Klarstein 10030708 Manual Download Page 11

11

Controls

Seal time +

Button for increasing sealing time.

Seal time -

Button for decreasing sealing time.
Button for choosing function upwards.
Button for choosing function downwards.

Vac time +

Button for increasing vacuum time.

Vac time -

Button for decreasing vacuum time.

Cancel / Off Button for cancel the on-going working process, press it for 2 seconds to turn off the sealer.

Start / On

Button for turning on the sealer and for start a working process.

VAC SEAL

When the pointer stops at VAC SEAL, it means that the machine will perform vacuum & seal.

SEAL ONLY

When the pointer stops at SEAL ONLY, the machine will perform sealing only.

SPEED

When the pointer stops at SPEED, it means the machine will perform with high speed.

PULSE VAC

When the pointer stops at PULSE VAC, vacuum is performed with the control of the user.

CANTISTER

This function is used when the machine is connected to vacuum canister.

MARINATE

This function is used when user wants to marinate food packed in vacuum canister.

Use and Operation

Vacuum Packaging and Food Safety

To preserve foods safely, it is important to maintain low temperatures. You can significantly reduce the growth 
of microorganisms at temperatures of 4ºC or below.  Freezing at -17ºC does not kill microorganisms, but stops 
them from growing. For long-term storage, always freeze perishable foods that have been vacuum packaged.

It is important to note that vacuum packaging cannot reverse the deterioration of foods. It can only slow down 
changes in quality. It is difficult to predict how long foods will retain their top-quality flavor, appearance or 
texture because it depends on the age and the condition of the food on the day it was vacuumed packaged.

Note: vacuum packaging is not a substitute for refrigeration or freezing. Any perishable foods that require ref-
rigeration must still be refrigerated or frozen after vacuum packaging.

Preparation Guidelines

Vegetables need to be blanched before vacuum packaging. This process stops the enzyme action, which leads 
to loss of flavor, color and texture. To blanch vegetables, place them in boiling water or in the microwave until 
they are cooked, but still crisp.  Then, immerse the vegetables in cold water to stop the cooking process. Finally, 
dry the vegetables on a towel before vacuum packaging. Cruciferous vegetables (broccoli, sprouts, cabbage, 
cauliflower, kale, turnips) naturally emit gases during storage. Therefore, after blanching, they must be stored 
in the freezer only.

Summary of Contents for 10030708

Page 1: ...10030708 Vakuumierer...

Page 2: ...g durch bevor Sie das Ger t das erste Mal benutzen Stellen Sie das Ger t nicht auf einen nassen oder hei en Untergrund und nicht in die N he von W rme quellen Tauschen Sie das Ger t das Kabel und den...

Page 3: ...3 Ger te bersicht Vakuumierer A Deckel B Versiegelungsleiste C Verriegelung D Dichtung E Dichtung F Heizelement Display...

Page 4: ...stum von Mikroorganismen wesentlich beeinflussen wenn Sie die Lebensmittel und 4 C oder im Gefrierfach aufbewahren Wenn Sie die vakuumierten Lebensmittel l nger aufbewahren wollen frieren Sie sie in j...

Page 5: ...Platz zum Rand 2 ffnen Sie den Deckel und legen Sie den offenen Rand des Beutels auf den Versiegelungsstreifen die ff nung sollte sich innerhalb der Dichtung befinden 3 Schlie en Sie den Deckel und sc...

Page 6: ...ert solange bis alle Luft aus dem Beh lter ist So marinieren Sie Lebensmittel Das Ger t verf gt ber einen speziellen Marinier Modus In diesem Modus durchl uft das Ger t 2 Vakuumier und Bel ftung Durch...

Page 7: ...len versichern Sie sich dass das Ende auf dem Versiegelungsstreifen liegt Der Beutel schmilzt Der Versiegelungsstreifen wurde w hrend des Betriebs zu hei Lassen Sie das Ger t zwischen mehreren Durchg...

Page 8: ...dem Versiegelungsstreifen liegt Lassen Sie das Ger t zwischen mehreren Durchg ngen 20 Sekunden lang abk hlen Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R...

Page 9: ...0 Hz Safety Instructions Read Owner s Manual and carefully before using the machine for the first time Do not use the Vacuum Sealer on wet or hot surfaces or near a heat source Do not immerse machine...

Page 10: ...10 Product Description Vacuum Sealer A Lid B Sealing line C Lock catch D Sealing gasket E Sealing gasket F Heating bar Display...

Page 11: ...tly reduce the growth of microorganisms at temperatures of 4 C or below Freezing at 17 C does not kill microorganisms but stops them from growing For long term storage always freeze perishable foods t...

Page 12: ...Leave at least 2 inches between the contents and the top of the bag to allow for bag contraction 2 Open lid and place the open end of the bag down into the sealing gasket area 3 Close lid and turn on...

Page 13: ...n run two cycles of vacuuming and releasing air to the canister allowing foods to get optimum pickle infusion in the least amount of time Vacuum canister is a perfect partner to marinating foods The r...

Page 14: ...re end of cut piece is on the sealing strip Bag melts The sealing strip may have been too hot during the sealing process Allow the unit to cool for 20 seconds between uses If the bag continues to melt...

Page 15: ...ait 20 seconds between seals Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002 96 EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as ho...

Page 16: ...aciones de seguridad Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar el aparato por primera vez No coloque el aparato cerca de fuentes de calor sobre una superficie mojada o caliente No sumerja e...

Page 17: ...17 Descripci n del aparato Envasadora al vac o A Tapa B List n de sellado C Cierre D Junta E Junta F Resistencia Display...

Page 18: ...influir en el crecimiento de microorganismos si conserva los alimentos a 4 C o en el congelador Si desea conservar el alimento envasado al vac o durante un periodo de tiempo prolongado fr alos en cual...

Page 19: ...cm de espacio en el borde superior 2 Abra la tapa y coloque el borde abierto de la bolsa sobre el list n de sellado La abertura debe encontrarse dentro de la junta 3 Coloque la tapa y encienda el apar...

Page 20: ...r todo el aire del recipiente C mo marinar los alimentos El aparato cuenta con un modo especial de marinadas En este modo el aparato funciona en 2 ciclos de envasado al vac o y ventilaci n para que la...

Page 21: ...lsa de un rollo intente que el extremo quede sobre el list n de sellado La bolsa se derrite El list n de sellado ha alcanzado temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento Deje que el aparato se...

Page 22: ...os entre cada uno de los ciclos Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea...

Page 23: ...Lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil pour la premi re fois Ne pas installer l appareil sur une surface humide ou chaude ni proximit d une source de chaleur Ne pas plonger l...

Page 24: ...24 Aper u de l appareil Appareil de mise sous vide A Couvercle B Barre de scellage C Scellage D Joint E Joint F l ment chauffant cran d affichage...

Page 25: ...ncer grandement la croissance des micro organismes en conservant les aliments sous 4 C ou dans le cong lateur Pour conserver longtemps les aliments sous vide il est n cessaire de les congeler Noter qu...

Page 26: ...de 5 cm au niveau du bord sup rieur 2 Soulever le couvercle et placer le rebord ouvert du sachet sur la bande de scellage l ouverture devant se trouver au niveau de la jointure 3 Refermer le couvercl...

Page 27: ...aliments L appareil dispose d une fonction sp ciale pour la marinade Avec cette fonction l appareil effectue deux cycles de mise sous vide et d a ration pour permettre la marinade d impr gner les alim...

Page 28: ...se sur la bande de scellage Le sachet fond La bande de scellage devient chaude pendant le fonctionnement de l appareil Laisser l appareil refroidir pen dant 20 secondes entre plusieurs utilisations Si...

Page 29: ...it repose sur la bande de scellage Laisser l appareil refroidir pendant 20 secondes entre plusieurs scellages Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle...

Page 30: ...a di utilizzare il dispositivo per la prima volta Non collocare il dispositivo su una superficie bagnata o calda e non posizionarlo vicino a fonti di calore Non immergere mai il dispositivo il cavo di...

Page 31: ...31 Descrizione del prodotto Macchina per sottovuoto A Coperchio B Barra sigillante C Blocco D Guarnizione E Guarnizione F Elemento riscaldante Display...

Page 32: ...onservando gli alimenti ad una temperatura di 4 C o inferiore si riduce in maniera significativa la crescita di microorganismi Tenere presente che congelare gli alimenti a temperature molto basse 17 C...

Page 33: ...coperchio e inserire il sacchetto con l estremit aperta sulla barra sigillante L estremit aperta del sacchetto deve trovarsi all interno della guarnizione 3 Chiudere il coperchio e accendere il dispos...

Page 34: ...ita dal contenitore Come marinare gli alimenti Il dispositivo dotato di una modalit speciale per marinare In questa modalit il dispositivo esegue 2 cicli di messa sottovuoto e di areazione affinch la...

Page 35: ...trollare che l estremit tagliata si trovi sulla barra sigillante Il sacchetto si scioglie La barra sigillante diventata troppo caldo tra un utilizzo e l altro Far raffreddare il dispositivo 20 secondi...

Page 36: ...llante Far raffreddare il dispositivo per 20 secondi tra un utilizzo e l altro Smaltimento Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la diretti...

Reviews: