Klarstein 10028297 User Manual Download Page 4

Lebensmittel vakuumieren

Bevor Sie die Lebensmittel vakuumieren, können Sie ganz nach Belieben Marinade oder Gewürze, 

Butter oder Öl mit in den Vakuumbeutel geben. Benutzen Sie einen Vakuumierer, um die Luft aus 

dem Beutel zu entfernen. Durch das Vakuumieren bleibt der natürliche Geschmack enthalten, wäh-

rend Marinade und Gewürze besser von den Lebensmitteln absorbiert werden. Nach dem Garen kön-

nen Sie Lebensmittel, wie beispielsweise Fleisch zusätzlich noch kurz anbraten, um den Geschmack 

noch zu verbessern.

So bedienen Sie den Sous-vide Garer

• 

Füllen Sie die Wasser in die Kochwanne und setzen Sie den Deckel auf. Drücken Sie mehrmals auf 

die MENU-Taste und wählen Sie „Sous VIDE“ aus. Die Kontrollleuchte zeigt das gewählte Programm. 

•  Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Temperatur einzustellen.Drücken Sie mehrmals 

auf die TIME-Taste und wählen Sie die gewünschte Garzeit aus. Mit jedem Tastendruck erhöht sich 

die Garzeit um 10 Minuten. Sobald sie alles eingestellt haben, drücken Sie die START-Taste, um mit 

dem Vorheizen zu beginnen.

• 

Während sich das Gerät aufheizt, blinkt die rote Kontrollleuchte. Sobald das Gerät die gewünsch

-

te Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Das Gerät ist nun bereit zum Garen. Öffnen Sie 

den Deckel und befüllen Sie die Kochwanne mit Hilfe einer Zange mit den verschlossenen Beuteln. 

Achten Sie darauf, dass die Beutel komplett mit Wasser bedeckt sind, die MAX-Markierung aber 

nicht überschritten wird. 

•  Drücken Sie auf die START-Taste, um den Garprozess zu starten. Sobald die Zeit abgelaufen ist 

ertönt ein dreifacher Signalton und das Gerät geht automatisch aus.

Empfohlene Garzeiten und Gartemperaturen

Lebensmittel

Gartemperatur

Garzeit

Dicke

Rinderfilet, Koteletts

≥49°C

1-6 Stunden

1-2 cm

Rindersteaks 

≥49°C

2-8 Stunden

4-5 cm

Rinderkamm, Lammkeule, Wild

≥49°C

8-24 Stunden

4-6 cm

Schweinebauch

82°C

10-12 Stunden

3-6 cm

Schweinerippen 

59°C

10-12 Stunden

2-3 cm

Schweinekoteletts 

≥56°C

4-8 Stunden

2-4 cm

Schweinebraten 

≥56°C

10-12 Stunden

5-7 cm

Hühnerbrust

82°C

2-6 Stunden

3-5 cm

Hühnerbrustfilet

64°C

1-4 Stunden

3-5 cm

Hühnerflügel mit Knochen

82°C

2-6 Stunden

3-5 cm

Hühnerflügel ohne Knochen

64°C

1-4 Stunden

3-5 cm

Hühnerkeule

82°C

2-6 Stunden

5-7 cm

Entenbrust

64°C

3-8 Stunden

3-5 cm

Fisch mager

≥47°C

1-2 Stunden

3-5 cm

Fisch fett

≥47°C

1-2 Stunden

3-5 cm

Garnelen

60°C

1 Stunden

2-4 cm

Hummerschwanz

60°C

1 Stunden

4-6 cm

Jakobsmuscheln

60°C

1 Stunden

2-4 cm

Wurzelgemüse

≥83°C

1-2 Stunden

1-5 cm

Zartes Gemüse

≥83°C

1-2 Stunden

1-5 cm

Die Kochzeit hängt von der Dicke und der Textur der verwendeten Lebensmittel ab. Die angegebe-

nen Zeiten sind Richtwerte. Testen Sie verschiedene Garzeiten und Temperaturen aus, bis Sie das 

gewünschte Ergebnis erhalten. Die angegebene Dicke bezieht sich auf vakuumierte Lebensmittel. 

Dünnere Lebensmittel brauchen in der Regel eine kürzere Kochzeit.

4

Summary of Contents for 10028297

Page 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10028297 10028298 Sous vide Garer...

Page 2: ...ie die Wanne entnehmen oder den Deckel ffnen Benutzen Sie das Ger t nicht ohne Essen oder Fl ssigkeiten in der Wanne ffnen Sie den Deckel immer zur Ihnen abgewandten Seite damit Sie sich nicht an aust...

Page 3: ...n gegart werden Die empfohlenen Gartemperaturen k nnen Sie der Tabelle im n chsten Absatz entnehmen Garzeit Die Garzeit h ngt mehr von der Dicke der zu garenden Lebensmittel als von ihrem Gewicht ab D...

Page 4: ...en Beuteln Achten Sie darauf dass die Beutel komplett mit Wasser bedeckt sind die MAX Markierung aber nicht berschritten wird Dr cken Sie auf die START Taste um den Garprozess zu starten Sobald die Ze...

Page 5: ...auseinandernehmen Der Deckel und die Kochwanne sind sp lmaschinengeeignet Legen Sie den Deckel in die Obere Ablage der Sp lmaschine Weichen Sie die Wanne vorher in warmes Wasser ein damit sich einge b...

Page 6: ...for use by persons including children with restricted physical sensory or mental capabilities or with insufficient experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for th...

Page 7: ...nd the right cooking temperature see cooking table on the next side Cooking Time The right cooking time depends on the thickness of your food You may set cooking time between 1 and 24 hours To find th...

Page 8: ...tongs The water level should not exceed the maximum mark but is covered by water Press the Start button to start cooking When the cooking time has elapsed the appliance will beep three times and swit...

Page 9: ...d before cleaning Allow the water to cool in the cooking pan and then pour It out Allow the unit to completely cool before beginning cleaning Do not immerse the appliance in water for any reason The l...

Page 10: ...ammabili Non toccare le superfici metalliche durante il funzionamento per evitare di bruciarsi Usare guanti da forno quando si estrae il contenitore interno si apre il coperchio Aprire sempre il coper...

Page 11: ...ature diverse Le temperature di cottura consigliate sono contenute nella tabella al paragrafo successivo Tempo di cottura Il tempo di cottura dipende pi dalla consistenza degli alimenti che dal loro p...

Page 12: ...con l aiuto di un paio di pinze Assicurarsi che i sacchetti siano completamente immersi nell acqua ma che non superino l indicazione MAX Premere il tasto START per iniziare il processo di cottura Non...

Page 13: ...coperchio e il contenitore interno possono essere lavati in lavastoviglie Mettere il coperchio nel lo scomparto superiore della lavastoviglie Lavare il contenitore interno prima nell acqua calda in m...

Page 14: ...nnement pour viter tout risque de br lure Utiliser des maniques pour retirer la cuve de cuisson ou pour ouvrir l appareil Ne pas utiliser l appareil vide Retirer le couvercle en retirant le c t oppos...

Page 15: ...isson recommand es est disponible plus bas Temps de cuisson Le temps de cuisson d pend plus fortement du volume de l aliment que de son poids Le temps de cuisson par d faut est d une heure et peut tre...

Page 16: ...recouverts d eau Veiller cependant ne pas d passer l indication MAX Appuyer sur la touche START pour mettre en route la cuisson D s que le temps de cuisson s est coul trois bips retentissent L appare...

Page 17: ...tement avant de le d monter Le couvercle et la cuve de cuisson peuvent tre lav s au lave vaisselle Placer le couvercle dans le compartiment sup rieur du lave vaisselle Faire tremper la cuve pr alablem...

Page 18: ...usted quemarse Utilice siempre el guante protector cuando quiera abrir la tapa o retirar el recipiente de cocci n No utilice el aparato cuando no haya colocado en l alimentos o l quidos Abra siempre l...

Page 19: ...en la tabla del siguiente apartado la temperatura recomendada para cada alimento Tiempo de cocci n El tiempo de cocci n depende m s del grosor que del peso de cada alimento El tiempo de cocci n predet...

Page 20: ...bolsas con los alimentos Aseg rese de que las bolsas est n cubiertas completamente con agua sin que la marca MAX quede desbordada Pulse la tecla START inicio para comenzar con el proceso de cocci n a...

Page 21: ...y el recipiente de cocci n puede colocarlos en el lavavajillas Coloque la tapa en la parte superior del lavavajillas Ponga el recipiente en remojo con agua caliente para que se desprendan los restos d...

Reviews: