Klein Tools KTB1000 Instruction Manual Download Page 8

8

ESPECIFICACIONES GENERALES

El modelo KTB1000 de Klein Tools es una estación de carga portátil capaz de suministrar 1500 W de potencia de CA de onda sinusoidal pura a través de los cuatro tomacorrientes de CA 

incorporados. Además, la estación de carga admite varios dispositivos eléctricos de CD gracias a los 6 puertos USB, incluyendo 3 puertos de salida de USB-C de 60 W con capacidad 

de suministrar energía y un puerto de 12 V de automóvil. Para cargar el modelo KTB1000, utilice el adaptador CA proporcionado, o la entrada de CD usando la conexión Powerpole*. 

La capacidad nominal general de almacenamiento es de 982,8 Wh de energía. 

•  Capacidad (nominal):  

982,8 Wh (91 Ah / 10,8 V)

•  Tipo de celda:  

18650

•  Composición química de las celdas:  

iones de litio

•  Entrada de 8 mm:  

máximo 13 a 30 V, 10 A y 200 W

•  Entrada dual:     

puerto de 8 mm de máximo 150 W 

puerto APP

®

 de máximo 400 W

•  Entrada de puerto APP*:  

máximo 13 a 30 V, 30 A y 400 W 

•  Salida de CA:  

120 V en cada tomacorrientes, 1500 W compartidos / máximo 3000 W

•  Salida de CD:  

máximo 12 V y 10 A

•  Salida USB:  

(salida total de 210 W)

  USB-A:  

3 × 12 W (5 V/2,4 A),  

USB-C PD:

  3 × 60 W (20 V/3 A, 15 V/3 A, 12 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A)

•  Altitud máxima de funcionamiento y almacenamiento:  

6562' (2000 m)

•  Humedad máxima de funcionamiento y almacenamiento:  

75 %, sin condensación

•  Temperatura de funcionamiento:  

14 a 104 °F (-10 a 40 °C)

•  Temperatura de carga:  

32 a 104 °F (0 a 40 °C)

•  Temperatura de almacenamiento:  

-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)

•  Dimensiones:  

15,8" 

×

 10,8" 

×

 10,4" (40,1 

×

 27,4 

×

 26.4,cm)

•  Peso:  

43,7 lb (19,8 kg)

•  Vida útil esperada:  

500 ciclos al 80 % de capacidad típica (dependiendo del uso y cuidado)

•  Normas:  

FCC, UN38.3, DOE/CEC, NRCAN

•  Tiempo de carga 

- Cargador rápido (288 W):  

3 horas para cargar 80 %

- Cargador portátil (120 W):  

7,5 horas para cargar 80 %

- Cargador rápido + cargador portátil (408 W):  

2,5 horas para cargar 80 %

- 2 paneles solares de 60 W de Klein Tools (Cat. n.º 29250):  

7,5 para cargar 80 %*

- Adaptador para cargador de automóvil:  

carga completa en 12 horas

•  Almacenamiento:  

cargar cada 3 meses (cargar completamente antes de almacenar)

•  Transporte:  

esta batería de iones de litio es considerada un material peligroso (mercancía peligrosa) por el Departamento de Transporte de los Estados Unidos y otras autoridades de transporte y 

ha sido sometida a pruebas de conformidad con los requisitos de prueba de baterías de litio UN38.3. La capacidad de vatios-hora es de 983 Wh. Si se envía al extranjero por vía aérea, la batería se 

debe empacar y transportar de acuerdo con las Normativas de la IATA relativas a las mercancías peligrosas. Instrucciones de embalaje 965, Sección IA. Se deben cumplir todos los requisitos de 

etiquetado del paquete y se deben diligenciar los documentos de envío pertinentes. Los envíos por vía marítima (océano) y por automóvil deben cumplir con las normativas aplicables relativas a las 

mercancías peligrosas para dichos modos de transporte. Conserve TODOS los materiales de envío y embalaje para usarlos posteriormente. Llame al servicio al cliente para reemplazar el empaque 

original en caso de que este se pierda o se dañe.

*Con luz solar óptima. Los tiempos de carga son estimados y podrían variar dependiendo de las condiciones ambientales. Especificaciones sujetas a cambios.

ESPAÑOL

 ADVERTENCIAS 

Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del central eléctrica, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte.

•   

NO

 utilice la estación de carga portátil excediendo la capacidad de salida. Las sobrecargas de salida por encima de la capacidad pueden provocar riesgo de incendio o lesiones personales.

•  Usar una fuente de alimentación, cargador o cable no recomendado ni vendido por el fabricante de la estación de carga portátil puede provocar riesgo de incendio o lesiones personales.
•   

NO

 utilice la estación de carga portátil ni el cargador de pared de CA si están dañados o fueron modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar comportamientos 

impredecibles que pueden provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

•   

NO

 la someta a vibraciones, impactos o caídas. Asegure la unidad durante el transporte. Es posible que la carcasa no muestre señales de daño, pero los componentes internos 

pueden estar comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad si sufre alguno de estos eventos de gravedad.

•   

NO

 exponga la estación de carga portátil a la humedad, lluvia o nieve.

•  Manténgala lejos de campos eléctricos de alto voltaje.
•   

NO

 intente reparar la batería portátil ni el cargador de pared de CA. No contiene en su interior componentes que el usuario pueda reparar.

•  Riesgo de incendio y quemaduras; no la abra, aplaste, caliente a más de 140 ºF (60 ºC) ni incinere. Siga todas las instrucciones.
•  NO se debe utilizar con tipos de conectores ni adaptadores que no figuren en la etiqueta del producto.
•   

NO

 opere la unidad con las manos húmedas.

•   

NO

 apoye la unidad sobre su costado ni su parte superior cuando la use o almacene.

•  Si observa óxido, olores fuertes, sobrecalentamiento u otras circunstancias anormales, deje de usarla y comuníquese con servicio al cliente de Klein Tools.

CONFORMIDAD

CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA FCC/IC

Este dispositivo se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, según se estipula en la Parte 15 de las normas de la FCC. 

Estos límites están previstos para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía 

de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen 

garantías de que esa interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede 

determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorrientes de un circuito que no sea aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión.

NOTA:

 el concesionario no es responsable de los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de hacer cumplir las normas. Dichas modificaciones 

podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTIFICACIÓN DE LA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ

Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo 

no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no ocasione interferencia perjudicial. 

Este aparato digital Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.

Summary of Contents for KTB1000

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL ENGLISH FRANÇAIS p 13 ESPAÑOL pg 7 Portable Power Station 983Wh 91Ah 10 8V BATTERY CAPACITY FLEXIBLE POWER WITH 6 USB PORTS 3 USB C PD CAPABLE 4 AC OUTLETS AND A 12V AUTO PORT KTB1000 ...

Page 2: ...f a power supply charger or cable not recommended or sold by portable power station manufacturer may result in a risk of fire or injury to persons Do NOT use portable power station or AC wall charger if it is damaged or has been modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do NOT subject to vibration impacts or drops Secure...

Page 3: ...st acceptable operating temperature to function HOT High Temperature KTB1000 senses that the unit s temperature is above rating This can occur due to high loads in a high ambient environment The unit is not operational until it is able to cool to the permissible operating temperature range Fan Filter The fan icon illuminates when the fan is operating This occurs during high load situations for inc...

Page 4: ...9250 Connect either one or both of the provided AC wall chargers to a 120V power source and to the 8mm input if using the 120W mobile charger or APP input port if using the 288W fast charger and allow KTB1000 to fully charge prior to first use During charging the AC port LED indicator will illuminate and the LCD display will indicate charge level and estimated time to fully charge the power statio...

Page 5: ...port is capable of providing a 13V 30V input signal If the voltage is not within this range the input port will shut off TROUBLE WITH OUTPUT Confirm that the port is active the Green LED in the port s ON OFF button will be illuminated If the LED is not illuminated press the button to activate and then connect the devices that require charging NOTE If KTB1000 falls below 5 battery level it may no l...

Page 6: ...ts and wall charger for any debris dirt damage and corrosion DO NOT attempt to fix STORAGE If storing for more than 1 month charge completely before storage and recharge approximately every 3 months to avoid full discharge and possible damage Store indoors in cool temperatures mild humidity and away from direct sunlight See GENERAL SPECIFICATIONS section Leaving in a vehicle or other confined spac...

Page 7: ...SPAÑOL Estación de carga portátil CAPACIDAD DE LA BATERÍA 10 8V DE 983 Wh Y 91 Ah POTENCIA FLEXIBLE CON 6 PUERTOS USB 3 DE USB C CON CAPACIDAD DE SUMINISTRAR ENERGÍA 4 TOMACORRIENTES DE CA Y UN PUERTO DE 12 V DE AUTOMÓVIL KTB1000 ...

Page 8: ... salida por encima de la capacidad pueden provocar riesgo de incendio o lesiones personales Usar una fuente de alimentación cargador o cable no recomendado ni vendido por el fabricante de la estación de carga portátil puede provocar riesgo de incendio o lesiones personales NO utilice la estación de carga portátil ni el cargador de pared de CA si están dañados o fueron modificados Las baterías daña...

Page 9: ... Sección MANTENIMIENTO para conocer los requisitos de mantenimiento del filtro Funcionamiento incorrecto de la batería el icono de funcionamiento incorrecto de la batería parpadeará cuando la estación de carga ya no pueda cargar por encima del 40 de su capacidad original Si el icono permanece encendido sin parpadear el modelo KTB1000 ha sufrido una falla irreversible CALIENTE 9 14 2 SÍMBOLOS EN EL...

Page 10: ...lein Cat n º 29035 el cargador del puerto de 12 V de automóvil de Klein Cat n º 29209 o con el panel solar de Klein Tools Cat n º 29250 Conecte uno o ambos cargadores de pared de CA proporcionados a una fuente de energía de 120 V y a la entrada de 8 mm si utiliza el cargador portátil de 120 W o al puerto de entrada APP si utiliza el cargador rápido de 288 W y permita que la KTB1000 se cargue compl...

Page 11: ...tá dentro de este rango el puerto de entrada se apagará PROBLEMAS CON LA SALIDA Confirme que el puerto esté activo se encenderá la luz LED verde del botón de ENCENDIDO Y APAGADO Si la luz LED no se enciende presione el botón para activarla y luego conecte los dispositivos que requieren ser cargados NOTA si la batería del modelo KTB1000 cae por debajo del 5 de su nivel puede tomar más tiempo sumini...

Page 12: ... residuos suciedad daños ni corrosión NO intente repararla ALMACENAMIENTO Si la almacena por más de 1 mes cárguela completamente antes de almacenarla y recárguela aproximadamente cada 3 meses para evitar que se descargue completamente o tenga posibles daños Almacénela en interiores en un ambiente fresco con poco humedad y lejos de la luz solar directa vea la sección ESPECIFICACIONES GENERALES Si l...

Page 13: ...N FRANÇAIS Bloc d alimentation portatif BATTERIE D UNE CAPACITÉ DE 983 WH 91 AH 10 8 V ALIMENTATION POLYVALENTE GRÂCE À SIX PORTS USB DONT TROIS PORTS USB C PD À QUATRE PRISES C A ET À UNE PRISE ALLUME CIGARE DE 12 V KTB1000 ...

Page 14: ...n portatif Une surcharge risque de causer un incendie ou des blessures L utilisation d une source d alimentation d un chargeur ou d un câble autre que ceux recommandés ou vendus par le fabricant du bloc d alimentation portatif risque de causer un incendie ou des blessures N UTILISEZ PAS un bloc d alimentation portatif ou un chargeur mural c a qui a été endommagé ou modifié Des batteries endommagée...

Page 15: ...ignoter en cas de surcharge Veuillez consulter la section ENTRETIEN pour connaître les exigences d entretien des filtres Défaillance de la batterie Cette icône clignote lorsque le bloc d alimentation ne peut plus se recharger au delà de 40 de sa capacité d origine Si l icône reste allumée sans clignoter la batterie KTB1000 présente une défaillance irrémédiable 9 14 2 SYMBOLES SUR LE CHARGEURS MURA...

Page 16: ... de cat 29209 fournis ou avec le panneau solaire Klein Tools n de cat 29250 Connectez l un des chargeurs muraux c a fournis ou les deux à une source d alimentation de 120 V et à la prise de 8 mm si vous utilisez le chargeur mobile de 120 W ou au port d entrée APP si vous utilisez le chargeur rapide de 288 W puis laissez le KTB1000 se recharger complètement avant de l utiliser une première fois Pen...

Page 17: ...entrée s éteint PROBLÈMES DE SORTIE Vérifiez que le port est activé autrement dit le voyant DEL vert du bouton marche arrêt du port doit être allumé Si ce n est pas le cas appuyez sur le bouton pour l activer puis branchez les appareils à recharger REMARQUE Si le niveau de charge de la batterie KTB1000 est inférieur à 5 celle ci peut ne plus fournir de puissance de sortie par les ports RECHARGE IM...

Page 18: ...AS de réparer cet appareil ENTREPOSAGE Si l appareil doit être entreposé pour plus d un mois rechargez le complètement avant de le ranger et rechargez le environ tous les trois mois pour éviter une décharge complète et d éventuels dommages Rangez le au frais et au sec à l intérieur loin de la lumière directe du soleil consultez la section Caractéristiques générales Laisser l appareil dans un véhic...

Page 19: ...19 NOTES ...

Page 20: ...20 NOTES 1390372 Rev 10 21 D ...

Reviews: