Taladre y marque las jambas murales (cont.)
¡IMPORTANTE!
La jamba mural debe quedar completamente plana sobre el reborde
inferior. Si el reborde es curvo en las esquinas de la pared lateral, puede que sea
necesario contornear con una lima el extremo inferior de la jamba mural.
Utilice un nivel para aplomar verticalmente la jamba mural.
Utilizando los orificios taladrados como guía para los tornillos, marque en la
pared los lugares para los orificios.
Repita estos procedimientos con la segunda jamba mural.
Retire el carril inferior y las jambas murales.
NOTA:
Cuando instale en azulejos de cerámica, utilice un punzón para marcar
levemente la superficie vidriada. Golpee con el punzón
levemente
con un martillo
para evitar fisurar el azulejo.
Marque ligeramente los orificios con un punzón de marcar.
Taladre un orificio de 5/16
″
en cada lugar marcado. En azulejo de cerámica, utilice
una broca para azulejo o mampostería.
Mantenga juntas las patas de cada anclaje (provistos) e inserte las patas del anclaje
dentro de los orificios de fijación taladrados previamente.
Repita el procedimiento para todos los anclajes.
Limpie a fondo el reborde del piso de la ducha y la pared.
4.
Seal the Bottom Track
Apply silicone sealant in the front groove on the underside of the bottom track.
Install the bottom track on the ledge at the marked location.
Étanchéité du rail inférieur
Appliquer du mastic à la silicone dans la rainure au-dessous du rail inférieur.
Installer le rail inférieur sur le rebord à l’emplacement marqué.
Seal here.
Sceller ici.
Selle aquí.
Groove
Rainure
Ranura
Bottom Track
Rail inférieur
Carril inferior
Sterling
11
1063215-2-D
Summary of Contents for STERLING 660B Series
Page 32: ...1063215 2 D ...