background image

NOTA: 

Se os ingredientes líquidos são

adicionados muito rapidamente, uma

quantidade de líquido será formada ao redor

do batedor tipo 

gancho

, e irá desacelerar o

processo de mistura.

4. Continuando na velocidade 2, bata

suavemente a farinha restante nas paredes

da tigela, 125 ml de cada vez, conforme o

necessário. Misture até que a massa grude

ao gancho e limpe as paredes da tigela,

cerca de 2 minutos.

Dicas de misturas

Misturando e amassando massa com fermento

batedor em movimento. O protetor de respingos

pode ser usado para simplificar a adição de

ingredientes.

NOTA:

Se os ingredientes no fundo da

tigela não ficarem totalmente misturados é porque

o batedor não está suficientemente dentro da

tigela. Veja “Espaço livre entre o batedor e a tigela”.

Misturas para bolos

Ao preparar misturas para bolos de embalagem,

use a velocidade 4 para a velocidade média e

velocidade 6 para velocidade alta. Para obter os

melhores resultados, misture o tempo indicado

nas instruções da embalagem.

Adicionando nozes, passas ou frutas

cristalizadas

Os materiais sólidos devem ser

incorporados nas últimas e poucas etapas da

mistura na velocidade baixa. A massa deve ser

grossa o suficiente para evitar que as frutas e

as nozes desçam até o fundo da assadeira

durante a assadura. As frutas pegajosas devem

ser polvilhadas com farinha para uma melhor

distribuição na massa.

Mistura líquida

As misturas contendo grandes quantidades de

ingredientes líquidos devem ser misturadas em

velocidade baixa para evitar respingos. Aumente

a velocidade só depois que a mistura tiver

engrossado.

Adaptando suas receitas a batedeira

As instruções de mistura encontradas neste

manual podem ser utilizadas para adaptar

suas receitas preferidas no uso de sua

batedeira KitchenAid. Para ajudar a

determinar o procedimento de mistura, as suas

próprias observações e experiências serão

necessárias. Observe a mistura ou a massa, e

misture até obter a aparência desejada

descrita em sua receita, assim como

“homogênea e cremosa”. Use o “Guia de

controle de velocidade” para ajudar a

determinar as velocidades de misturas

adequadas.

Adicionando os ingredientes

O procedimento padrão a ser seguido quando

se está misturando a maioria das massas,

especialmente as massas de bolos ou de

biscoitos, é o seguinte:

1/3 ingredientes secos

1/2 ingredientes líquidos

1/3 ingredientes secos

1/2 ingredientes líquidos

1/3 ingredientes secos

Use a velocidade baixa até que todos os

ingredientes tenham sido misturados. Aumente

gradualmente

a velocidade até a desejada.

Sempre adicione os ingredientes o mais próximo

possível da lateral da tigela, e não diretamente no

1.  Coloque todos os ingredientes secos,

incluindo o fermento, dentro da tigela, exceto

os últimos 250 ml a 500 ml de farinha.

2.  Encaixe a tigela e o batedor tipo 

gancho

.

Trave o cabeçote inclinável para baixo ou

levante a manivela da tigela na posição

para cima

. Utilize a velocidade 2 e

misture por 15 segundos ou até os

ingredientes se misturarem.

3. Continuando na velocidade 2, acrescente

gradualmente os ingredientes líquidos à

mistura de farinha, por 30 segundos a 1

minuto. Misture por mais 1 minuto.

23

Português

Summary of Contents for 5KPM50

Page 1: ...STAND MIXER BATEDEIRA DOMÉSTICA ...

Page 2: ...xer Features 5 6 Bowl Lift Mixer Features 7 8 Using Your KitchenAid Attachments 9 Beater to Bowl Clearance 9 Care and Cleaning of Your Mixer 9 Planetary Mixing Action 10 Mixer Use 10 Speed Control Guide 10 Mixing Tips 11 Mixing and Kneading Yeast Dough 11 12 Egg Whites 12 Whipped Cream 12 Before You Call For Service 13 2 ...

Page 3: ...ook from mixer before washing 9 Do not operate any appliance with a damaged cord set or after the appliance has been dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service center for examination repair or adjustment 10 The use of attachments not recommended by KitchenAid may cause fire electrical shock or injury 11 Do not use outdoors 12 Do not let cord hang over edge ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...res R 5 5 Motor Head Motor Head Locking Lever not shown Attachment Knob Attachment Hub Flat Beater Wire Whip Dough Hook Speed Control Lever Bowl Clamping Plate Beater Shaft 4 8 L 5 Qt Stainless Steel Bowl Motor Head English ...

Page 6: ...gredients out of bowl See Speed Control Guide 0 1 2 4 6 8 10 6 TO ATTACH BOWL Be sure speed control is OFF Tilt motor head back Place bowl on bowl clamping plate Turn bowl gently in clockwise direction see picture above Sit pouring shield on bowl If Pouring Shield is included TO REMOVE BOWL Turn speed control to OFF Tilt motor head back Turn bowl in counterclockwise direction TO ATTACH FLAT BEATER...

Page 7: ...ot shown Spring Latch and Bowl Pin not shown Attachment Knob Attachment Hub Locating Pins Wire Whip Flat Beater Dough Hook Speed Control Lever Bowl Support Beater Shaft 4 8 L 5 Qt Stainless Steel Bowl Bowl Lift Mixer Features English ...

Page 8: ...urn the Speed Control Lever to the desired speed and continue mixing 8 TO ATTACH BOWL Be sure speed control is OFF Place bowl lift handle in down position Fit bowl supports over locating pins Press down on back of bowl until bowl pin snaps into spring latch Sit pouring shield on bowl Raise bowl before mixing TO ATTACH POURING SHIELD 1 Turn speed control to OFF 2 Unplug Stand Mixer or disconnect po...

Page 9: ...t not strike on bottom or side of bowl when properly adjusted If beater or wire whip is adjusted too close so that it strikes bottom of bowl coating may wear off of beaters or wires may wear through on wire whip Scraping sides of bowl may be necessary under certain conditions regardless of beater adjustment Mixer must be stopped to scrape bowl or damage to mixer may occur Bowl flat beater and doug...

Page 10: ...MBER OF SPEED 1 STIR For slow stirring combining mashing starting all mixing procedures Use to add flour and dry ingredients to batter add liquids to dry ingredients and combine heavy mixtures 2 SLOW MIXING For slow beating mashing faster stirring Use to beat heavy batters and candies start mashing potatoes or other vegetables cut shortening into flour beat thin or splashy batters and mix and knea...

Page 11: ...ure has thickened Converting Your Recipe to the Mixer The mixing instructions found in this book can be used to convert your favorite recipes for use with your KitchenAid Mixer To help determine a mixing procedure your own observations and experience will be needed Watch the batter or dough and mix only until it has the desired appearance described in your recipe such as smooth and creamy Use the ...

Page 12: ...t and remove dough from hook NOTE These instructions illustrate bread making with the Rapid Mix method When using the conventional method dissolve yeast in warm water in warmed bowl Add remaining liquids and dry ingredients except last 250 mL to 500 mL flour Turn to Speed 2 for about 1 minute or until ingredients are thoroughly mixed Proceed with steps 4 through 6 Holds its shape Cream forms soft ...

Page 13: ... in working order If you have a circuit breaker box be sure the circuit is closed 3 Are the bowl and pouring shield properly in place 4 Model 5KPM50 is equipped with an overload device If the mixer is overloaded the Overload Reset Button will pop out and the mixer will shut off see page 7 Turn the Speed Control Lever to OFF Wait a few minutes then push in the Overload Reset Button Turn the Speed C...

Page 14: ...t com levantamento da tigela 19 20 Uso dos seus acessórios KitchenAid 21 Espaço livre entre o batedor e a tigela 21 Manutenção e limpeza da sua batedeira 21 Ação de mistura planetária 22 Uso da batedeira 22 Guia de controle de velocidade 22 Dicas de misturas 23 Misturando e amassando massa com fermento 23 Claras em neve 24 Chantilly 24 Antes de solicitar assistência técnica 25 Termo de garantia 26...

Page 15: ...cêndio choque elétrico ou ferimento 11 Não use a batedeira ao ar livre 12 Não deixe o fio pendurado sobre a extremidade da mesa ou balcão ou encostado em superfícies quentes 13 Ao usar um modelo de batedeira com cabeça inclinável a cabeça deve estar completamente para baixo antes de ser travada Antes de iniciar o funcionamento certifique se de que a trava esteja na posição tentando levantar a cabe...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...e não ilustrado Parafuso para fixação dos acessórios Tampa do bocal de encaixe dos acessórios Batedor plano Batedor de claras Batedor tipo gancho para massas Alavanca de controle de velocidade Prato para fixação da tigela Eixo do batedor Tigela de aço inoxidável com capacidade para 4 8 L 17 Português ...

Page 18: ...R A TIGELA Certifique se de que o controle de velocidade esteja na posição OFF desligado Incline o cabeçote para trás Posicione a tigela no prato de fixação Gire a tigela delicadamente no sentido horário veja imagem acima Encaixe o protetor de respingos sobre a tigela Seoprotetorderespingosestiverincluído PARA REMOVER A TIGELA Gire o controle de velocidade para a posição OFF desligado Incline o ca...

Page 19: ...ão dos acessórios Tampa do bocal de encaixe dos acessórios Pinos localizadores Batedor de claras Batedor plano Batedor tipo gancho para massas Alavanca de controle de velocidade Suporte da tigela Eixo do batedor Tigela de aço inoxidável com capacidade para 4 8 L Características do sistema bowl lift com levantamento da tigela 19 Português ...

Page 20: ...rasobrecarga Gireo controledevelocidadeparaavelocidade desejadaecontinueaoperação PARAENCAIXARATIGELA Certifique sedequeocontroledevelocidade estejanaposiçãoOFF desligado Coloqueamanivelaparaelevar abaixaratigela naposição parabaixo Encaixeossuportesdatigelasobreospinos localizadores Pressioneapartetraseiradatigelaparabaixo atéqueospinosdatigelaseencaixemnotrinco demola Encaixeoprotetorderespingos...

Page 21: ...no de modo que não toque a superfície da tigela NOTA Quando ajustado corretamente o batedor plano não deve tocar o fundo nem as paredes da tigela Caso o batedor plano ou o de claras está ajustado muito próximo pode atingir o fundo da tigela fazendo com que o revestimento do batedor plano ou de claras se desgaste Talvez seja necessário raspar as paredes da tigela nessas condições independentemente ...

Page 22: ...ar lentamente do início de todos os procedimentos de mistura Usada para adicionar farinha de trigo e ingredientes secos à massa líquidos aos ingredientes secos e misturar massas pesadas 2 MISTURAR LENTAMENTE Para bater triturar e agitar em velocidade mais rápida Usada para bater massas pesadas balas purês de batata e outros legumes misturar manteiga ou gordura à farinha de trigo bater massas finas...

Page 23: ...aixa para evitar respingos Aumente a velocidade só depois que a mistura tiver engrossado Adaptando suas receitas a batedeira As instruções de mistura encontradas neste manual podem ser utilizadas para adaptar suas receitas preferidas no uso de sua batedeira KitchenAid Para ajudar a determinar o procedimento de mistura as suas próprias observações e experiências serão necessárias Observe a mistura ...

Page 24: ...cho NOTA Estas instruções ilustram o método de mistura rápida para fazer pão Ao usar o método convencional dissolva o fermento em água morna dentro de uma tigela aquecida Acrescente os líquidos restantes e os ingredientes secos exceto os últimos 250 ml a 500 ml de farinha Utilizando a velocidade 2 por 1 minuto ou até os ingredientes ficarem totalmente misturados Prossiga com as etapas 4 a 6 Tomand...

Page 25: ...etamente 4 O modelo 5KPM50 vem equipado com um dispositivo contra sobrecarga Se a batedeira está sobrecarregada o botão de restabelecimento contra sobrecarga saltará e a batedeira desligará veja página 7 Gire o controle de velocidade para a posição OFF desligado Espere alguns minutos e em seguida pressione o botão de restabelecimento contra sobrecarga Gire o controle para a velocidade desejada e c...

Page 26: ...26 Termo de Garantia ...

Page 27: ......

Page 28: ...W10544160A 9 12 2012 All rights reserved 2012 Todos os direitos reservados ...

Reviews: