background image

Instruction 

Manual 

SSG 

       page 

19 

___________________________________________________________________________ 

 

Attention 
Stranded cables with a nominal voltage of up to 60kV all strands of the 
conductor must be cut at the same time.  

 

Attention 
Prior operation the oil level must be checked and if necessary adjusted. 

 

5. 

Now the pump respectively cutting cycle can be

 

started. The cutting cycle is terminated 

when the max. operating pressure is reached and the relief valve responded. The 
pressure pick up can be monitored with the pressure gauge over the entire cutting cycle. 
 

Attention 
The cutting cycle must be fully completed that means until a possible 2- to 
3-pole short circuit occurs. 

 

6. 

By actuating the release lever (Pos.-No. 6) the blades (Pos.-No. 12) will be returned into 

the starting position. The cable is completely cut now. 

 

7. 

The operator of the safety cutting unit has to make sure e.g. by asking the net provider, 

whether the right cable was cut. This is of special importance with deleted nets.  

 

Attention 
Do not approach the cutting head before the net control office, respectively 
net provider, gives the OK.  

 

In case of cutting into a live cable with this safety cutting unit the cut can be continued 
and completed with this unit. In most cases the unit stays functioning. 

 

Attention 
In this case the operator must always contact the net provider. 

 

After cutting a live cable the unit must be checked in respect of possible damages. If the 
blades (Pos.-No. 12) are damaged they can be exchanged by the operator. 
 

8.  

Remove the cutting head from the cutting location by using the appropriate carrying 
points (Cylinder body, handles) 

 
9. 

After use the safety cutting unit must be cleaned carefully. The insulated hose must be 
treated with special care. It must be cleaned with a dry clean cloth and the coupling 
(Pos.-No. 3) must be checked in respect of possible damages. Afterwards the unit must 
be stored away in the appropriate aluminium case. 

 
Notes on the use of the cutting head SSK85/3 

 

Attention 
Do not open the cutting head unless the blades returned into their starting 
position. Otherwise the cutting blades can be damaged. 

 

 

Summary of Contents for SSG120/2

Page 1: ...2 Beschreibung der Bet tigungs und berwachungsfunktionen 4 3 Beschreibung der Verbindungselemente 4 4 Beschreibung des Schneidvorganges 5 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch 5 1 Bedienung des Ger...

Page 2: ...inweise Bitte unbedingt beachten um Sch den am Ger t zu vermeiden Bedienungsanleitung f r das hydraulische Sicherheitsschneidger t Typ SSG85 3 SSG90 2 SSG120 2 Seriennummer 1 Einleitung Vor Inbetriebn...

Page 3: ...riftung der Anschlu st cke an der Isolierschlauchleitung mit Schlagzahlen m mi it t H He er rs st te el ll le er r L Lo og go o M Mo on na at t u un nd d J Ja ah hr r d de er r K Ko on nf fe ek kt ti...

Page 4: ...11 Pos 6 Tabelle 1 Pos Nr Bezeichnung Funktion Referenz 1 Einbaupumpe eigentliches Pumpaggregat S 5 2 lbeh lter Vorratsbeh lter f r Hydraulik l S 5 3 Verbindungselement zum Anschlu des Druckschlauches...

Page 5: ...triebsdruck erreicht ist und das Druckbe grenzungsventil anspricht Der max Betriebsdruck stellt den h chsten Druck im System dar der erreicht werden kann Eine Druckerh hung ist durch das Druckbegrenzu...

Page 6: ...len Sie die Isolierschlauchleitung Pos Nr 9 des Sicherheitsschneidger tes vollst ndig aus Dieser Abstand dient Ihrer Sicherheit falls das Kabel unter Spannung stehen sollte Ber cksichtigen Sie dabei d...

Page 7: ...le ob das richtige Kabel geschnitten worden ist Dies ist besonders wichtig bei gel schten Netzen Achtung Erst nach der Best tigung durch die Leitstelle oder die netzf hrende Stelle darf an den Schneid...

Page 8: ...Niederschl gen geeignet 5 3 Hinweis auf das hilfsweise Feststellen der Spannungsfreiheit Bei Kabeln und isolierten Leitungen darf nachdem an den Ausschaltstellen die Spannungsfreiheit festgestellt wor...

Page 9: ...lte dies nicht der Fall sein ist entsprechend l nachzuf llen Grunds tzlich sind bei der lstandskontrolle und beim Bef llen Schneidkopf Pos Nr 11 Isolierschlauchleitung Pos Nr 9 und Pumpe miteinander z...

Page 10: ...Werk Kontakt aufzunehmen Nachfolgend eine Auflistung m glicher Fehler und deren Abhilfe Der Schneidvorgang konnte nicht ordnungsgem beendet werden Es ist sofort die netzf hrenden Stelle bzw die Leitst...

Page 11: ...setzt wird Nach einer Kurzschlu einwirkung bei der mehr als die Schneidmesser besch digt werden mu das Ger t zur berholung ins Werk eingeschickt werden 8 Au erbetriebnahme Entsorgung Auch bei qualitat...

Page 12: ...pro Hub im Hochdruckbereich 2 5 cm im Niederdruckbereich 25 cm Isolierschlauchleitung Typ Europower CIJN 852 Innendurchmesser 4 mm Au endurchmesser 9 5 mm Min Biegeradius 38 mm dyn Betriebsdruck 689 b...

Page 13: ...ng unit 4 1 Description of components 4 2 Description of the operation and control functions 4 3 Description of the connecting devices 4 4 Description of the cutting procedure 5 Remarks in respect to...

Page 14: ...es and environmental damages Operational warnings Please do not disregard them to avoid damaging the unit Instruction Manual for the hydraulic safety cutting unit Type SSG85 3 SSG90 2 SSG120 2 Serial...

Page 15: ...00bar Marking on the fittings of the insulating hose with markings w wi it th h M Ma an nu uf fa ac ct tu ur re er r L Lo og go o M Mo on nt th h a an nd d y ye ea ar r o of f a as ss se em mb bl ly y...

Page 16: ...ction See page 1 Pump assembly group Main pump unit 5 2 Oil reservoir Reservoir for the hydraulic oil 5 3 Connecting device To connect the high pressure hose to the pump consisting of male and female...

Page 17: ...mp must be continued to be actuated until the max operating pressure is reached and the relief valve is activated The max operating pressure is the highest pressure which can be reached in the system...

Page 18: ...his distance serves for your safety in case the cable should be live Please take into consideration that the hose will get shorter when under pressure It must be guaranteed that the position of the cu...

Page 19: ...of special importance with deleted nets Attention Do not approach the cutting head before the net control office respectively net provider gives the OK In case of cutting into a live cable with this s...

Page 20: ...sible to clearly identify the voltage free cable or insulated line the voltage free status must be determined with the help of this safety cutting unit 5 4 Service and Maintenance instructions The saf...

Page 21: ...ompletely changed after two years The oil change must be done by the manufacturer Changing the oil must be documented Attention Hydraulic oils can cause cutaneous eruption eczema or other health hazar...

Page 22: ...is leaking Stop cutting cycle actuate the retract lever Pos No 6 and examine the safety cutting unit for leakage s If the leakage can not be positively located the complete unit must be returned to th...

Page 23: ...oper disposal is under penalty of applicable environmental liability laws The next move will be to dismantle the high pressure hose and dispose of the oil in the hose with the oil in the pump The empt...

Page 24: ...er stroke In the high pressure range 2 5 cm In the low pressure range 25 cm Insulating hose Type Europower CIJN 852 Inside diameter 4 mm Outside diameter 13 2 mm Min bending radius 38 mm dyn Operating...

Page 25: ...n 4 2 Beschrijving van de werking en bedieningsfuncties 4 3 Beschrijving van de aansluitstukken 4 4 Beschrijving van de snijprocedure 5 Opmerkingen met betrekking tot het bestemde gebruik 5 1 Werking...

Page 26: ...huwingen betreffende het gebruik Negeer ze niet om schade aan het apparaat te voorkomen Gebruikshandleiding voor de hydraulische veiligheidskabelschaar type SSG85 3 SSG90 2 SSG120 2 Serienummer 1 Inle...

Page 27: ...nominale breedte Q productiekwartaal en jaar W P 700 BAR max toegestane bedrijfsdruk van de slang 700 BAR BP 2800 BAR barstdruk 2800 bar Opdruk op de fittingen van de ge soleerde slang met markeringen...

Page 28: ...Pos 12 Pos 11 Pos 6 Tabel 1 Pos nr Beschrijving Functie 1 Pompgroep Hoofdpomp 2 Oliereservoir Reservoir voor de hydraulische olie 3 Aansluitstuk Om de hogedrukslang op de pomp aan te sluiten bestaande...

Page 29: ...nlijk De pomp moet geactiveerd blijven totdat de max bedrijfsdruk bereikt is en de ontlastingsklep wordt geactiveerd De max bedrijfsdruk is de hoogste druk die in het systeem kan worden bereikt Een dr...

Page 30: ...ade 2 Rol de ge soleerde slang Pos nr 9 helemaal af Deze afstand dient voor uw veiligheid voor het geval de kabel onder stroom staat Houd er rekening mee dat de slang onder druk korter wordt Er moet v...

Page 31: ...belangrijk voor verwijderde netten Let op Benader de snijknop niet voordat het netcontrolebureau of de netleverancier zegt dat u dit kunt doen In het geval dat met deze kabelschaar in een onder stroo...

Page 32: ...de leiding vast te stellen moet de spanningsvrije status worden vastgesteld met behulp van deze kabelschaar 5 4 Aanwijzingen voor servicebeurten en onderhoud De kabelschaar moet na elk gebruik in over...

Page 33: ...Het verversen van de olie moet door de fabrikant worden gedaan Het verversen van de olie moet worden gedocumenteerd Let op Hydraulische oli n kunnen huiduitslag eczeem of andere gevaren voor de gezond...

Page 34: ...oor een schaderapport en reparatie Isoleervloeistof lekt Stop de snijcyclus activeer de terugtrekhendel Pos nr 6 en onderzoek de kabelschaar op lekken Als de lekkage niet positief kan worden gevonden...

Page 35: ...e of onjuiste afvoer staat straf volgens toepasselijke milieuwetten De volgende stap is om de hogedrukslang uit elkaar te halen en de olie in de slang met de olie in de pomp af te voeren De lege slang...

Page 36: ...olie inhoud 1 0 l Oliestroom per slag In het hogedrukbereik 2 5 cm In het lagedrukbereik 25 cm Ge soleerde slang type Europower CIJN 852 Binnendiameter 4 mm Buitendiameter 13 2 mm Min buigradius 38 mm...

Page 37: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Seite page 37 ____________________________________________________________________________ GS Pr fbescheinigung...

Page 38: ...rtugal Tel 351 21 3223400 Fax 351 21 3223410 E Mail ana pereira palissygalvani pt SLOWENIEN Isaria d o o Ms Zorz Proizvdnja in trgovina Cece 2a 1420 Trovlje Slowenien Tel 386 356 31800 Fax 386 356 318...

Page 39: ...N Konekt d o o Mr Dubravko Salkovic Cerinina HR 10000 Zagreb Kroatien Tel 00385 12361890 Fax 00385 12361882 E Mail konekt zg tel hr SCHWEIZ Ferratec AG Mr B rgisser Gro mattstr 19 CH 8964 Rudolfstette...

Reviews: