89
Segurança
AVISO!
Evite descargas de eletricidade estática
ao manusear os instrumentos!
CUIDADO!
Proteção contra choques elétricos
Em instalações com altas tensões de trabalho, evite contatos
acidentais e isole ou deixe um espaço sufi ciente entre este
instrumento e os equipamentos adjacentes.
AVISO!
Os transmissores de resistência SensoTrans® A 20230 devem ser instalados so-
mente por técnicos qualifi cados, especialmente treinados e autorizados por
empresa habilitada. Não ligue o instrumento à alimentação elétrica antes de
ser instalado profi ssionalmente. Não mude a faixa de medição com o instru-
mento em operação.
Observe as leis vigentes referentes à instalação e à seleção de cabos e dutos.
Antes do comissionamento e após cada mudança de confi guração, é preciso
checar a função desejada do transmissor (ver Manual de Segurança, seção 5.1
"Verifi cação de Funções").
Instale um disjuntor bipolar
entre o instrumento e a rede elétrica.
Summary of Contents for SensoTrans R A 20230P0 Series
Page 14: ...14 DIP Schalter ON Konfigurierung über Schalter Funktionsübersicht ...
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 29: ...The Art of Measuring www knick de English 29 SensoTrans R A 20230P0 Resistance Transmitters ...
Page 42: ...42 DIP switch ON Configuration using Switches Overview of Functions ...
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 70: ...70 switch DIP ON Configuration via les switches Aperçu des fonctions ...
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 85: ...The Art of Measuring ...
Page 98: ...98 Chaves DIP ligadas ON Configuração Usando Chaves Sinopse de Funções ...
Page 110: ...110 ...
Page 111: ...111 ...