background image

19

English

Dansk

Slovenš

č

ina

GUARANTEE CERTIFICATE

 Model No.

 Serial No.

 Date of Purchase

 Customer Name and Address

 Dealer Name and Address

  (Please stamp dealer name and address)

GARANTIBEVIS

 Modelnummer

 Serienummer

 Købsdato

 Kundes navn og adresse

 Forhandlers navn og adresse

  (Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse)

GARANCIJSKO POTRDILO

 Št. modela

 Serijska št.

 Datum nakupa

 Ime in naslov kupca

 Ime in naslov prodajalca

  (Prosimo vtisnite žig z imenom in naslovom 

prodajalca)

Deutsch

Norsk

Sloven

č

ina

GARANTIESCHEIN

 Modell-Nr.

 Serien-Nr.

 Kaufdaturn

 Name und Anschrift des Kunden

 Name und Anschrift des Händlers

  (Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers 

abstempeln)

GARANTISERTIFIKAT

 Modellnr.

 Serienr.

 Kjøpsdato

 Kundens navn og adresse

 Forhandlerens navn og adresse

  (Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse)

ZÁRU

Č

NÝ LISTA

 

Č

. modelu

 Sériové 

č

.

 Dátum zakúpenia

 Meno a adresa zákazníka

 Názov a adresa predajcu

 (Pe

č

iatka s názvom a adresou predajcu)

Français

Suomi

Български

CERTIFICAT DE GARANTIE

 No. de modèle

 No de série

 Date d

ʼ

achat

 Nom et adresse du client

 Nom et adresse du revendeur

  (Cachet portant le nom et l

ʼ

adresse du revendeur)

TAKUUTODISTUS

 Malli nro

 Sarja nro

 Ostopäivämäärä

 Asiakkaan nimi ja osoite

 Myyjän nimi ja osoite

  (Leimaa myyjän nimi ja osoite)

ГАРАНЦИОНЕН

 

СЕРТИФИКАТ

 

Модел

 

 

Сериен

 

 

Дата

 

за

 

закупуване

 

Име

 

и

 

адрес

 

на

 

клиента

 

Име

 

и

 

адрес

 

на

 

търговеца

  (

Моля

отпечатайте

 

името

 

и

 

адрес

 

на

 

дилъра

)

Italiano

Ελληνικά

Srpski

CERTIFICATO DI GARANZIA

 Modello

 N° di serie

 Data di acquisto

 Nome e indirizzo dell

ʼ

acquirente

 Nome e indirizzo del rivenditore

  (Si prega di apporre il timbro con questi dati)

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ

 

ΕΓΓΥΗΣΗΣ

 

Αρ

Μοντέλου

 

Αύξων

 

Αρ

.

 

Ημερομηνία

 

αγοράς

 

Όνομα

 

και

 

διεύθυνση

 

πελάτη

 

Όνομα

 

και

 

διεύθυνση

 

μεταπωλητή

  (

Παρακαλούμε

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

σφραγίδα

)

GARANTNI SERTIFIKAT

 Br. modela.

 Serijski br.

 Datum kupovine

 Ime i adresa kupca

 Ime i adresa prodavca

  (Molimo da stavite pe

č

at na ime i adresu trgovca)

Nederlands

Polski

Hrvatski 

GARANTIEBEWIJS

 Modelnummer

 Serienummer

 Datum van aankoop

 Naam en adres van de gebruiker

 Naam en adres van de handelaar

  (Stempel a.u.b. naam en adres vande de 

handelaar)

GWARANCJA

 Model

 Numer seryjny

 Data zakupu

 Nazwa klienta i adres

 Nazwa dealera i adres

 (Piecz

ęć

 punktu sprzeda

ż

y)

JAMSTVENI CERTIFIKAT

 Br modela.

 Serijski br.

 Datum kupnje

 Ime i adresa kupca

 Ime i adresa trgovca

  (Molimo stavite pe

č

at na ime i adresu trgovca)

Español

Magyar

CERTIFICADO DE GARANTÍA

 Número de modelo

 Número de serie

 Fecha de adquisición

 Nombre y dirección del cliente

 Nombre y dirección del distribudor

  (Se ruega poner el sello del distribudor con su 

nombre y dirección)

GARANCIA BIZONYLAT

 Típusszám

 Sorozatszám

 A vásárlás dátuma

 A Vásárló neve és címe

 A Keresked

ő

 neve és címe

  (Kérjük ide elhelyezni a Keresked

ő

 nevének és 

címének pecsétjét)

Português

Č

eština

CERTIFICADO DE GARANTIA

 Número do modelo

 Número do série

 Data de compra

 Nome e morada do cliente

 Nome e morada do distribuidor

  (Por favor, carímbe o nome e morada do 

distribuidor)

ZÁRU

Č

NÍ LIST

 Model 

č

.

 Série 

č

.

 Datum nákupu

 Jméno a adresa zákazníka

 Jméno a adresa prodejce

  (Prosíme o razítko se jménem a adresou prodejce)

Svenska

Român

ă

GARANTICERTIFIKAT

 Modellnr

 Serienr

 Inköpsdatum

 Kundens namn och adress

 Försäljarens namn och adress

  (Stämpla försäljarens namn och adress)

CERTIFICAT DE GARAN

Ţ

IE

 Model nr.

 Nr. de serie

 Data cump

ă

r

ă

rii

 Numele 

ș

i adresa clientului

 Numele 

ș

i adresa distribuitorului

 (V

ă

 rug

ă

m aplica

ţ

ș

tampila cu numele 

ș

i adresa 

distribuitorului)

00Book̲GP18DA̲UK.indb   19

00Book̲GP18DA̲UK.indb   19

2021/03/04   15:38:12

2021/03/04   15:38:12

Summary of Contents for Hikoki GP 18DA

Page 1: ...Handling instructions GP 18DA 00Book GP18DA UK indb 1 00Book GP18DA UK indb 1 2021 03 04 15 38 07 2021 03 04 15 38 07 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 00Book GP18DA UK indb 2 00Book GP18DA UK indb 2 2021 03 04 15 38 08 2021 03 04 15 38 08 ...

Page 3: ...3 5 6 L ℓ D d 7 8 00Book GP18DA UK indb 3 00Book GP18DA UK indb 3 2021 03 04 15 38 09 2021 03 04 15 38 09 ...

Page 4: ...4 9 2 3 4 5 A 1 n0 15000 min 1 7000 min 1 29000 min 1 10 00Book GP18DA UK indb 4 00Book GP18DA UK indb 4 2021 03 04 15 38 09 2021 03 04 15 38 09 ...

Page 5: ...Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool...

Page 6: ...stall an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time i Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As ap...

Page 7: ...ssive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or snagging of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage d Do not position your hand in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your hand the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool direc...

Page 8: ...circuit that could result in smoke emission or ignition PRECAUTIONS FOR BATTERY AND CHARGER 1 Always charge the battery at an ambient temperature of 10 40 C A temperature of less than 10 C will result in over charging which is dangerous The battery cannot be charged at a temperature greater than 40 C The most suitable temperature for charging is that of 20 25 C 2 Do not use the charger continuousl...

Page 9: ... of following contents Do not place conductive debris nail and wires such as iron wire and copper wire in the storage case To prevent shorting from occurring load the battery in the tool or insert securely the battery cover for storing until the ventilator is not seen REGARDING LITHIUM ION BATTERY TRANSPORTATION When transporting a lithium ion battery please observe the following precautions WARNI...

Page 10: ...heating of motor during operation When the overheat protection feature has been activated the motor may stop In this case release the tool switch and cool it down in a few minutes After that you can use it again Restart prevention function When the power is still switched on the tool will not restart when a battery is installed This function can be canceled once the tool is switched off Braking Fun...

Page 11: ...een completed give 15 minutes rest until the next charging 4 Disconnect the charger s power cord from the receptacle 5 Hold the charger firmly and pull out the battery NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use and then keep it Regarding electric discharge in case of new batteries etc As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for...

Page 12: ... than the regular shaft diameter 6 mm in the chuck or in an empty condition This practice will damage the collet chuck When using a shaft 3 mm switch to a collet chuck for 3 mm shaft sold separately Fig 4 When installing a wheel with shaft tighten the collet chuck after applying a small quantity of spindle oil or sewing machine oil to the tapered portion Fig 5 Table 3 when ℓ 15 mm d D L 3 mm 3 175...

Page 13: ... and remove the battery before maintenance and inspection 1 Inspecting the wheel Ensure that the wheel is free of cracks and surface defects 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in serious hazard 3 Maintenance of the motor The moto...

Page 14: ...asured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 90 dB A Measured A weighted sound pressure level 79 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear hearing protection Vibration total values triax vector sum determined according to EN60745 Vibration emission value ah depending on the diameter of the artificial wheel 25 mm and 50 mm 7 ...

Page 15: ...15 GP18DA 2JC NN 6 mm 1 1 1 1 1 1 BSL1850C 2 UC18YFSL 1 2 1 00Book GP18DA UK indb 15 00Book GP18DA UK indb 15 2021 03 04 15 38 11 2021 03 04 15 38 11 ...

Page 16: ... 30 13 25ø 30 10 32ø 30 19 16ø 30 13 16ø KA 7 939106 KA 8 939107 KA 9 939108 KA 10 939109 KA 11 949023 KA 12 949021 30 19 13ø KA 13 949022 30 10 10ø 3ø 30 16 9ø 30 8 16ø 30 19 10ø 30 10 13ø KA 20 939110 KA 21 939111 KA 22 939112 KA 23 939113 KA 24 939114 30 10 6ø 30 4 6 6ø 30 10 6ø 30 7 7ø 30 6ø KC 20 939115 KC 21 939116 KC 22 939117 KC 23 939118 KC 24 939119 00Book GP18DA UK indb 16 00Book GP18DA...

Page 17: ...17 UC18YFSL 14 4 V 18 V BSL18 BSL36 18 329897 377353 00Book GP18DA UK indb 17 00Book GP18DA UK indb 17 2021 03 04 15 38 11 2021 03 04 15 38 11 ...

Page 18: ...18 00Book GP18DA UK indb 18 00Book GP18DA UK indb 18 2021 03 04 15 38 12 2021 03 04 15 38 12 ...

Page 19: ...αγοράς Όνομα και διεύθυνση πελάτη Όνομα και διεύθυνση μεταπωλητή Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα GARANTNI SERTIFIKAT Br modela Serijski br Datum kupovine Ime i adresa kupca Ime i adresa prodavca Molimo da stavite pečat na ime i adresu trgovca Nederlands Polski Hrvatski GARANTIEBEWIJS Modelnummer Serienummer Datum van aankoop Naam en adres van de gebruiker Naam en adres van de handelaar Stem...

Page 20: ...20 00Book GP18DA UK indb 20 00Book GP18DA UK indb 20 2021 03 04 15 38 14 2021 03 04 15 38 14 ...

Page 21: ...2355 Wiener Neudorf Austria Tel 43 2236 64673 5 Fax 43 2236 63373 URL http www hikoki powertools at Hikoki Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 N 2007 Kjeller Norway Tel 47 6692 6600 Fax 47 6692 6650 URL http www hikoki powertools no Hikoki Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE 192 78 Sollentuna Sweden Tel 46 8 598 999 00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tool...

Page 22: ...22 00Book GP18DA UK indb 22 00Book GP18DA UK indb 22 2021 03 04 15 38 14 2021 03 04 15 38 14 ...

Page 23: ...23 00Book GP18DA UK indb 23 00Book GP18DA UK indb 23 2021 03 04 15 38 14 2021 03 04 15 38 14 ...

Page 24: ...nan 2 chome Minato ku Tokyo Japan 26 2 2021 Akihisa Yahagi European Standard Manager 26 2 2021 A Nakagawa Corporate Officer DECLARATION OF COMFORMITY We declare under our sole responsibility that Cordless Die Grinder identified by type and specific identification code 1 is in conformity with all relevant requirements of the UK regulations 2 and Designated standards 3 Technical file at 4 See below Th...

Reviews: