48
-
Importante: Retire la película protectora de la campana y cubiertas de conductos (si hubiera
alguna).
-
De ser necesario, coloque dos bases de goma (proporcionadas) utilizando dos tornillos (4 x 8
mm) (proporcionados), en la parte posterior de la campana. Consulte la Figura 4.
Instalación de la Campana
PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el
suministro eléctrico de la estufa eléctrica desde la caja eléctrica principal. CIERRE EL GAS
ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS.
1) Utilizando las referencias indicadas en la Tabla 1 y las medidas de la página 58, marque el punto
de nivelación de la campana.
2) Coloque dos tornillos de montaje (no proporcionados) en la pared, dejando un espacio de
1/8” desde la pared. Consulte la Figura 5.
3) Alinee la campana con el soporte de montaje de la misma en la pared y cuelgue la
4) PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTE BIEN SUJETA ANTES DE
SOLTARLA.
Figura
2
Figura
3
Figura
4
Attached rubber
stand
Figura
2
Summary of Contents for CH8136SQB
Page 2: ... ENGLISH 1 FRENCH 22 SPANISH 43 ...
Page 15: ...13 MEASUREMENTS DIAGRAMS Hood Mounting Bracket Duct Cover Bracket ...
Page 17: ...15 MODEL NO CH8136SQB ...
Page 18: ...16 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO CH8136SQB ...
Page 36: ...34 MESURES ET SCHÉMAS Support de fixation hotte Support de fixation couvre conduit ...
Page 38: ...36 No de modèle CH8136SQB ...
Page 39: ...37 SCHÉMA DE CÂBLAGE No de modèle CH8136SQB ...
Page 59: ...57 MODELO NO CH8136SQB ...