![Kong Trender Manual Download Page 6](http://html1.mh-extra.com/html/kong/trender/trender_manual_1992535006.webp)
Příklady správného použití:
- přímé ukotvení zátěže (max. 1000 kg) k TRENDERU (obr. 12),
- zvedání zátěže (max. 500 kg) prostřednictvím kladek (obr. 13),
- zvedání a přidržování zátěže (max. 400 kg) prostřednictvím
blokantů (obr. 14).
POUŽITÍ V ÚLOZE MANUÁLNÍHO POLOHOVACÍHO ZAŘÍ-
ZENÍ NA PRACOVNÍCH LANECH
(EN 12841 TYPU B)
Upozornění:
- před umístěním zařízení na pracovní lana v souladu se zadá-
ním v bodě 16.1 zkontrolujte, zda:
- Se kotevní body pracovního lana a pojistného lana nachá-
zejí nad uživatelem a zda jsou ve shodě s normou EN 795,
- jsou karabiny ve shodě s normou EN 362,
- lanyard (vyhovující normě EN 354), který spojuje TREN-
DER s úvazkem, není delší než 1 metr,
- dále se poté, co umístíte zařízení na pracovní lana, do polohy
absolutní bezpečnosti, ujistěte:
- že TRENDER funguje správně,
- zda se mezi bodem ukotvení a uživatelem nenachází
volný úsek na pracovních lanech,
- že jste připojeni k pojistnému lanu zařízením proti pádu
z výšky, které vyhovuje normě EN 12841 typu A nebo EN
353-2, nasazeným na pojistné lano (jako např. BACK-UP),
Obr. 15 – Příklady správného použití: Uživatel provádí postup
s blokantem TRENDEREM na pracovních lanech (1) a zároveň
je připojen zařízením proti pádu z výšky k pojistnému lanu (2).
Obr. 16 – Příklad nesprávného a nebezpečného použití: Uživa-
tel provádí postup na pracovních lanech (1), aniž by byl připojen
k pojistnému lanu (2).
17 - KONTROLY PŘED POUŽITÍM A PO POUŽITÍ
Zkontrolujte a ujistěte se, zda:
- Je zařízení čisté a zda jsou jeho pohyblivé součásti namazány,
- zařízení nebylo vystaveno mechanickým deformacím,
- se na výrobku nevyskytují stopy po prasklinách nebo po opo-
třebení a věnujte přitom mimořádnou pozornost kontrole stavu
opotřebení v prostoru průchodu lana a otvorů (E a F),
- TRENDER funguje správně, zejména zkontrolujte, zda:
- se ozubené vačky (B) otáčejí volně ve směru lana,
- se bezpečnostní zařízení ozubených vaček (C) při svém
uvolnění automaticky a úplně uzavřou,
- se zařízení pro přidržování lan (D) posouvá volně.
Máte-li minimální pochybnosti o bezpečných podmínkách a
funkčnosti výrobku, okamžitě proveďte jeho náhradu. Po pádu
do prázdna již výrobek nepoužívejte, protože neviditelné vnitřní
poškození a deformace mohou výrazně snížit jeho odolnost.
GENERELLE OPLYSNINGER
1 – Informationerne fra fabrikanten (informationer nedenfor)
skal læses og forstås omhyggeligt inden produktet tages i brug.
Advarsel:
selvom der gives enkelte forslag til anvendelsen, må
informationerne, der beskriver egenskaber, ydeevne, montering
og afmontering, vedligeholdelse, opbevaring, desinficering osv.
af produktet ikke ses som en brugsanvisning i reelle situationer
(på samme måde som et køretøjs brugsanvisning ikke kan lære
en at køre og ikke kan erstatte en køreskole).
Advarsel:
klatring på klipper eller is, nedstigning med dobbelt
reb, via ferrata-klatring, huleklatring, alpint skiløb, canyoning,
udforskning, redningsaktioner, træklatring og arbejde i højden
er alle højrisikoaktiviteter der kan forårsage ulykker, også med
DA
trender:Layout 1 22 09 2009 13:32 Pagina 6
Summary of Contents for Trender
Page 64: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 64...
Page 65: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 65...
Page 66: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 66...
Page 67: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 67...
Page 68: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 68...
Page 69: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 69...
Page 70: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 70...
Page 71: ...trender Layout 1 22 09 2009 13 32 Pagina 71...