background image

13

DE

Funktionen und Einstellung

Achtung!

Nach dem Einschalten des Gerätes wird be

-

sonders im Backraum sehr heiß. Berühren Sie 

niemals die Innenflächen des Gerätes oder die 

Heizelemente. Verwenden Sie Handschuhe, 

 

um Zubehör oder Geschirr aus dem Backraum 

 

zu entfernen und lassen das Gerät abkühlen.

Halten Sie Kinder dabei in einem sicheren 

 

Abstand, um Verbrennungen zu vermeiden.

Beheizungsarten anwenden

• 

Nach dem Anschließen des Ofens tippen Sie auf die 

Taste 

 

um die Beheizungsart auszuwählen und stellen 

Sie die Gartemperatur mit dem Slider oder 

 und   ein.

• 

Berühren Sie die Taste   , beginnt der Ofen zu arbeiten. 

Andernfalls wird nach 5 Min. wieder die Uhr angezeigt.

• 

Mit der Taste     können Sie den Garvorgang abbrechen.

Schnelles Vorheizen

Um die Vorheizzeit zu verkürzen, können die Funktion für 

schnelles Vorheizen verwenden. Wenn Sie eine Behei

-

zungsart auswählen, berühren Sie dazu die Taste 

 . 

Das Symbol für schnelles Vorheizen wird auf dem Bild

-

schirm angezeigt. Wenn für die gewählte Beheizungsart 

bzw. Funktion kein schnelles Vorheizen verfügbar ist, 

ertönt ein Piepton. Dies ist der Fall bei den Einstellungen 

Auftaustufe 

 und Gärstufe 

 .

Garzeit (Dauer) einstellen

Nach der Temperatureinstellung können Sie die Taste 

  

betätigen, um eine Dauer für die Garzeit festzulegen. Die

-

se können Sie mit dem Slider oder mit 

 und   einstellen.

Garzeit-Ende festlegen

Wenn die Uhr eingestellt wurde, können Sie einen Zeit

-

punkt für das Ende des Garprozesses festlegen.

• 

Berühren Sie die Taste    . Dann können Sie den Slider 

oder   und 

 benutzen, um die Stunde der Zielzeit einzu

-

stellen. Berühren Sie erneut die Taste  

  und stellen 

Sie die Minuten ein. Drücken Sie 

 zur Bestätigung.

• 

Wenn Sie ein Garzeit-Ende einstellen möchten, müssen 

sie auch eine Garzeit-Dauer einstellen. 

• 

Wenn das Garzeit-Ende auf 10 Uhr eingestellt ist und die 

Garzeit 1 Stunde beträgt, startet der Ofen mit der gewähl

-

ten Beheizungsart um 9 Uhr und schaltet um 10 Uhr ab.

Änderungen während des Betriebs

Während de Betriebszeit können Sie die Beheizungsart und 

Gartemperatur mit der Taste    und dem Slider ändern. 

 

Zum Ändern der Garzeit während des Garvorgangs benut

-

zen Sie die Taste  

 und den Slider oder   und    . 

Jeweils nach 6 Sekunden ohne Aktion arbeitet der Ofen 

mit den gewählten Einstellungen weiter. 

 

Bedienung des Gerätes

Während des Garvorgangs mit einer Garzeit-Ende-Einstel

-

lung können Sie keine Änderungen vornehmen.

Wenn Sie den Garvorgang abbrechen möchten, berühren 

Sie bitte die Taste  

 .

Hinweis: 

Das Ändern der Beheizungsarten / Temperatur / 

Rest-Garzeit kann negative Auswirkungen auf das Koch

-

ergebnis haben. Wir empfehlen Ihnen dringend, dies zu 

unterlassen, es sei denn, Sie haben gute Kochkenntnisse.

Alarm einstellen

Mit der Taste   können Sie den Alarm einstellen. Nach 

Ablauf der eingstellten Zeit ertönt dann ein Piepton.

Nach erstmaligem Betätigen der Taste   können Sie die 

Stunden einstellen, indem Sie den Slider oder die Tasten 

 

 und 

 benutzen, nach erneuter Berührung die Minuten. 

 

Bestätigen Sie ebenfalls mit 

 .

Sie können den Alarm vor und während des Garvorgangs 

einstellen, während der Einstellung von Beheizungsart 

und Temperatur ist er jedoch nicht verfügbar.

Kerntemperaturfühler / Bratenthermometer

Für punktgenaues Garen ist der Ofen mit einer zusätzli

-

chen Funktion zum Überwachen der Kerntemperatur 

  

z.B. von Fleisch ausgestattet.

Führen sie die Metallspitze des mitgelieferten Bratenther

-

mometers an der dicksten Stelle in die Mitte des Garguts 

ein, abseits von Knochen und Fett. Wenn Sie dieses nun  

oben rechts im Garraum anschließen, leuchtet das Sym

-

bol 

 auf und es erscheint die Einstellungsanzeige für 

Ihre Ziel-Kernthemperatur, welche Sie bis zu max. 99°C 

mit dem Slider oder mit 

   und  

  anpassen können. 

Drücken Sie nun die Taste   , wählen Sie die gewünschte 

Beheizungsart und stellen Sie die Gartemperatur ein.

 

Wenn alles gut vorbereitet ist, starten Sie den Betrieb 

mit der Taste   . Wenn die gewählte Kernthemperatur 6 

Sekunden lang erreicht ist, schaltet sich der Ofen auto-

matisch ab.

Verwenden Sie in dieser Funktion die Taste    sowohl zur 

Einstellung der Ziel-Kerntemperatur, als auch der Gartem

-

peratur. Dies ist auch während des Garvorgangs möglich.

Hinweis: 

Belassen Sie während der Benutzung die 

 

Thermometer-Spitze immer im Gargut und nirgens anders!

Kindersicherung

Ihr Gerät verfügt über eine Tastensperre, so dass Kinder 

es nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen 

vornehmen können.

Halten Sie die Taste   3 Sekunden lang gedrückt, um die 

Kindersicherung zu aktivieren. Durch erneutes Gedrückt

-

halten für 3 Sekunden werden die Bedienelemente wieder 

entsperrt.

Sie können die Kindersicherung jederzeit aktivieren und 

deaktivieren, egal, ob der Ofen in Betrieb ist oder nicht. 

Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, wird das Symbol  

  

in der Statusleiste angezeigt.

Summary of Contents for EB8017ED

Page 1: ...Modell EB8017ED Benutzerhandbuch f r Ihren Einbaubackofen DE EN User s manual English language Version 1 3 200217...

Page 2: ...manches Problem Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht wie norma ler Hausm ll behandelt werden darf sondern an einer Sammelstelle f r das Recy...

Page 3: ...len nicht unter die Garantie Das Ger t darf nur f r die Zubereitung von Speisen und Getr nken im Innenbereich verwendet werden und muss w hrend des Betriebs berwacht werden Dieses Ger t darf nur von K...

Page 4: ...r kann hei er Dampf entwei chen Je nach Temperatur ist Dampf m glicherweise nicht sichtbar Stellen Sie sich beim ffnen nicht zu nahe an das Ger t ffnen Sie die Ger tet r vorsichtig Halten Sie Kinder f...

Page 5: ...fronten mit der Zeit besch digt werden ffnen Sie die Ger tet r nur zum Trocknen wenn w hrend des Betriebs des Ofens viel Feuchtigkeit produziert wurde Beim Backen von besonders saftigen Obstkuchen sol...

Page 6: ...keit und dem Schutz des Benutzers und dem Ger t dienen und einem aktuellen technischen Standard entsprechen Sollten Sie trotz unserer eingehenden Qualit ts kontrolle einmal etwas zu beanstanden haben...

Page 7: ...meidung gesundheitlicher Risiken Pr fgerichte Zubeh r 19 Mitgeliefertes Zubeh r Einsetzen von Zubeh r Reinigung und Wartung 20 Reinigungsmittel Reinigungstabelle Dampfreinigungs Verfahren Ger tet r en...

Page 8: ...on Besch digung nicht an Bevor Sie das Ger t einschalten entfernen Sie bitte alle Verpackungsmaterialien und Klebefolien vom Ger t Es ist notwendig den Stecker zug nglich zu halten oder einen Schalter...

Page 9: ...egitter gr nd lich mit Seifenwasser und einem Geschirrtuch oder einer weichen B rste Achten Sie darauf dass sich keine feuergef hrlichen Verpackungsreste wie Polystyrol oder Holzteile im Backraum befi...

Page 10: ...und aus schalten 2 Alarm Kindersicherung Alarm Funktion Kindersicherung 3 Sek gedr ckt halten 3 Garzeit Ende Ende der Garzeit festlegen 4 Schnelles Vorheizen Funktion f r beschleunigtes Vorheizen 5 Be...

Page 11: ...itte platzieren Sie das Gargut mittig unter dem Grillelement Umluftgrill 50 250 C Zum Grillen flacher Gerichte und zum Br unen von Speisen Der Ventilator verteilt die Hitze gleichm ig im Garraum Gro f...

Page 12: ...n Ventilator auftreten Dies ist normal Entfernen Sie w hrend des Garprozesses jegliches Zubeh r das nicht erforderlich ist ffnen Sie die T r nicht w hrend des Koch und Back vorgangs Verwenden Sie nach...

Page 13: ...es W hrend des Garvorgangs mit einer Garzeit Ende Einstel lung k nnen Sie keine nderungen vornehmen Wenn Sie den Garvorgang abbrechen m chten ber hren Sie bitte die Taste Hinweis Das ndern der Beheizu...

Page 14: ...ftauen sind Sahne Buttercremetorten Kuchen Geb ck Brot Br tchen und gefrorenes Obst geeignet F r ein gleichm iges Auftauen drehen oder umr hren Richtlinien zur Anwendung Braten Zum Braten kann die Obe...

Page 15: ...n dessen N he kondensieren und Wassertropfen bilden Dies ist ein physikali scher Prozess und kann nicht vollst ndig vermieden werden Welche Art von Backwaren kann verwendet werden Sie k nnen jede Art...

Page 16: ...Z 8 30 GZ 30 00 Muffins Muffin tin 1 150 VHZ 8 30 GZ 30 00 Apfelhefekuchen Blechkuchen Blech 1 160 VHZ 10 00 GZ 42 30 Apfelhefekuchen Blechkuchen Blech 2 150 VHZ 8 00 GZ 42 00 Wasserbiskuit 6 Eier Spr...

Page 17: ...n Achten Sie beim Erhitzen der Lebensmittel auf eine goldgelbe Farbe vermeiden Sie dunkelbraune F rbung Gr ere Portionen enthalten weniger Acrylamid Verwenden Sie nach M glichkeit Umluft Pommes frites...

Page 18: ...m 20cm 160 1 80 90 Nein Garen im ECO Modus Pr fgerichte entsprechend EN 60350 1 Gargut Zubeh r Modus Temperatur in C Ebene Garzeit in Minuten Vorheizen Biskuitkuchen Springform 26cm 170 1 30 35 Nein B...

Page 19: ...Schieben Sie das Zubeh r immer vollst ndig in den Garraum so dass es die Ger tet r nicht ber hrt Standard Kippschutz Das Zubeh r kann etwa zur H lfte herausgezogen wer den dass der Kippschutz greift D...

Page 20: ...Flecken und Verf rbungen k nnen nicht entfernt werden Emaille und selbst reinigende Fl chen Der Backofen l sst sich leichter reinigen wenn er noch handwarm ist Einfache Fettspritzer mit Sp lwasser en...

Page 21: ...Einfluss auf den Betrieb Die Kanten von d nnen Blechen k nnen nicht vollst ndig emailliert werden Dadurch k nnen diese Kanten rau sein Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeintr chtigt Halten Si...

Page 22: ...er tet r ffnen Sie die Ger tet r vollst ndig Klappen Sie die beiden Verriegelungshebel links und rechts auf Schlie en Sie die Ger tet r bis zum Anschlag Greifen Sie die T r mit beiden H nden auf der l...

Page 23: ...Das Entfernen der T rverkleidung bedeutet dass das Innenglas der Ger tet r frei wird das Glas kann leicht bewegt werden und Sch den oder Verletzungen verursachen Durch das Entfernen der T rabdeckung...

Page 24: ...und s mtli cher Elemente Reinigungsanleitung siehe Tabelle k nnen Sie auch die katalytischen Platten herausnehmen Ziehen Sie das seitliche Einschubgitter horizontal aus seiner Verankerung wie bereits...

Page 25: ...gersinn Abb 2 Schieben Sie die Teleskopschiene nach hinten so dass sie an den mit C und D markierten Punkten hinten am unteren und vorne am oberen Schienenelement fest klemmt Abb 3 Entfernen der Teles...

Page 26: ...hlag Gefahr Im Fall einer Besch digung darf das Netzkabel nur von autorisiertem Fachpersonal ersetzt werden Position A zeigt die Position des geschlossenen Klem menkastens auf der R ckseite des Geh us...

Page 27: ...cken ist Auch ein d nner Wasserfilm kann dazu f hren dass die Bedientasten schwierig zu steuern sind Reinigen Sie das Bedienfeld ggf wie in der Tabelle unter Reinigung und Wartung beschrieben Der Vent...

Page 28: ...notwending dass die T r wie im Haushalt schlie t auch wenn das Kabel die Funktion der Dichtung w hrend der Messung st rt Um sicherzustellen dass es aufgrund der beeintr ch tigten Abdichtung keine neg...

Page 29: ...ere Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschlie lich in unserer Kunden dienstwerkstatt W hrend der ersten 6 Monate tr gt KKT KOLBE die Kosten f r R ckholung Reparatur und R...

Page 30: ......

Page 31: ...Version 1 3 200217 EN User s manual for your built in electric oven Model EB8017ED...

Page 32: ...on the product or its packaging indica tes that this product must not be treated as normal household waste but must be disposed of at a collection point for the recycling of electrical and electronic...

Page 33: ...covered under warranty Only use this appliance indoors The appliance must only be used for the preparation of food and drink and it must be supervised during operation This appliance may only be used...

Page 34: ...safe distance When you open the appliance door hot steam can escape Steam may not be visible depending on its temperature When opening do not stand too close to the appliance Open the appliance door...

Page 35: ...fronts can be damaged over time Only open the appliance door to dry if a lot of moisture has been produced during operation of the oven When baking particularly juicy fruit pies do not pack the baking...

Page 36: ...to persons or objects caused by faulty or improper installation of the device the manufacturer accepts no liability The manufacturer reserves the right to make any necessary modifications to the model...

Page 37: ...ide Tips and tricks Application tables Health Test food Accessories 49 Accessories included Inserting accessories Cleaning and maintenance 50 Cleaning agent Cleaning table SteamClean method Appliance...

Page 38: ...Check the appliance if there is any damage before ins tallation and do not connect the appliance if there is Before turning on the appliance please clean up all the packaging materials and adhesive f...

Page 39: ...ty and with the oven door closed Keep the kitchen highly ventilated while the appliance is heating up for the first time Keep children and pets out of the kitchen during this time Close the door to th...

Page 40: ...ep pressed for 3 s 3 End time Setting an end time to the cooking time duration 4 Quick preheat Use this function to have a quick preheat 5 Oven Function mode Press to change heating mode to change it...

Page 41: ...amounts of food and for browning food Please put the food in the center part under the grill heating element Fan Grill 50 250 C For grilling flat items and for browning food The fan distributes the h...

Page 42: ...all accessories which are not necessary du ring the cooking baking process Do not open the door during the cooking baking process Use Convection whenever possible You can reduce the temperature by 20...

Page 43: ...nue to operate with the changed setting During the cooking process with an end time setting you can t do any change If you want to cancel the cooking process please touch Note Changing modes temperatu...

Page 44: ...om tem perature thawing of food gets accelerated Cream and butter cream cakes cakes and pastries bread and rolls deep frozen fruit are suitable for defrosting For a uniform thawing rotate or stir in b...

Page 45: ...ter droplets This is a physical process and cannot be avoid completely Which kind of baking ware can be used Every heat resistant baking ware can be used It is recommended not to use aluminum in direc...

Page 46: ...Muffin tin 1 160 p h t 8 30 b t 30 00 Muffins Muffin tin 1 150 p h t 8 30 b t 30 00 Apple yeast cake on a tray Tray 1 160 p h t 10 00 b t 42 30 Apple yeast cake on a tray Tray 2 150 p h t 8 00 b t 42...

Page 47: ...yet been reached In case of doubt always refer to the lowest specifica tion values and check the cooking process To capture fluids dripping from the food placed on the rack during any grilling mode a...

Page 48: ...0 90 No Recipes Accessories Function Temperature in C Level Time in min Pre heat Sponge cake Springform 26cm 170 1 30 35 No Sponge cake Springform 26cm 160 1 30 35 No Small cake 1 tray 150 2 30 40 Yes...

Page 49: ...sories The cavity has five rack levels which are counted from bottom to top fig 2 The accessories can be pulled out about halfway without tipping Notes Ensure that you always insert the accessories in...

Page 50: ...ts suitable for hot surfaces are available from our after sales service or from specialist retailers Apply a very thin layer of the cleaning product with a soft cloth Plastic Hot soapy water Clean wit...

Page 51: ...minutes and discon nect the power Remove soaked food debris with a cloth Note the previous cleaning instructions for baked on soils Notes Slight differences in color on the front of the appliance are...

Page 52: ...he appliance door Open the appliance door fully Open the two locking levers left and right Close the appliance door as far as it will go With both hands grip the door on the left and right hand side a...

Page 53: ...ken off by this time Removing the door cover means to set the inner glass of the appliance door free the glass can be easily moved and cause damage or injury As removing the door cover and inner glass...

Page 54: ...and self cleaning baffle one by one horizontally onto the side wall of the cavity as shown in the figure side rack cataytic plate self cleaning baffle 1 2 3 Removing the self cleaning baffles You can...

Page 55: ...de Fig 2 Slide the telescopic runner backwards so that it is clamped to the lower rail element at the rear C and to the upper rail element at the front D Fig 3 Removing the teleskopic runners For left...

Page 56: ...specialist or customer service back outer case power cord brown L yellow green blue N terminal box 1 2 3 4 6 5 Place a towel in the cold cavity to prevent damage Remove the glass cover as shown in th...

Page 57: ...e control buttons difficult to operate If necessary clean the control panel as described in the table under Cleaning and maintenance Fan does not work all the time in the heating modes with fan This i...

Page 58: ...middle of the cabinet It is necessary for the measurement to close the door like in the household even when the cable disturbs the sealing function of the gasket during the measurement To make sure th...

Page 59: ......

Page 60: ...Version 1 3 200217 Vielen Dank f rs Lesen Wir w nschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Ger t Thanks for reading We wish you much pleasure with your appliance...

Reviews: