Kohler K-2527 Installation And Care Manual Download Page 15

Care and Cleaning

For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:

Metal

Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for

cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.

Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the

material.

Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to

the entire surface.

Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.

Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner

application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.

Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a

brush or scouring pad to clean surfaces.

Wood Surfaces

As with any smooth surface, avoid using abrasive cleaners as they will scratch the

surface. Wipe the wood surface regularly to prevent buildup of soap and scum.

To protect against scratches, use felt, leather, or cork under all items placed on the

wood surface. To conceal scratches, a touch-up marker is available for order.

Contact a Kohler distributor or call 1-800-4-KOHLER for ordering information.

Do not expose wood furniture to direct sunlight, drying heat sources, or

dampness.

Dust frequently with a soft cloth in the direction of the grain. Use only products

specifically made for cleaning wood. Avoid using oily polishes or waxes, or

products containing silicone. Blot spills immediately with a soft, damp cloth.

Every six months, remove soil buildup by rubbing with a soft cloth dampened in

a 50/50 solution of warm water and an ammonia-free detergent. Wipe clean with

a cloth dampened in warm water, then wipe dry.

For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.

To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.

Entretien et nettoyage

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de

l’entretien de votre produit KOHLER:

Métal

Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour

nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer

la surface.

Lire l’étiquette du produit de nettoyage avec le plus grand soin pour assurer qu’il

peut être utilisé sans danger sur le matériau.

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de

l’appliquer sur l’ensemble de la surface.

Ne pas laisser les nettoyants reposer ou tremper sur la surface.

Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après

l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces

avoisinantes.

Kohler Co.

15

1106935-2-B

Summary of Contents for K-2527

Page 1: ...talaci n y cuidado Petite Vanity Petit meuble Tocador peque o M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4K...

Page 2: ...VERTISSEMENT Risque d endommagement du mat riel S lectionner des tire fonds de 5 6 de capacit de charge de 250 lb 113 4 kg avec une longueur pouvant d gager les obstacles dans le mur en toute s curit...

Page 3: ...er en la pared y arandelas de 5 16 Calcule la longitud correcta de los pernos de fijaci n sumando lo siguiente Material de refuerzo de 1 1 2 3 8 cm espesor del panel de pared espesor del riel posterio...

Page 4: ...m 3 4 1 9 cm 3 4 1 9 cm 8 1 2 21 6 cm 22 1 4 56 5 cm 7 17 8 cm 20 50 8 cm 1 4 6 mm 7 1 2 19 1 cm 31 1 2 80 cm 11 1 16 28 1 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 3 4 1 9 cm 22 1 2 57 2 cm 1 8 3 mm 1 8 3 mm Rough In P...

Page 5: ...anity Front notch the studs 1 1 2 3 8 cm to ensure the 2x6 backing material is flush against the studs Secure the 2x6 backing material to the studs with framing nails Rough in the water supply and dra...

Page 6: ...N installer aucun moulage risquant de pr venir le meuble d tre nivel contre le mur fini Prepare el sitio AVISO Para fijar correctamente el tocador la parte superior del refuerzo de 2x6 necesario debe...

Page 7: ...of the vanity and the holes facing the bottom of the vanity Align and insert the rails onto the lower corner connectors on the frame Secure with two 6 x 1 2 screws provided Attach the Left Frame Plac...

Page 8: ...r les tiges les goujons en bois et les connecteurs en coin sur le cadre gauche sur l ensemble inf rieur et les rails Ensamble el tocador NOTA Es posible que deba presionar ligeramente para montar los...

Page 9: ...Level With assistance lift and place the vanity in position against the finished wall Do not drag the vanity into position Verify the vanity is level and the back rail is plumb against the wall If nec...

Page 10: ...es trous pilotes sont bien en place pour assurer que les tire fonds seront engag s dans le mat riau de renfort 2x6 Fije el tocador Fije Inserte cuatro levas en el riel frontal cuatro levas en el riel...

Page 11: ...vatory is very heavy Get help lifting the lavatory into place Center the lavatory from side to side on the vanity Wipe away excess caulk from the edges and any caulk that may have come into contact wi...

Page 12: ...vec pr caution l tag re en verre sur les pattes des rails inf rieurs Termine la instalaci n Lavabo Instale la grifer a al lavabo seg n las instrucciones del fabricante del la grifer a AVISO Riesgo de...

Page 13: ...place by lightly lifting the front of the drawer upward If the drawer does not lift up it is properly engaged If the drawer lifts up repeat the procedure Slide the drawer in and out of the vanity to...

Page 14: ...ors des rails Soulever le tiroir hors du meuble Instale los cajones Instalaci n Extienda por completo los rieles y luego deslice los carros hacia el frente Alinee las ranuras del lado inferior del caj...

Page 15: ...ources or dampness Dust frequently with a soft cloth in the direction of the grain Use only products specifically made for cleaning wood Avoid using oily polishes or waxes or products containing silic...

Page 16: ...nformations sur l entretien le nettoyage appeler le 1 800 456 4537 Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER Metal Para la limpie...

Page 17: ...456 4537 from within the USA and Canada and 001 800 456 4537 from within Mexico or visit www kohler com within the USA www ca kohler com from within Canada or www mx kohler com in Mexico IMPLIED WARR...

Page 18: ...ine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un 1 a o a partir de la fecha de la instalaci n Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalaci n o instalac...

Page 19: ...0 Touch up Marker Marqueur retouches Plum n para retocar Right Drawer Tiroir droit Caj n derecho Left Drawer Tiroir gauche Caj n izquierdo Center Drawer Assembly Ensemble de tiroir central Montaje del...

Page 20: ...1106935 2 B...

Reviews: