KOLO ATOL PLUS Installation Manual Download Page 5

W profi l dolny od spodu drzwi włóż uszczelkę K. Nasuń drzwi na 
przymocowany do ściany profi l, wysuń je we wnęke i zaznacz 
miejsca pod otwory montażowe na drugiej ścianie. Wsuń drzwi 
z wnęki, wywierć w ścianie otwory montażowe ø 6 mm i wsuń 
w nie plastikowe  kołki rozporowe. Wsuń ponownie drzwi we 
wnęke i przymocuj je do ściany za pomocą wkrętów G.

В долния профил в основата на вратата сложете уплътнител 
тип K. Плъзнете вратата върху закрепения за стената профил, 
пъхнете я в нишата и отбележете на другата стена местата 
за пробиване на дупки за монтаж. Извадете вратата от нишата, 
пробийте в стената дупки с диаметър 6 mm и поставете в дуп-
ките пластмасови дюбели. Плъзнете вратата обратно в нишата 
и я завинтете за стената с винтове тип G.

Vložte na spodní vodorovný profi l zdola těsnění K. Nasuňte 
dveře na stěnový profi l připevněný ke zdi a označte místa pro 
vyvrtání montážních otvorů na druhé zdi výklenku. Vyjměte dveře 
z výklenku, vyvrtejte do zdi otvory o průměru 6 mm a vložte 
do nich plastové hmoždinky. Vložte dveře zpět do výklenku 
a přišroubujte je ke zdi pomocí šroubů G.

Put type K stripping into lower profi le at the bottom of the door. 
Slide the door on the profi le fi xed onto the wall, slide it into the 
alcove and mark places for drilling of installation holes on the 
other wall. Slide the door out of the alcove, drill 6 mm diameter 
holes in the wall and place plastic wall anchors into these holes. 
Slide the door back again into the alcove and screw it to the wall 
using type G screws.

Helyezze be a „K” csíkot az alsó profi lba az ajtó aljánál. Csúsztassa az 
ajtót a falra rögzített profi lba, igazítsa el a megfelelő helyzetbe, és 
jelölje be a furatok helyét a másik falon. Távolítsa el az ajtót, fúrjon 
6 mm-es furatokat a falba, és helyezze be a tipliket. Csúsztassa 
a helyére az ajtót, majd rögzítse a falhoz a „G” csavarokkal.

Aşezaţi curelele de tip K în profi lul inferior în partea de jos a uşii. 
Glisaţi uşa pe profi lul fi xat pe perete, glisaţi-o în nişă şi marcaţi locurile 
unde veţi realiza orifi ciile de instalare pe celălalt perete.  Glisaţi 
uşa pentru a o scoate din nişă, realizaţi orifi cii de 6 mm în perete 
şi amplasaţi ancorele peretelui de plastic în aceste orifi cii.   Glisaţi 
uşa înapoi în nişă şi fi xaţi-o pe perete utilizând şuruburi de tip G.

В нижний профиль дверей вставьте уплотнитель K. Приложите 
двери на прикрепленный к стенке профиль, приспособьте их 
к внутренним пазам и отметьте места для монтажных отвер-
стий на другой стенке. Вытяните двери с пазов, высверлите 
в стене монтажные отверстия диаметром 6 мм и вставьте в них 
пластиковые распорные пробки. Повторно вставьте двери 
в пазы и прикрепите их к стенке при помощи шурупов G.

Vložte na spodný vodorovný profi l zdola tesnenie K. Nasuňte 
dvere na stenový profi l pripevnený k stene a označte miesta 
pre vyvŕtanie montážnych otvorov na druhej stene výklenku. 
Vyberte dvere z výklenku, vyvŕtajte do steny otvory s priemerom 
6 mm a vložte do nich plastové hmoždinky. Vložte dvere späť do 
výklenku a priskrutkujte ich k stene pomocou skrutiek G.

У нижній профіль дверей вставте ущільнювач K. Прикладіть 
двері на прикріплений до стінки профіль, припасуйте їх до 
внутрішніх пазів і позначте місця для монтажних отворів на 
іншій стінці. Витягніть двері з пазів, висвердліть у стіні монтаж-
ні отвори діаметром 6 мм і вставте в них пластикові розпірні 
пробки. Повторно вставте двері у пази і прикріпіть їх до стінки 

���

Wypoziomuj drzwi i zablokuj je kątownikami dystansowymi 
H od góry w narożnikach. Nałóż zaślepki Z i przykręć je za pomocą 
wkrętów I. Zaślepki dotnij na odpowiednią długość.

Нивелирайте вратата, блокирайте я, като поставите ъглови скоби 
тип H на горните ъгли. Монтирайте покриващи елементи тип Z 
и ги завинтете с винтове тип I. Отрежете винтовите покриващи 
елементи до подходящата дължина.

Vyrovnejte dveře pomocí vodováhy a zajistěte je zeshora v rozích 
pomocí distančních úhelníků H. Nasaďte krytky Z a přišroubujte je 
pomocí šroubů I. Krytky Z musí být zkráceny na potřebnou délku.

Level the door, block it with type H angle bar brackets from the top in 
corners. Install type Z covering elements and screw them using type 
I screws. Cut the screw covering elements to appropriate length.

���

Summary of Contents for ATOL PLUS

Page 1: ...t dve prov d ly dv osoby Door installation should be carried out by two persons A tol ajt sszeszerel s hez k t szem ly sz ks ges Instalarea u ii trebuie efectuat de dou persoane Odpor ame aby mont spr...

Page 2: ...ont Doporu en t kaj c se pou v n Nepou vejte abrazivn ist c prost edky kter obsahuj pevn stice Pro i t n st n doporu ujeme pou vat etrn tekut ist c prost edky V ce informac naleznete v z ru n m list P...

Page 3: ...5 x 13 mm 2 szt 2 szt 3 szt 4 szt Spis cz ci wchodz cych w sk ad drzwi Seznam d l pro instalaci posuvn ch dve List of the door parts Az ajt alkatr szei Lista de elemente ale u ii Zoznam dielov pre in...

Page 4: ...installation holes We recommend drilling installation holes of the profile 17 mm from the shower tray edge Slide type B stripping onto type A wall profiles two for each profile Drill 6 mm diameter hol...

Page 5: ...tsa el az ajt t f rjon 6 mm es furatokat a falba s helyezze be a tipliket Cs sztassa a hely re az ajt t majd r gz tse a falhoz a G csavarokkal A eza i curelele de tip K n profilul inferior n partea de...

Page 6: ...Ut sn te m sta ozna en na n kresu pomoc sanit rn ho silikonu z vn j strany sprchov ho koutu Cover the holes in the profile with type L screw covering elements Level the doors adjusting wheels as show...

Page 7: ...ing wheels as shown in the drawing number 4 Ha gy szeretn felszerelni az ajt t hogy a m sik oldalon lehessen bel pni a f lk be akkor szerelje le a cs sz elemeket Ford tsa meg az eg sz szerkezetet 180...

Page 8: ...www kolo eu...

Reviews: