bât H DrèveRichelle161bte15 1410Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v Franciscusweg 249 3B 1216 SG Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHINE MADE IN CHINA HOTLINE FRANCE du lundi au ...

Page 15: ...BRICO Y ALTAVOZ INALÁMBRICO CR400iBT INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO ES BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 16: ...a de flecha dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de tensiones eléctricas dentro del producto que pueden provocar un riesgo de electrocución Seguridad Advertencia No abra nunca la carcasa de este aparato No lubrique nunca ninguna de las piezas de este aparato No coloque nunca este aparato sobre otros equipos eléctricos Mantenga e...

Page 17: ...r del aparato para su ventilación 17 Las pilas bloques de baterías o baterías instaladas no deben exponerse a un calor excesivo como la luz del sol fuego o similar Mantenimiento del producto 1 Desenchufe siempre el aparato cuando no esté usándolo y antes de limpiarlo 2 No reproduzca música a un volumen demasiado alto ya que ello podría provocar lesiones auditivas o dañar el equipo 3 No use este ap...

Page 18: ...DE BLUETOOTH Primeros pasos Enchufe el adaptador de corriente a la parte trasera del reloj y el otro extremo a una toma de corriente estándar Carga USB doble Para cargar su dispositivo inalámbrico conecte el cable de carga USB a uno de los puertos situados en la parte trasera del reloj Carga inalámbrica Solo apto para smartphones compatibles con carga inalámbrica Para que funcione con otros dispos...

Page 19: ...oduzca música desde un dispositivo conectado el producto pasará automáticamente al modo de espera si no se pulsa ningún botón durante 10 minutos no se reproduce ningún archivo de audio durante 10 minutos desde un dispositivo conectado Ajuste de la hora 1 Pulse brevemente el botón TIME para que parpadeen las horas 2 Ajuste las horas pulsando o 3 Pulse brevemente el botón TIME de nuevo para que parp...

Page 20: ...isoras de FM si la señal es buena 3 Pulse o para seleccionar una emisora de radio 4 Mantenga pulsado o para cambiar el volumen 5 Pulse una vez más el botón FM para salir del modo FM Modo de carga inalámbrica 1 Coloque un dispositivo compatible en el centro del panel situado en la parte superior del reloj 2 El indicador luminoso de la parte superior se enciende permanentemente de color azul durante...

Page 21: ... para evitar que se interrumpa la conexión Especificaciones Rango de frecuencias 87 5 108 MHz Adaptador de CA 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Salida de potencia 5 V 3000 mA www bigben eu Fabricant Bigben Interactive FRANCE 396 Rue de la Voyette C R T 2 Fretin CS 90414 59814 LESQUIN Cedex France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive BELGIUM...

Page 22: ...CON CARICABATTERIA WIRELESS E ALTOPARLANTE WIRELESS CR400iBT ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE IT BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 23: ...o e la freccia all interno di un triangolo equilatero costituisce un avvertenza destinata ad avvisare l utilizzatore della presenza di tensioni elettriche all interno del prodotto che possono provocare scosse elettriche Sicurezza Avvertenza Non rimuovere l alloggiamento dell apparecchiatura Non lubrificare nessun componente dell apparecchiatura Non posizionare l apparecchiatura sopra altri disposi...

Page 24: ...Le batterie batterie singole o pacco batterie non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare diretta fuoco o simili Manutenzione del prodotto 1 Scollegare sempre l apparecchio quando non in uso e prima della pulizia 2 Non riprodurre musica a volume troppo elevato per evitare il rischio di danni all udito e o all apparecchio stesso 3 Non utilizzare l apparecchio in condizioni di ecce...

Page 25: ...estremità dell alimentatore al retro dell apparecchio e l altra estremità a una presa di corrente standard Caricabatteria USB Per ricaricare un dispositivo tramite USB collegare il cavo di ricarica USB a una delle prese USB situate sul retro dell apparecchio Caricabatteria wireless Il caricabatteria wireless può essere usato con gli smartphone compatibili con la ricarica wireless Per ricaricare al...

Page 26: ...dotta musica da un dispositivo collegato il prodotto entra automaticamente in stand by se Non viene premuto nessun tasto per 10 minuti Non si riceve nessuna riproduzione audio video da un dispositivo collegato per 10 minuti Impostare l orologio 1 Premere brevemente il pulsante OROLOGIO le cifre delle ore lampeggeranno 2 Impostare le ore premendo il pulsante o 3 Premere nuovamente il pulsante OROLO...

Page 27: ...e FM per 3 secondi per cercare e memorizzare automaticamente fino a 40 stazioni FM con segnale forte 3 Premere il pulsante o per selezionare una stazione radio 4 Tenere premuto il pulsante o per regolare il volume 5 Premere nuovamente il pulsante FM per uscire dalla modalità Radio FM Caricabatteria wireless 1 Posizionare un dispositivo compatibile sulla parte superiore dell apparecchio 2 Durante l...

Page 28: ...ino possibile al dispositivo per evitare l interruzione del collegamento Specifiche tecniche Gamma di frequenza 87 5 108 MHz Alimentatore CA 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Potenza in uscita 5 V 3000 mA www bigben eu Fabricant Bigben Interactive FRANCE 396 Rue de la Voyette C R T 2 Fretin CS 90414 59814 LESQUIN Cedex France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschl...

Page 29: ...COM CARREGADOR SEM FIOS E ALTIFALANTE SEM FIOS CR400iBT INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA PT BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 30: ... faísca com na ponta uma seta inscrito num triângulo equilateral é um aviso para alertar o utilizador da presença de tensões eléctricas no interior do produto que podem provocar um risco de electrocussão Segurança Aviso Nunca retire a estrutura deste aparelho Nunca lubrifique nenhuma peça deste aparelho Nunca coloque este aparelho dentro de outro equipamento elétrico Mantenha este aparelho afastad...

Page 31: ...er expostas a calor em excesso como luz solar direta fogo ou algo semelhante Cuidados com o produto 1 Retire sempre a ficha da tomada quando não usar o aparelho e antes de proceder à limpeza 2 Não reproduza música com um nível de volume excessivo pois podem ocorrer lesões auditivas ou danos no aparelho 3 Não use esta unidade em condições de humidade 4 Retire sempre a ficha da tomada antes de proce...

Page 32: ...BLUETOOTH Iniciar Ligue o adaptador da alimentação na parte traseira do relógio e a outra extremidade numa tomada elétrica Duplo carregamento USB Para carregar o seu dispositivo sem fios ligue o seu cabo de carregamento USB a uma das portas de carregamento USB na parte traseira do relógio Carregamento sem fios Compatível com Smartphones com capacidade de carregamento sem fios Outros Smartphones tê...

Page 33: ...não for reproduzida música a partir de um dispositivo conetado o produto passa automaticamente para o estado inativo se Não premir qualquer botão durante 10 minutos Não houver áudio a partir de um dispositivo conetado durante 10 minutos Acertar as horas 1 Prima TIME para as horas começarem a piscar 2 Acerte as horas premindo ou 3 Prima de novo TIME para os minutos começarem a piscar 4 Acerte os mi...

Page 34: ...os para procurar e guardar automaticamente até 40 estações FM caso o sinal seja bom 3 Prima ou para escolher uma estação de rádio 4 Prima e mantenha premido ou para ajustar o volume 5 Prima o botão FM mais uma vez para sair do modo FM Modo de carregamento sem fios 1 Coloque um dispositivo compatível na almofada central no topo do relógio 2 O indicador luminoso no topo permanece ligado a azul duran...

Page 35: ...tivo para evitar uma interrupção na ligação Características técnicas Gama de frequências 87 5 108 MHz Adaptador AC 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Saída de potência 5V 3000 mA www bigben eu Fabricant Bigben Interactive FRANCE 396 Rue de la Voyette C R T 2 Fretin CS 90414 59814 LESQUIN Cedex France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive BELG...

Page 36: ...GERÄT UND FUNKLAUTSPRECHER CR400iBT BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF DE BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 37: ...ymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können Sicherheit WARNUNG Niemals das Gehäuse des Geräts entfernen Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen Gerät vor direkter Sonnene...

Page 38: ...iner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden wie Sonneneinstrahlung offenes Feuer o Ä Produktpflege 1 Das Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt werden soll 2 Musik nicht mit übermäßiger Lautstärke hören da dies dem Gehör und oder dem Gerät schaden kann 3 Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden 4 Gerät vor der Reinigung stets von de...

Page 39: ...den Sie den Netzadapter mit der Rückseite der Uhr und das andere Ende mit einer Standard Steckdose Duale USB Aufladung Um Ihr Mobilgerät aufzuladen verbinden Sie das USB Ladekabel mit einem der USB Ladeanschlüsse an der Rückseite der Uhr Drahtloses Aufladen Kompatibel mit Smartphones die drahtlos aufgeladen werden können Für andere Smartphones muss ein Adapter für drahtloses Aufladen benutzt werde...

Page 40: ...Minuten lang keine Taste gedrückt wurde 10 Minuten lang keine Musik von einem angeschlossenen Gerät abgeschlossen wurde Einstellen der Uhrzeit 1 Drücken Sie einmal kurz TIME Die Stunde blinkt daraufhin 2 Stellen Sie die Stunde mithilfe von oder ein 3 Drücken Sie noch einmal kurz TIME Die Minute blinkt daraufhin 4 Stellen Sie die Minute mithilfe von oder ein 5 Drücken Sie einmal kurz TIME oder wart...

Page 41: ...n Sie die FM Taste um in den FM Modus zu schalten 2 Halten Sie die FM Taste 3 Sekunden lang gedrückt um bis zu 40 FM Sender automatisch zu suchen und zu speichern sofern das Signal gut ist 3 Drücken Sie oder um einen Radiosender auszuwählen 4 Halten Sie oder gedrückt um die Lautstärke zu ändern 5 Drücken Sie noch einmal die FM Taste um den FM Modus zu beenden Drahtloser Lademodus 1 Legen Sie ein k...

Page 42: ...nweis Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth Lautsprecher so nahe wie möglich an dieses Gerät um Störungen der Verbindung zu vermeiden Technische Daten Frequenzbereich 87 5 108 MHz AC Adapter 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Ausgangsleistung 5 V 3000 mA www bigben eu Fabricant Bigben Interactive FRANCE 396 Rue de la Voyette C R T 2 Fretin CS 90414 59814 LESQU...

Page 43: ...T DRAADLOZE LADER EN LUIDSPREKER CR400iBT GEBRUIKSAANWIJZING NEEM DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR VOORDAT U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KUNT RAADPLEGEN NL BBI_CR400iBT_1803_Ver1 ...

Page 44: ...elijkzijdige driehoek is een waarschuwingsteken om de aandacht van de gebruiker te vestigen op de aanwezigheid van elektrische netspanning in het product zelf die een risico op elektrische schokken zou kunnen veroorzaken Veiligheid Waarschuwing Verwijder nooit de behuizing van dit toestel Smeer nooit een onderdeel van dit toestel Plaats dit toestel nooit op andere elektrische apparaten Houd dit to...

Page 45: ... Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het toestel niet wordt gebruikt en vóór reiniging 2 Speel geen muziek af op een zeer hoog volume dit kan gehoorbeschadiging of schade aan het toestel veroorzaken 3 Gebruik dit toestel niet in een vochtige of natte omgeving 4 Haal steeds de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt Maak het toestel schoon met een zachte vochtige e...

Page 46: ...lag Sluit de netadapter aan op de achterkant van de klok en steek de stekker vervolgens in een standaard stopcontact Dubbele USB lading Om uw draadloos apparaat op te laden sluit uw USB laadkabel aan op een van de USB laadaansluitingen aan de achterkant van de klok Draadloos opladen Compatibel met smartphones voorzien van een draadloze oplaadfunctie Andere smartphones moeten met een draadloze opla...

Page 47: ...toestel wordt afgespeeld gaat het product automatisch in stand by als Er gedurende 10 minuten geen enkele knop wordt ingedrukt Er gedurende 10 minuten geen audio vanaf een aangesloten toestel wordt afgespeeld De tijd instellen 1 Druk kort op TIJD en de cijfers voor het uur knipperen 2 Druk op of om het juiste uur in te stellen 3 Druk opnieuw kort op TIJD en de cijfers voor de minuten knipperen 4 D...

Page 48: ...in het geheugen op te slaan 3 Druk op of om een radiostation te kiezen 4 Druk en houd of ingedrukt om het volume te regelen 5 Druk opnieuw op de FM knop om de FM modus af te sluiten Draadloze oplaadmodus 1 Leg een compatibel apparaat op de centrale zone aan de bovenkant van de klok 2 Het controlelampje aan de bovenkant brandt tijdens het opladen continu blauw Opmerkingen Gooi elektrische en elektr...

Page 49: ...ijk bij dit apparaat om een onderbreking van de verbinding te vermijden Technische gegevens Frequentiebereik 87 5 108 MHz AC adapter 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Uitgaand vermogen 5 V 3000 mA www bigben eu Fabricant Bigben Interactive FRANCE 396 Rue de la Voyette C R T 2 Fretin CS 90414 59814 LESQUIN Cedex France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigb...

Reviews: