background image

D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi 

même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Anleitung, Nr.: 14.027.0987

Gebruiksaanwijzing

Glazen haardkap (wit/zwart)

Instruction manual

Glass chimney hood (white/black)

Manuel d’instructions utilisateur

Hotte cheminée en verre (blanc/noir)

Gebrauchsanleitung

Glaskaminhaube (weiss/schwarz)

Manuale d’uso

Cappa camino in vetro (bianco/nero)

SY-103D3-E3-C9-600/900

306073, 491146, 635309, 777491

Summary of Contents for 306073

Page 1: ...nche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Anleitung Nr 14 027 0987 Gebruiksaanwijzing Glazen haardkap wit zwart Instruction manual Glass chimney hood white black Manuel d instructions utilisateur Hotte cheminée en verre blanc noir Gebrauchsanleitung Glaskaminhaube weiss schwarz Manuale d uso Cappa camino in vetro bianco nero SY 103D3 E3 C9 600 900 306073 491146 635309 777491...

Page 2: ... Luftabführungen müssen eingehalten werden Warnhinweis Schrauben oder Befestigungsvorrichtungen die nicht den Anweisungen entsprechend angebracht werden stellen elektrische Gefahren dar Warnhinweis Die Hauptstromzufuhr muss vor dem Zugriff auf die Klemmen abgeschaltetwerden Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten die mit anderen Energiequellen als Elektrizität versorgt werden in Betrieb...

Page 3: ...must be complied with Warning Screws or mounting devices that are not used in accordance with the instructions are an electrical hazard Warning The main power supply must be switched off before accessing the clamps If the extractor hood is put into operation at the same time as appliances that are supplied with energy sources other than electricity the negative pressure in the room must not exceed...

Page 4: ...afvoeren moeten worden nagekomen Waarschuwing schroeven of bevestigingsvoorzieningen die niet volgens de aanwijzingen werden aangebracht geven elektrische gevaren weer Waarschuwing de hoofdstroomtoevoer moet voor de toegang aan de klemmen worden uitgeschakeld Als de afzuigkap gelijktijdig met apparaten die met andere energiebronnen dan elektriciteit werden gevoed in werking wordt genomen dan mag d...

Page 5: ...das Gerät Schäden aufweisen nehmen Sie es nicht in Betrieb Benachrichtigen Sie bitte unsere Fachberatung Geben Sie dabei bitte stets die Gerätebezeichnung und Bestellnummer an siehe Technische Daten Seite 20 Zubehör nicht mitgeliefert Kohlefilter erforderlich für Umluftbetrieb Schlauchklemmen erforderlich für Abluftbetrieb Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Abzugshaube dient zur Abführung von Kochsch...

Page 6: ...uss 9 Erreichbarkeit des Stromanschlusses 9 Montage 10 Werkzeuge und Hilfsmittel 10 Schutzfolien entfernen 10 Nur für Abluftbetrieb 10 Abzugshaube montieren 11 12 Kohlefilter für Umluftbetrieb einsetzen 13 Bedienung 14 Bedienelemente 14 Betriebsleuchte 14 Pflege und Wartung 15 Reinigung 15 Fettfilter reinigen erneuern Abluft und Umluftbetrieb 15 Kohlefilter erneuern nur bei Umluftbetrieb 16 Beleuc...

Page 7: ...nschließen und nicht in Betrieb nehmen wenn Sie Schäden am Gerät speziell an elektrischen Teilen erkennen Sollten Sie einen Transportschaden oder andere sichtbare Schäden feststellen benachrichtigen Sie bitte sofort unser Service Team Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Ben...

Page 8: ...unter der Dunstabzugshaube Es besteht Brandgefahr Fritiert werden darf unter der Dunstabzugshaube wegen Brandgefahr nur unter ständiger Beobachtung Halten Sie Ihre Dunstabzugshaube sauber Fettablagerungen können sich bei starker Hitzeeinwirkung entzünden Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie die Abzugshaube reinigen oder die Filter wechseln Sollte der Netzstecker schwer zugänglich sein schalt...

Page 9: ...t und Gas austritt bzw die Abgase in den Raum gesogen werden Ein gefahrloser Betrieb ist möglich wenn z B durch nicht verschließbare Öffnungen in Türen Fenstern oder Zuluftmauerkästen die Verbrennungsluft nachströmen kann und wenn im Aufstellungsraum ein Unterdruck von höchstens 0 04 mbar erreicht wird Dadurch wird ein Rücksaugen der Abgase vermieden Bei einer Beurteilung der erforderlichen Maßnah...

Page 10: ... Kaminblende 3 Befestigungswinkel 4 1x äußere 1x innere Metallplatte für Kaminblende 5 Rückschlagklappe 6 6 Schrauben 4x10mm Material zur Wandmontage Dieses Material ist nicht im Lieferumfang enthalten Dieses können Sie im Fachhandel z B einem Baumarkt erwerben 7 2 Dübel ø 8 mm 8 2 Schrauben 40 mm ø 6 mm Achtung Verwenden Sie nur Montagematerial dass für die Beschaffenheit Ihrer Wände geeignet ist...

Page 11: ...forderlich Geruchsbelästigung stets sehr gering Nachteil Wanddurchbruch Kernbohrung von 15 5 cm Durchmesser mit passendem Schlauchanschluss erforderlich Der Betrieb von offenen Feuerstellen im gleichen Raum ist nur eingeschränkt möglich siehe Sicherheitshinweise Seite 6 Wichtig Sollten Sie sich für Abluftbetrieb entscheiden und noch keine Anschlussmöglichkeit für den Schlauch besitzen empfehlen wi...

Page 12: ...ch ist D h auch nach Montage der beiden Kaminblenden müssen Sie den Stecker erreichen können Sollte der Stecker nach der Montage jedoch unzugänglich sein muss ein Schalter unter Beachtung der Normen DIN EN 60335 1 und IEC 61058 1 installiert werden der eine allpolige Abschaltung des Gerätes sicherstellt Lassen Sie die Montage und elektrische Installation nur von einer autorisierten Fachkraft vorne...

Page 13: ...uen Dunstabzugshaube sind zum Schutz vor Kratzern während des Transports mit Folien überzogen Ziehen Sie die Schutzfolien erst kurz vor der endgültigen Befestigung der Dunstabzugshaube ab Verletzungsgefahr Beachten Sie dass das Gerät an einigen innen gelegenen Stellen scharfe Kanten aufweisen kann Nur für Abluftbetrieb Bevor Sie die Haube montieren muss der Wanddurchbruch Kernbohrung Durchmesser a...

Page 14: ...anleitung ihres Herds Wird ein größerer Abstand als 65 cm vorgeschrieben muss dieser berücksichtigt werden 1 Um das Gerät exakt über der Mitte des Herds zu platzieren zeichnen Sie eine Hilfslinie an die Wand senkrechte Linie mit Hilfe einer Wasserwaage oder einem Lot von der Mitte des Herds bis zur Decke Lot mind 65 cm Montage Vorbereitung Deutsch ...

Page 15: ...n befestigen wenn Sie die Haube im Abluftbetrieb nutzen möchten 11 Setzten Sie die beiden Kaminblenden zusammen Fixieren Sie diese mittels der äußeren Metallplatte und zwei Schrauben 4x10mm Vergewissern Sie sich dass die innere Kaminblende in der Höhe beweglich bleibt 12 Setzen Sie die Kaminblendeneinheit auf die Haube 13 Halten Sie den oberen Befestigungswinkel in der gewünschten Kaminhöhe waager...

Page 16: ... Öffnen Sie die Glasabdeckung der Dunstabzugshaube 2 Die Verriegelung des Fettfilters 1a nach links schieben und den Fettfilter vorsichtig nach unten abnehmen 3 Die Kohlefilter 1b wie rechts dargestellt rechts und links auf den Motor aufsetzen und festdrehen 4 Den Fettfilter 1a links in die Aussparung einsetzen 5 Die Verriegelung nach links schieben den Fettfilter 1a rechts andrücken und die Verri...

Page 17: ...riggeschwindigkeit können nicht gleichzeitig arbeiten Wenn die Dunstabzugshaube mit hoher Geschwindigkeit arbeitet drücken Sie den Niedriggeschwindigkeitsknopf und die Dunstabzugshaube schaltet sofort auf Niedriggeschwindigkeitsbetrieb um Arbeitet die Dunstabzugshaube mit Niedriggeschwindigkeit drücken Sie den Hochgeschwindigkeitsknopf und die Dunstabzugshaube schaltet sofort auf Hochgeschwindigke...

Page 18: ...chen zerkratzen Fettfilter reinigen erneuern Abluft und Umluftbetrieb Gefahr Fettrückstände im Fettfilter können sich bei großer Hitzeeinwirkung entzünden Deshalb ist es wichtig dass der Fettfilter regelmäßig gereinigt ausgetauscht wird Reinigen Sie den metallenen Fettfilter einmal im Monat bei Bedarf häufiger im Geschirrspüler bis 65 C oder in warmer Spülmittellauge Setzen Sie den Fettfilter erst...

Page 19: ...gefiltert werden Bei regelmäßigem Gebrauch sollte der Filter etwa alle drei Monate erneuert werden 1 Netzstecker ziehen oder Strom an der entsprechenden Hauptsicherung abschalten 2 Öffnen Sie die Glasplatte der Dunstabzugshaube 3 Die Verriegelung des Fettfilters 1a nach links schieben und den Fettfilter 1a vorsichtig nach unten abnehmen 4 Beide Kohlefilter 1b rechts und links des Motors losdrehen ...

Page 20: ...e abkühlen bevor Sie die Abdeckung abnehmen und die Lampe ausbauen Wichtig Berühren Sie die neue Lampe nicht mit den Fingern da dies ihre Lebensdauer reduziert Verwenden Sie ein trockenes Tuch LED Leuchten haben eine sehr lange Lebensdauer bis zu 50 000 Stunden Sie sind stoß und vibrationsunempfindlich Sollte eine LED Leuchte dennoch kaputt gehen so wenden Sie sich bitte an unsere Hotline siehe Un...

Page 21: ...igen Minuten Das Gerät ist überhitzt und hat den internen Schutzschalter ausgelöst Das Gerät erhält nicht genug Zuluft siehe unten Schlechte Leistung der Abzugshaube im Abluftbetrieb Die Haube hat nicht genügend Zuluft Die Haube hat eine sehr große Abluftmenge Sorgen Sie deshalb für ausreichende Zuluft z B durch nicht verschließbare Öffnungen in Türen Fenstern Zuluftmauerkästen Sicherheitshinweise...

Page 22: ...äte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Elektro Altgeräte werden dort kostenlos angenommen Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deswegen sind Elektrogeräte mit dem nebenstehend abgebildeten Symbol gekennzeichnet Weitere Informationen zu di...

Page 23: ...eiber Otto 0316 606 159 Fachberatung Heimwerken Festnetz je nach Betreiber Quelle 0662 900 559 Fachberatung Heimwerken Festnetz je nach Betreiber Schweiz Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 85 85 02 Ackermann DE 0848 85 85 11 FR 0848 85 85 21 I 0848 85 85 31 Niederlande call center 0900 1901 15ct min Um Ihnen schnell helfen zu können nennen Sie uns bitte Gerätebezeichnung Glaskaminhaub...

Page 24: ...21 Notizen Deutsch ...

Page 25: ...e Team Thereby state the appliance designation and order number refer to Technical Data Page 20 Accessories not included in the scope of delivery Carbon filter required for circulating air mode Hose clips required for extraction mode Intended use The appliance is for the extraction of vapours generated when cooking and roasting above a cooking area in a private household It is not designed for com...

Page 26: ...r supply 9 Installation 10 Tools and equipment 10 Removing the protective film 10 Only for extraction mode 10 Installing the chimney 11 12 Inserting the carbon filters for circulating air mode 13 Operation 14 Control elements 14 Operation light 14 Care and maintenance 15 Cleaning 15 Cleaning the grease filter extraction and circulating air mode 15 Replacement of carbon filter only for circulating ...

Page 27: ...using a hazardous voltage Do not connect and commission the appliance if damage is detected especially on the electrical components If transportation damage or other visible damage is detected immediately inform our service team Repairs on electrical appliances must only be carried out by authorized specialists Repairs carried out incorrectly can result in significant risks to the user If the main...

Page 28: ...a risk of fire Deep fat frying below the extraction hood is permitted but only if constantly supervised Keep your extraction hood clean Grease deposits can ignite at extreme heat Always pull the plug out before cleaning the extraction hood or changing the filters If the plug is not easily accessible disconnect the power supply using the recently installed switch see Accessibility of power supply p...

Page 29: ...as escaping or the exhaust gas being sucked into the room Operation without risk is possible when e g the air for combustion can flow through non closing apertures in doors windows or wallboxes and when a maximum vacuum of 0 04 bar can be attained in the room where installed Thereby back suction of the exhaust gases is prevented To evaluate the required actions always observe overall associated ve...

Page 30: ...lower chimney facing 3 attachment bracket 4 1x external 1x internal metal plate for chimney facing 5 Check valve 6 screws 4x10mm Material for wall installation This material is not included in the scope of delivery It is available at the specialist retailer e g a hardware store 7 2 wall plugs ø 8 mm 8 2 screws 40 mm ø 6 mm Caution Only use installation material that is suitable for the structure o...

Page 31: ...e scope of delivery Advantage Carbon filter not required unpleasant odours are always very low Disadvantage Wall breakthrough core drilling 15 5 cm diameter with applicable hose connection required Operation of open fireplaces in the same room is only possible to a limited extent refer to Safety information page 6 Important If you should decide on the extraction mode and do not have a connection o...

Page 32: ...t it must still be possible to reach the plug even once the two chimney sections have been installed However if after installation the plug is not accessible a switch must be installed in accordance with the standards DIN EN 60335 1 and IEC 61058 1 that ensures an all pole disconnection of the appliance The installation and electrical installation should only be performed by an authorised speciali...

Page 33: ...ew extraction hood are covered with film to protect it from scratching during transportation Only remove the protective film immediately before final attachment of the extraction hood Risk of injury Observe that the appliance can have sharp edges on the inside Only for extraction mode Before installation of the hood a wall breakthrough core drilling diameter dependent on hose diameter must be carr...

Page 34: ...bserve your cooker s instruction manual If a greater clearance than 65 cm is specified this must be taken into consideration 1 In order to position the appliance exactly above the cooker in the centre make a guide line on the wall vertical line with the aid of a spirit level or plumb line from the centre of the cooker to the ceiling Min 65 cm Plumb line ...

Page 35: ...lamp not included in scope delivery if you would like to use hood in air extraction mode 11 Assemble both chimney facings Fix these using the external metal plate and two screws 4x10mm Make sure that the internal chimney facing can move vertically 12 Put the the chimney facing unit on the cover 13 Hold the upper attachment bracket on the wall at the required height of the chimney so that the centr...

Page 36: ...enance Carbon filters page 16 1 Open the glass panel of the extracting hood 2 Push the lock on the grease filter 1a to the left and remove the grease filter carefully downwards 3 Install the carbon filters 1b on the right and left of the motor as shown on the right and tighten fully 4 Insert the grease filter 1a into the recess on the left 5 Push the lock to the left press the grease filter 1a int...

Page 37: ...f off 6 High speed medium speed and low speed cannot operate at the same time When extraction hood is operating at high speed press low speed button to immediately switch exhaust hood to low speed operation When extraction hood is operating at low speed press high speed button to immediately switch extraction hood to high speed operation and so on 7 Time settings button That is a 5 minute timer Wh...

Page 38: ...ces will become scratched Cleaning the grease filter extraction and circulating air mode Danger Grease deposits on the extraction hood can ignite at extreme heat Therefore it is important that the grease filter is regularly cleaned replaced Clean the metallic grease filter once a month where necessary more often in the dishwasher up to 65 C or warm soapy water Only reinstall the grease filter when...

Page 39: ...ly the filter should be replaced approximately every three months 1 Disconnect the mains plug or isolate at the appropriate main fuse 2 Open the glass panel of the extracting hood 3 Push the lock on the grease filter 1a to the left and remove the grease filter 1a carefully downwards 4 Unscrew the two carbon filters 1b on the right and left of the motor and remove them They can be disposed of as do...

Page 40: ...r and removing the bulb allow the bulb to cool down Important Do not touch the new bulb with your fingers because this will reduce the service life Use a dry cloth LED lamps have a very long service life up to 50 000 hours They are not affected by impacts and vibrations However if an LED lamp should stop working please consult our hotline see Our service page 20 The replacement must be carried out...

Page 41: ...The appliance is overheated and the internal safety switch has been activated The appliance does not get sufficient supply air see below Poor performance of the extraction hood in extraction mode The hood has insufficient air The hood has a very large quantity of exhaust air Make sure that sufficient supply air is provided e g by non closing apertures in doors windows wallboxes Observe the safety ...

Page 42: ...arately from domestic waste and to dispose of it e g at a local authority district collection point Old electrical appliances will be accepted there at no cost Thus it is ensured that the old appliances are correctly recycled and negative effects on the environment are prevented Thus electrical appliances are identified with the symbol as shown adjacent For further information about this topic ple...

Page 43: ...lf specialist advice landline dependent on provider Quelle 0662 900 559 do it yourself specialist advice landline dependent on provider Switzerland Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 85 85 02 Ackermann DE 0848 85 85 11 FR 0848 85 85 21 I 0848 85 85 31 The Netherlands call centre 0900 1901 15ct min In order to be able to assist you quickly please tell us the Appliance designation Glass...

Page 44: ...21 Notes English ...

Page 45: ...quipe de spécialistes Dans ce cas veuillez toujours indiquer le nom du modèle de l appareil et le numéro de commande voir Données techniques page 20 Accessoires non inclus dans le matériel livré filtre à charbon nécessaire pour l utilisation en mode recyclage Pinces à tuyau nécessaire pour l utilisation en mode évacuation d air Utilisation conforme aux règles Cette hotte est destinée à aspirer les...

Page 46: ... 9 Montage 10 Outils et matériel recommandés 10 Enlèvement des films de protection 10 Pour l utilisation en mode évacuation uniquement 10 Montage de la hotte aspirante 11 12 Mise en place du filtre à charbon pour une utilisation en mode recyclage 13 Utilisation 14 Éléments de commande 14 Témoin de fonctionnement 14 Entretien et maintenance 15 Nettoyage 15 Nettoyage remplacement du filtre anti grai...

Page 47: ...Si vous observez des dommages sur l appareil notamment sur les parties électriques ne pas brancher l appareil ni le mettre en service Si vous constatez la présence de dommages visibles dus au transport ou autres veuillez en avertir immédiatement notre équipe de spécialistes Les réparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des professionnels habilités Des réparat...

Page 48: ...eillance permanente et ce en raison du risque d incendie Maintenez votre hotte aspirante propre Des dépôts de graisse peuvent s enflammer sous l effet d une forte chaleur Débranchez toujours la fiche d alimentation avant de nettoyer la hotte aspirante ou de changer les filtres Si le cordon d alimentation n est pas facilement accessible coupez le courant à l interrupteur nouvellement installé voir ...

Page 49: ...éteindre la flamme et à un échappement de gaz dans la pièce ou une émanation d effluents gazeux Une utilisation sans danger est possible à condition d avoir un afflux d air nécessaire à la combustion par exemple en ménageant des ouvertures non obturables dans les portes les fenêtres et des caisses encastrées pour l amenée d air et si dans la pièce où est installé l appareil la dépression atteint a...

Page 50: ...que métallique interne pour la cheminée 5 Clapet anti retour 6 6 vis 4x10mm Matériel pour le montage mural Ce matériel n est pas inclus dans le contenu de livraison Vous pouvez vous le procurer dans le commerce spécialisé par ex dans une grande surface de matériaux de construction et de bricolage 7 2 chevilles ø 8 mm 8 2 vis 40 mm ø 6 mm Attention N utilisez pour l installation que du matériel ada...

Page 51: ...énérée par les odeurs reste minime Inconvénient Un percement du mur carottage de 15 5 cm de diamètre avec un raccord de gaine flexible adapté est nécessaire L utilisation de foyers ouverts dans la même pièce est possible uniquement de manière restreinte cf Consignes de sécurité page 6 Important Si vous optez pour une utilisation avec évacuation d air et que vous ne disposez pas de raccord chez vou...

Page 52: ...ifie qu une fois le montage des deux parties de la cheminée effectué vous devez pouvoir atteindre la fiche d alimentation Si une fois l installation effectuée cette dernière reste quand même inaccessible il faut alors installer un interrupteur en conformité aux normes DIN EN 60335 1 und IEC 61058 1 qui garantit de mettre toutes les phases de l appareil hors tension Ne confiez le montage et l insta...

Page 53: ...pirante sont recouvertes d un film plastique pour les protéger des éraflures pendant le transport Enlevez les films de protection juste avant la fixation définitive de la hotte aspirante Risque de blessure Faites attention l appareil peut présenter des arêtes tranchantes à quelques endroits à l intérieur de la hotte Pour l utilisation en mode évacuation uniquement Avant d installer la hotte le per...

Page 54: ... cuisson S il est recommandé de prévoir un écart plus important que 65 cm il faut se conformer à cette obligation 1 Afin de placer l appareil exactement au dessus du centre de la table de cuisson tracez une ligne sur le mur pour vous aider ligne verticale à l aide d un niveau à bulle ou d un fil à plomb qui va du centre de la table de cuisson jusqu au plafond Perpendiculaire au moins 65 cm ...

Page 55: ...urni si vous souhaitez utiliser la hotte en mode évacuation 11 Assemblez les deux parties de la cheminée Fixez les à l aide de la plaque métallique externe et de deux vis de 4x10mm Assurez vous qu en hauteur la partie interne de la cheminée reste mobile 12 Posez l ensemble formé par les deux parties de la cheminée sur la hotte 13 Placez l équerre de ixation supérieure horizontalement au mur à la h...

Page 56: ...erre de la hotte 2 Pousser le verrouillage des filtres anti graisse 1a vers la gauche et retirer délicatement le filtre anti graisse en l enlevant vers le bas 3 Mettre en place et fixer en serrant bien les filtres à charbon 1b comme c est indiqué sur le schéma de droite à droite et à gauche du moteur 4 Insérer le filtre anti graisse 1a dans le logement prévu à cet effet à gauche 5 Pousser le verro...

Page 57: ...ses haute moyenne et basse ne peuvent pas fonctionner simultanément Si vous appuyez sur le bouton basse vitesse lorsque la hotte aspirante fonctionne à haute vitesse la hotte aspirante passe immédiatement au mode basse vitesse Si vous appuyez sur le bouton haute vitesse lorsque la hotte aspirante fonctionne à basse vitesse la hotte aspirante passe immédiatement au mode haute vitesse et ainsi de su...

Page 58: ...lage Danger Les résidus de graisse dans le filtre anti graisse peuvent s enflammer sous l effet d une forte chaleur Il est donc important de nettoyer remplacer régulièrement le filtre anti graisse Nettoyez le filtre anti graisse métallique une fois par mois plus souvent si nécessaire au lave vaisselle jusqu à 65 C ou dans de l eau contenant de la lessive diluée Repositionnez le filtre anti graisse...

Page 59: ...teur ou mettre hors circuit l appareil en actionnant le coupe circuit principal correspondant 2 Ouvrez le cache en verre de la hotte 3 Pousser le verrouillage du filtre anti graisse 1a vers la gauche et retirer avec précaution le filtre anti graisse en le sortant vers le bas 4 Dévisser et retirer les deux filtres à charbon 1b situés à droite et à gauche du moteur Vous pouvez vous en débarrasser en...

Page 60: ... la lampe refroidir avant de retirer le cache et de démonter la lampe Important Ne touchez pas la nouvelle lampe avec les doigts car cela réduit sa durée de vie Utilisez un chiffon sec Les lampes LED ont une très longue durée de vie jusqu à 50 000 heures Elles sont résistantes aux chocs et aux vibrations Si pourtant une lampe LED devait se révéler défectueuse veuillez svp vous adresser à notre Hot...

Page 61: ...és Changer le filtre anti graisse et ou le filtre à charbon voir page 15 16 Le moteur s arrête après quelques minutes L appareil est en surchauffe et le disjoncteur de protection interne s est déclenché L appareil n a pas une arrivée d air suffisante voir ci dessous Mauvaise performance de la hotte aspirante en utilisation avec évacuation d air La hotte n a pas une arrivée d air suffisante La hott...

Page 62: ...x dans un centre de collecte de sa commune ou de son quartier Les appareils électriques usagés y sont réceptionnés gratuitement Il sera ainsi garanti que les appareils usagés sont recyclés et que des effets négatifs sur l environnement sont évités Pour cette raison les appareils électriques sont toujours étiquetés avec le symbole représenté ci contre Pour obtenir d autres informations à ce sujet v...

Page 63: ... 0316 606 159 conseil technique bricolage à partir d un tél fixe selon l opérateur Quelle 0662 900 559 conseil technique bricolage à partir d un tél fixe selon l opérateur Suisse Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 85 85 02 Ackermann DE 0848 85 85 11 FR 0848 85 85 21 I 0848 85 85 31 Pays Bas call center 0900 1901 15ct min Afin que nous puissions vous apporter une aide rapide munissez v...

Page 64: ...21 Notation Français ...

Page 65: ...danni non procedere alla messa in funzione contattare la nostra consulenza specializzata In tal caso si prega di specificare sempre il tipo di apparecchio e il n d ordine ved scheda tecnica pagina 20 Accessori non compresi nella fornitura filtri di carbonio indispensabili per il funzionamento filtrante Fascette stringitubo indispensabili per il funzionamento aspirante Uso conforme La cappa aspiran...

Page 66: ... 9 Montaggio 10 Attrezzi e strumenti 10 Rimozione della pellicola protettiva 10 Solo per il funzionamento aspirante 10 Montaggio della cappa aspirante 11 12 Inserimento del filtro di carbonio per il funzionamento filtrante 13 Comando 14 Elementi di comando 14 Spia d esercizio 14 Cura e manutenzione 15 Pulizia 15 Pulizia sostituzione del filtro antigrasso funzionamento aspirante e filtrante 15 Sost...

Page 67: ...ttere in funzione l apparecchio in presenza di danni evidenti specie delle componenti elettriche In presenza di danni da trasporto o altri danni evidenti si prega di contattare immediatamente il nostro servizio Le riparazioni degli apparecchi elettronici sono riservate al solo personale specializzato Le riparazioni eseguite in modo non appropriato possono comportare rischi considerevoli per l uten...

Page 68: ...continuo Tenere pulita la cappa aspirante In caso di forte calore i residui di grassi potrebbero incendiarsi Staccare sempre la spina prima di procedere alla pulizia della cappa aspirante o alla sostituzione dei filtri Qualora l accesso alla spina fosse difficoltoso interrompere l alimentazione elettrica tramite l interruttore appositamente installato ved accessibilità del collegamento alla rete e...

Page 69: ...ta di gas o il risucchio dei gas di scarico nell ambiente stesso L esercizio senza pericolo è possibile qualora le porte finestre o cassette da murare siano dotate di aperture non chiudibili che consentono l afflusso di ossigeno per la combustione e qualora la depressione all interno dell ambiente interessato non superi 0 04 mbar escludendo la riaspirazione dei gas di scarico Per la valutazione de...

Page 70: ...amina metallica esterna 1xlamina metallica interna per tubo decorativo 5 valvola clapet 6 6 viti 4x10mm Materiale per il montaggio a parete Questo materiale non è compreso nella fornitura e potrà essere acquistato nei negozi specializzati ad es nei grandi magazzini del fai da te 7 2 tasselli ø 8 mm 8 2 viti 40 mm ø 6 mm Attenzione Si raccomanda di utilizzare solo il materiale di montaggio adatto a...

Page 71: ...isturbo da cattivi odori molto scarso Svantaggio necessità dell apertura della parete carotaggio con un diametro di 15 5 cm e del relativo allacciamento per il tubo Limitata possibilità di adoperare focolai nello stesso ambiente ved Avvisi di sicurezza pagina 6 Importante In caso si optasse per il funzionamento aspirante senza disporre del necessario allacciamento per il tubo si consiglia di rivol...

Page 72: ...ttrica Anche in seguito al montaggio dei due tubi di decorazione la spina dovrà quindi essere accessibile Qualora in seguito al montaggio la spina non fosse più accessibile in osservanza alle norme DIN EN 60335 1 e IEC 61058 1 sarà necessaria l installazione di un interruttore che possa garantire lo spegnimento onnipolare dell apparecchio Il montaggio e l installazione elettrica deve essere esegui...

Page 73: ...licole per proteggerle dai graffi Si consiglia di rimuovere la pellicola protettiva solo per il montaggio definitivo della cappa aspirante Pericolo di lesioni Va notato che in alcuni punti all interno dell apparecchio si possono trovare dei bordi taglienti Solo per il funzionamento aspirante L apertura della parete carotaggio diametro a seconda del diametro del tubo deve essere effettuata da un im...

Page 74: ...a di attenersi alle indicazioni del manuale d uso della cucina Ove previsto dal manuale si dovrà rispettare una distanza superiore a 65 cm 1 Tratteggiare sulla parete una linea ausiliare verticale dal centro dei fornelli fino al soffitto utilizzando una bolla o un pendolo per poter posizionare l apparecchio esattamente sopra il centro dei fornelli pendolo superiore a 65 cm ...

Page 75: ...raccordo per tubo fissandolo con una fascetta non compresa nella fornitura 11 Assemblare i due tubi decorativi issandoli con la lamina metallica esterna e due viti 4x10mm Assicurarsi che il tube decorativo interno resti regolabile in altezza 12 Posizionare sulla cappa l unità decorativa per il camino 13 All altezza desiderata del camino posizionare la squadra di issaggio superiore orizzontalmente ...

Page 76: ...gina 16 1 Aprire la copertura di vetro della cappa aspirante 2 Spingere verso sinistra il bloccaggio del filtro antigrasso 1a ed estrarre cautamente il filtro verso il basso 3 Posizionare i filtri di carbonio 1b su entrambi i lati del motore come indicato nella figura a destra e avvitarli 4 Inserire il filtro antigrasso 1a nell alloggiamento 5 Spingere il bloccaggio verso sinistra premendo i filtr...

Page 77: ...aspirante non può lavorare contemporaneamente ad alta media e bassa velocità Premendo il pulsante per bassa velocità durante l esercizio ad alta velocità la cappa aspirante passerà immediatamente all esercizio a bassa velocità Premendo il pulsante per l alta velocità durante l esercizio a bassa velocità la cappa aspirante passerà immediatamente all esercizio ad alta velocità e così via 7 Pulsante ...

Page 78: ...si consiglia di evitare l uso di oggetti taglienti e polveri abrasive Pulizia dei filtri antigrasso funzionamento aspirante e filtrante Pericolo Dato che i residui di grassi all interno del filtro antigrasso possono incendiarsi con forte calore si raccomanda di pulire sostituire il filtro regolarmente Si consiglia di pulire i filtri antigrasso almeno una volta al mese nella lavastoviglie fino a 65...

Page 79: ...glia di sostituire il filtro ogni 3 mesi ca 1 Staccare la spina o interrompere l alimentazione elettrica tramite il fusibile generale 2 Aprire la copertura di vetro della cappa aspirante 3 Spingere verso sinistra il bloccaggio del filtro antigrasso 1a ed estrarre cautamente il filtro antigrasso 1a i verso il basso 4 Svitare entrambi i filtri di carbonio 1b sul lato destro e sinistro del motore e e...

Page 80: ...r raffreddare la lampada prima di aprire la mascherina e di svitare la lampadina Importante Non toccare la lampadina nuova con le dita per non compromettere la sua durata Utilizzare un panno asciutto Le lampade LED hanno una durata molto lunga fino a 50 000 ore Sono resistenti all urto e alle vibrazioni Qualora si dovesse rompere una lampada LED si raccomanda di contattare il nostro numero verde v...

Page 81: ...engono più eliminati in modo soddisfacente corrente d aria debole I filtri sono sporchi Sostituire il filtro antigrasso e o il filtro di carbonio ved pagina 15 16 Il motore si blocca dopo pochi minuti L apparecchio si è surriscaldato facendo scattare la valvola di sicurezza interna L apporto dell aria in ingresso non è sufficiente ved sotto Scarse prestazioni dell apparecchio in funzionamento aspi...

Page 82: ... o elettroniche non più utilizzabili portandole ad es all ecocentro del proprio comune quartiere che provvede gratuitamente alla loro accettazione per garantire lo smaltimento corretto e per evitare effetti negativi sull ambiente A tal fine le apparecchiature elettroniche si distinguono con il simbolo riprodotto qui a fianco Ulteriori informazioni in merito si trovano anche nelle pagine di servizi...

Page 83: ...del gestore Otto 0316 606 159 consulenza fai da te rete fissa a seconda del gestore Quelle 0662 900 559 consulenza fai da te rete fissa a seconda del gestore Svizzera Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 85 85 02 Ackermann DE 0848 85 85 11 FR 0848 85 85 21 I 0848 85 85 31 Paesi bassi call center 0900 1901 15ct min Per poter fornire un aiuto celere si prega di indicare sempre il nome del...

Page 84: ...21 Appunto Italiano Italiano ...

Page 85: ...elt neem het toestel dan niet in gebruik waarschuw ons serviceteam Geef daarbij altijd de naam van het toestel en het bestelnummer aan zie Technische gegevens pagina 20 Accessoires niet in de leveromvang inbegrepen Koolfilter noodzakelijk voor circulatieluchtbedrijf Slangklemmen noodzakelijk voor afvoerluchtbedrijf Doelmatig gebruik Uw dampafzuigkap dient om kook en braaddampen af te voeren Het to...

Page 86: ...nsluiting 9 Montage 10 Werktuigen en hulpmiddelen 10 Beschermingsfolies verwijderen 10 Alleen voor afvoerluchtbedrijf 10 De dampafvoerkap monteren 11 12 Koolfilter voor circulatielucht aanbrengen 13 Bediening 14 Bedieningselementen 14 Stand by lampje 14 Service en onderhoud 15 Reiniging 15 Vetfilter reinigen vervangen afvoerlucht of circulatieluchtbedrijf 15 Koolfilter vervangen alleen bij circula...

Page 87: ...nsluiten en niet in bedrijf nemen wanneer u schade aan het toestel vooral aan elektrische delen herkent Stelt u een transportschade of andere zichtbare schade vast informeer dan onmiddellijk ons service team Reparaties aan elektrische toestellen mogen alleen door bevoegde vaklui worden uitgevoerd Onvakkundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker betekenen Wanneer de ...

Page 88: ...brandgevaar mag alleen onder constant toezicht onder de dampafzuigkap gefrituurd worden Houd uw dampafzuigkap schoon Vetafzettingen kunnen bij sterke hitte in brand schieten Trek de netstekker altijd uit vooraleer de dampafzuigkap te reinigen of de filters te vervangen Is de stekker moeilijk toegankelijk schakel dan de stroom uit op de nieuw geïnstalleerde schakelaar zie Bereikbaarheid van de stro...

Page 89: ... de uitlaatgassen in de ruimte gezogen worden Een veilig bedrijf is mogelijk wanneer bijvoorbeeld door niet afsluitbare openingen in deuren vensters of muurkasten voor toevoerlucht de verbrandingslucht kan nastromen en wanneer in de opstellingsruimte een onderdruk van max 0 04 mbar bereikt wordt Daardoor wordt vermeden dat de uitlaatgassen teruggezogen worden Bij een beoordeling van de noodzakelij...

Page 90: ...zijn 1 Dampafzuigkap 2 Schouw boven en onder 3 Bevestigingssteun 4 1x buitenste 1x binnenste metaalplaat voor de schouw 5 Terugslagklep 6 6 schroeven 4x10mm Materiaal voor wandmontage Dit materiaal is niet in de leveromvang inbegrepen U kunt het in de vakhandel bijvoorbeeld een doe het zelf zaak kopen 7 2 pluggen ø 8 mm 8 2 schroeven 40 mm ø 6 mm Let op Gebruik alleen montagemateriaal dat voor de ...

Page 91: ...noodzakelijk geurbelasting steeds zeer gering Nadeel Wanddoorbraak kernboring met een diameter van 15 5 cm met passende slangaansluiting noodzakelijk Het bedrijf van open stookplaatsen in dezelfde ruimte is slechts in beperkte mate mogelijk zie veiligheidsaanwijzingen pagina 6 Belangrijk Indien u voor het afvoerluchtbedrijf kiest en nog geen aansluitingsmogelijkheid voor de slang heeft dan raden w...

Page 92: ...dere woorden ook na de montage van een afschermkap moet u de stekker kunnen bereiken Indien de stekker na de montage echter ontoegankelijk is moet een schakelaar geïnstalleerd worden rekening houdend met de normen DIN EN 60335 1 en IEC 61058 1 Deze schakelaar moet een uitschakeling van het toestel op alle polen garanderen Laat de montage en de elektrische installatie van de dampafzuigkap uitsluite...

Page 93: ...vlakken van uw nieuwe dampafzuigkap zijn met folies overtrokken als bescherming tegen krassen tijdens het transport Trek de beschermingsfolies pas kort voor de definitieve bevestiging van de dampafzuigkap af Verwondingsgevaar Vergeet niet dat het toestel op sommige plaatsen van binnen scherpe kanten kan hebben Alleen voor afvoerluchtbedrijf Vooraleer de kap te monteren moet de wanddoorbraak kernbo...

Page 94: ...t een grotere afstand van 65 cm voorgeschreven dan moet hiermee rekening gehouden worden 1 Om het toestel exact boven het midden van de kookplaats te plaatsen tekent u een hulplijn op de wand verticale lijn met behulp van een waterpas of een paslood van het midden van de kookplaats tot het plafond Verzeker dat u niet op plaatsen op de wand tekent die na de montage nog zichtbaar zijn Paslood min 65...

Page 95: ...e leveromvang inbegrepen bevestigen indien u de kap in de ontluchtingsmodus wilt gebruiken 11 Plaats de beide schouwdelen in elkaar Bevestig deze met behulp van de buitenste metaalplaat en twee schroeven 4x10 mm Wees er zeker van dat de binnenste schouw naar boven toe beweegbaar blijft 12 Plaats de schouwdelen op de kap 13 Houd de bovenste bevestigingssteun op de gewenste hoogte van de schouw lood...

Page 96: ...ilter vervangen op pagina 16 1 De glazen afdekking van de dampkap openen 2 De vergrendeling van de vetfilter 1a naar links schuiven en de vetfilter voorzichtig naar beneden afnemen 3 De koolfilters 1b zoals rechts weergegeven rechts en links op de motor plaatsen en vastdraaien 4 De vetfilter 1a links in de uitsparing aanbrengen 5 De vergrendeling naar links schuiven de vetfilter 1a rechts aandrukk...

Page 97: ... Hoge gemiddelde en lage snelheid kunnen niet gelijktijdig werken Als de afzuigkap met hoge snelheid werkt druk dan op de lage snelheidsknop waarna de afzuigkap meteen overschakelt op lage snelheid Als de afzuigkap met lage snelheid werkt druk dan op de hoge snelheidsknop waarna de afzuigkap meteen overschakelt op hoge snelheid enz 7 Tijdinstellingsknop Dit is een 5 minutentimer Als de afzuigkap d...

Page 98: ... oppervlakken hiermee beschadigd worden Vetfilter reinigen vervangen afvoerlucht en circulatieluchtbedrijf Gevaar Vetresten in de vetfilter kunnen bij grote hitte in brand schieten Daarom is het belangrijk dat de vetfilter regelmatig gereinigd vervangen wordt Reinig de metalen vetfilter één keer per maand indien nodig vaker in de vaatwasmachine tot 65 C of in een warm sopje Breng de vetfilter pas ...

Page 99: ...j regelmatig gebruik moet de filter ongeveer om de drie maanden vervangen worden 1 De stekker uit het stopcontact trekken of de stroom op de betreffende zekering uitschakelen 2 De glazen afdekking van de dampafzuigkap openen 3 De vergrendeling van de vetfilter 1a naar links schuiven en de vetfilter 1a voorzichtig naar beneden afnemen 4 Beide koolfilters 1b rechts en links van de motor losdraaien e...

Page 100: ...r Laat de lamp afkoelen vooraleer de filterklep te openen en de lamp uit te draaien Belangrijk Raak de nieuwe lamp niet met de vingers aan omdat hierdoor de levensduur van de lamp afneemt Gebruik een droge doek LED lampen hebben een zeer lange levensduur tot 50 000 uur Ze zijn ongevoelig voor stoten en trillingen Mocht een LED lamp desondanks kapot gaat neem dan contact op met onze hotline zie Onz...

Page 101: ...ina 17 Geurtjes worden niet meer voldoende verwijderd zwakke luchtstroom De filters zijn vervuild Vetfilter en of koolfilter vervangen zie pagina 15 16 Motor stopt na enkele minuten Het toestel is oververhit en de interne beschermingschakelaar is getriggerd Het toestel krijgt niet genoeg toevoerlucht zie hieronder Slecht rendement van de dampafzuigkap in het afvoerluchtbedrijf De kap heeft niet vo...

Page 102: ...cheiden van het huisvuil te verwijderen en bijvoorbeeld bij een verzamelinstantie in zijn gemeente zijn wijk af te geven Oude elektrische toestellen worden daar gratis aangenomen Daarmee wordt gegarandeerd dat de oude toestellen vakkundig gerecycleerd worden en negatieve effecten op het milieu vermeden worden Daarom zijn oude toestellen met het symbool hiernaast gekenmerkt Meer informatie over dit...

Page 103: ... 606 159 vakadvies doe het zelvers vaste lijn naargelang de provider Quelle 0662 900 559 vakadvies doe het zelvers vast lijn naargelang de provider Zwitserland Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 85 85 02 Ackermann DE 0848 85 85 11 FR 0848 85 85 21 I 0848 85 85 31 Nederland call center 0900 1901 15ct min Om u snel te kunnen helpen verzoeken wij u om ons de volgende gegevens mede te del...

Page 104: ...21 Aantekening Algemeen Nederlands ...

Page 105: ...Notiz Note Notation Appunto Aantekening ...

Page 106: ...att Nennleistung Nominal power Puissance nominale Potenza nominale Nominaal vermogen 236 Watt Schutzklasse Protection category Classe de protection _Classe di LPS Veiligheidsklasse 1 Beleuchtung Lighting Eclairage llluminazione Verlichting max Luftstrom max air fiow rate Courant d air maximal Portata massima dell aria max luchtstroom Energieeffizienzklasse index EElhood 2 x 3 0 W LED 594 2 m3 h A ...

Page 107: ...d Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Ps 0 Input power in standby mode Psi Puissance absorbee ä l etat de veille Psi Potenza assorbita in stand by Psi Vermogensopname in stand by Ps Leistungsaufnahme im Aus Zustand Po o 47w Input power in off mode Po Pu1ssance absorbee ä l etat d arret Po Potenza assorbita in modalitä spento Po Vermogensopname wanneer uitgeschakeld Po Luftschallemission min ...

Page 108: ... QBEP ist der Volumenstromder Haushaltsdunstabzugshaube im Bestpunkt in m3 h auf die erste Dezimalstelle gerundet PsEP ist der statische Druckunterschied der Haushaltsdunstabzugshaube im Bestpunkt in Pa auf 30 4 die nächste ganze Zahl gerundet WBEP ist die 0lektr ische Eingangsleistung der Haushaltsdunstabzugshaube im Bestpunkt in Watt auf die erste Dezimalstelle gerundet AEChood jährlicner Stanaa...

Page 109: ...systems auf der Kochoberfläche in ke des Emiddle ux auf die nächste ganze Zahl gerundet WL ist die Beleuchtungssyste elektrische Nenneingangsleistung des 191 156 lux ms auf der Beleuchtungssystems der Kochfläche Haushaltsdunstabzugshaube für die Kochoberfläche n Watt auf die erste Dezimalstelle gerundet Gemessene Ds ist die elektrische Eingangsleistung der Leistungsaufnahm Haushaltsdunstabzugshaub...

Reviews: