6
200-2614
Oilless air compressors are factory lubricated for life and
do not require any oil.
The basic components of the air compressor are the elec-
tric motor, pump, digital control panel and tank. The
electric
motor
(see
A
) powers the pump. The electric motor is
equipped with an overload protector and an automatic reset. If
the motor becomes overheated, the overload protector will
shut it down to prevent damage to the motor. When the motor
sufficiently cools, it will automatically restart.
The
pump
(see
B
) compresses the air and discharges it
into the tank.
The
tank
(see
C
) stores the compressed air.
The
digital control panel
(see
D
) consists of the on/off
button (
E
), pressure adjustment (up) button (
F
), pressure
adjustment (down) button (
G
), tank pressure indicator (
H
),
tank pressure button (
I
), adjustable pressure setting button
(default @ 90 PSI) (
J
), adjustable pressure setting button
(default @ 40 PSI) (
K
) and a LCD display window (
L
).
As compressed air is used and the pressure level in the
tank drops to the kick-in pressure, the control board restarts
the motor automatically, without warning, and the pump
resumes compressing air. The control board shuts down the
motor when the air pressure in the tank reaches the cut-out
pressure. The functions of these components are described
on pages 8-11.
Les compresseurs d’air sans huile sont lubrifiés à l’usine
et ne requièrent aucun huilage.
Les composants de base du compresseur d'air sont le
moteur électrique, la pompe, le panneau de commande
numérique et le réservoir.
Le
moteur électrique
(
A
) actionne la pompe. Le moteur
électrique est équipé d’un limiteur de surcharge à réen-
clenchement automatique. Si le moteur surchauffe, le limiteur
coupe l’alimentation pour éviter d’endommager le moteur.
Lorsque le moteur est suffisamment refroidi, il redémarre
automatiquement.
La
pompe
(
B
) comprime l'air.
Le panneau de commande numérique (voir
D
) comporte
le bouton on/off (Marche/Arrêt) (
E
), le bouton de réglage de la
pression (hausse) (
F
), le bouton de réglage de la pression
(baisse) (
G
), l'indicateur de pression du réservoir (
H
), le bou-
ton de pression du réservoir (
I
), le bouton de réglage des
paramètres de pression (par défaut à 90 PSI) (
J
), le bouton
de réglage des paramètres de pression (par défaut à 40 PSI)
(
K
) et une fenêtre d'affichage sur écran à cristaux liquides (
L
).
Lorsque l'appareil utilise de l'air comprimé et lorsque le
niveau de pression du réservoir tombe à la pression de
démarrage, le tableau de commande fait redémarrer automa-
tiquement le moteur, sans avertissement et la pompe recom-
mence à comprimer l'air. Le tableau de commande coupe le
moteur lorsque la pression d'air du réservoir atteint la pres-
sion de coupure. Les fonctions de ces composants sont
décrites aux pages 8 à 11.
Los compresores de aire sin aceite se lubrican en fábrica
para toda su vida útil, y no requieren aceite.
Los componentes básicos del compresor de aire son el
motor eléctrico, la bomba, el panel de control digital y el
tanque.
El
motor eléctrico
(vea
A
) acciona la bomba. El motor
eléctrico está equipado con un protector contra sobrecargas y
un reajuste automático. Si el motor se sobrecalienta, el pro-
tector contra sobrecargas lo apagará para evitar que sufra
daños. Cuando el motor se enfríe lo suficiente, volverá a
arrancar automáticamente.
La
bomba
(vea
B
) comprime el aire y lo descarga hacia
el tanque.
El tanque (vea
C
) almacena el aire comprimido.
El panel de control digital (ver
D
) consiste en el botón
de encendido/apagado (
E
), el botón de ajuste de presión
(aumentar) (
F
), el botón de ajuste de presión (disminuir) (
G
),
el indicador de presión del tanque (
H
), el botón de presión del
tanque (
I
), el botón de configuración ajustable de presión (por
omisión a 90 PSI (libras por pulgada cuadrada)) (
J
), el botón
de configuración ajustable de presión (por omisión a 40 PSI)
(
K
) y un monitor LCD (
L
).
Al utilizar el aire comprimido y cuando el nivel de presión
del tanque baja hasta la presión de arranque, el tablero de
control reinicia automáticamente el motor, sin advertencia, y
la bomba comienza a comprimir el aire. El tablero de control
apaga el motor cuando la presión del aire en el tanque alcan-
za la presión de corte. Las funciones de estos componentes
se describen en las páginas 8 a 11.
OVERVIEW \ VUE D’ENSEMBLE \ RESUMEN GENERAL
BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTS
ÉLÉMENTS DE BASE DU COMPRESSEUR D’AIR
COMPONENTES BÁSICOS DEL
COMPRESOR DE AIRE