background image

Dip 

01 

OFF 

ON 

OFF - OFF 

OFF - ON 

ON - OFF 

ON - ON 

OFF 

ON 

02 - 03 

 

04 

Una variación del trimmer “

FOR

” (velocidad) necesita de la repetición del 

procedimiento de aprendizaje desde el reset (punto 2), ya que varían los 

tiempos de maniobra. Los frenados se definen automáticamente en el último 

10% de la maniobra. 

Fuerza/velocidad (POW):  

regulación del 50% al 100% de la 

fuerza. 

Tiempo de pausa (PAU): 

regulación del tiempo de pausa, 

de 0 a 60 segundos. 

Sensibilidad de obstáculo (OBS): 

regulación del tiempo de interven-

ción de 0,1 a 3 segundos. 

ESTADO  FUNCIONAMIENTO 

5.

 El led amarillo se 

enciende fijo 

3.

 El led amarillo  

parpadeará 

4.

 Antes de que  

pasen cinco segundos, 

pulsar el botón 

P1/SET

 

durante 

un segundo  

2. RESET

: pulsar el 

botón 

P1/SET  

durante 

dos segundos 

6.

 La central realiza  

una breve apertura. 

7.

 Realiza un cierre 

hasta un tope de final  

de recorrido o una 

detención mecánica.  

8.

 Realiza una apertura  

9.

 Realiza una pausa  

de un segundo. 

10.

 Realiza un cierre  

Apagado del led  

amarillo. 

FINAL

 del  

procedimiento de  

aprendizaje. 

1.

 Poner la puerta en 

una posición  

intermedia 

Luz intermitente fija 
Luz intermitente 

Modalidad de hombre presente 
Modalidad con cierre automático 
Paso a paso (abrir - detención - cerrar - detención) 
Modalidad paso a paso con cierre automático 

Prueba de seguridad deshabilitada 
Prueba de seguridad habilitada 

PROGRAMACIÓN DEL RECORRIDO 

PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE SIMPLIFICADO 

CONFIGURACIÓN DE LOS DIP-SWITCHES 

TRIMMER 

MAX 

MAX 

MAX 

ON 

1  2  3  4 

     Para obtener una mejor regulación del control del obstáculo, podría resultar necesario (particularmente para la 

instalación con el trimmer “FOR” regulado al màximo o con portones de grades dimensiones) intervenir, durante las 

fases de apertura y de cierre (puntos 7, 8 y 9), pulsando el botón de activación del transmisor o el botón P1/SET en la 

central, en el momento en el que el carro de arrastre impacta con el tope mecánico.   

59 

60 

Mediante este procedimiento el instalador puede determinar el instante de inicio del frenado y el tipo de back 

jump.

PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE PROFESIONAL

9b. 

Intervención de la 

detención mecánica. 

Final de la apertura

12a. 

Cuando se desee 

iniciar 

el frenado, pulsar el 

botón 

start

 de un mando a 

distancia o el botón 

SET

8.

 

¿Se desea frenado 

durante la apertura?

11.

 

¿Se desea frenado 

durante el cierre?

9a. 

Cuando se desee iniciar 

el frenado, pulsar el 

botón 

start

 de un mando a 

distancia o el botón 

SET

7. 

La central realizará

la apertura.

NO

NO

SI

1.

 

Poner la puerta en una 

posición 

intermedia

El led amarillo està amarillo

2.

 

Pulsar el botón

P1/SET 

durante

dos segundos

El led amarillo parpadeará

3.

 

Antes de que pasen cinco 

segundos, pulsar el botón 

RADIO

 durante 

1 seg.

El led amarillo

se enciende

4.

 

La central realiza 

una breve apertura.

El led amarillo està encendido

5.

 La centrale esegue

la chiusura

rallentata

El led amarillo està encendido

6.

 Pulsar el botón 

P1/SET

o el 

botón start del mando

a distancia. 

El led amarillo està encendido

10.

 Pulsar el botón 

P1/SET

o el 

botón start del mando

a distancia. 

El led amarillo està encendido

12b.

 

Intervención de la 

detención mecánica. 

Final de la apertura

El led amarillo està encendido

El led amarillo està encendido

El led amarillo està encendido

13.

 

¿Quieres la función

de back jump? *

El led amarillo està encendido

14c.

 

Pulsar el botón

RADIO

El led amarillo està

apagado

El led amarillo està

apagado

El led amarillo està

apagado

14a.

 

Pulsar el botón

START

14b.

 

Pulsar el botón

SET 

o espere 

8 seg.

SI

* back jump=

 

marcha atrás al 

final del cierre completo para 

aflojar la mecánica y facilitar el 

desbloqueo

NO

CORTO

LARGO

Summary of Contents for Rolls 1200

Page 1: ...Rolls MANUALE ISTRUZIONI pagina 05 INSTRUCTION MANUAL page 17 MANUEL D INSTRUCTIONS page 29 ANLEITUNGS HEFT seite 41 MANUAL DE INSTRUCCIONES p gina 53 I GB F D E ISTBJV01...

Page 2: ...1 3 5 2 4 6 F F B A E B C D E E H G 01...

Page 3: ...7 9 11 8 10 12 I I I L B O O M M N N M M M M N N E A A 02...

Page 4: ...13 14 15 16 17 18 H O P R Q 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 03...

Page 5: ...19 20 R 04 22 21 24 23...

Page 6: ...sa in funzione devono essere eseguite secondo la normativa vigente Smaltire i materiali di rifiuto nel rispetto della normativa locale AVVERTENZE CARATTERISTICHE PRINCIPALI Alimentazione 230 Alimentaz...

Page 7: ...IMPIANTO TIPO 1 Motoriduttore 2 Fotocellule 3 Lampeggiante con antenna incorporata 4 Selettore a chiave 5 Braccetto adattatore 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 5 06 I...

Page 8: ...a priva di staffe dalla parte della vite E fino ad incastrare il supporto motore B fig 05 Disporre i due profili F e la giunzione G in dotazione come in figura 06 Unire energicamente le due guide e il...

Page 9: ...Si desidera sbloccare l automazione e mantenere la condizione di sblocco anche dopo la richiusura della porta FUNZIONAMENTO L utente che esce dal garage pu chiudere la porta e rientrare senza dover ri...

Page 10: ...atto sicurezze in apertura PHO2 Contatto di STOP Comune dei morsetti 2 e 4 Contatto di START Alimentazione 12 Vdc Autotest delle sicurezze 12Vdc Comune del morsetto 1 e 8 Contatto sicurezze in chiusur...

Page 11: ...tuare una trasmissione premendo il tasto desiderato del trasmettitore Durante l inserimento il led verde lampeggia per poi accendersi fisso una volta memorizzato il codice Alimentare la centrale e por...

Page 12: ...Esegue l apertura 9 Esegue una pausa di un secondo 10 Esegue chiusura fino allo stop meccanico Spegnimento led giallo FINE della procedura di apprendimento 1 Porre la porta in posizione intermedia Lu...

Page 13: ...mpeggia 3 Entro 5 secondi premere il pulsante RADIO per 1 secondo Il led giallo si accende 4 La centrale esegue una breve apertura rallentata Il led giallo acceso fisso 5 La centrale esegue la chiusur...

Page 14: ...in posizione di ON La logica del passo passo APRE STOP CHIUDE STOP In tale modalit completata la manovra di apertura e scaduto il tempo di pausa impostato con il trimmer PAU la centrale esegue la chiu...

Page 15: ...za di contrasto aumentano ruotando il trimmer in senso orario Il ritardo di intervento impostabile tra 0 1 e 3 secondi Quindi se il trimmer regolato al minimo il tempo di intervento pari a circa il 0...

Page 16: ...comando BATTERIE TAMPONE STOP LOGICO ingresso STP LED DI SEGNALAZIONE La centrale dispone di due morsetti d uscita LAMP e per il comando di un lampeggiante a bassa tensione 24Vdc Il lampeggiante viene...

Page 17: ...l usura dei componenti in movimento pulegge carrelli e la tensione della cinghia Fusibile Accessori 2A Led Segnalazione Fusibile Accessori 2A MANUTENZIONE Innesto Motore ed Encoder SW Secondario tras...

Page 18: ...only Disposal of waste material has to observe local regulations Installing testing and first functioning have to observe the laws in force WARNINGS MAIN FEATURES Power supply 230 Motor power supply 2...

Page 19: ...TYPICAL SYSTEM 1 Gear motor 2 Photocell 3 Flashing light 4 Key selector 5 Adaptor arm 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 5 18 GB...

Page 20: ...the motor support is restrained fig 05 Prepare the two profiles F and the joint G supplied fig 06 Join the two guides and the joint firmly together with the fastenings supplied H fig 06 Insert the sc...

Page 21: ...p it released even after closing the gate OPERATION The user that exits from the garage can close the gate and re enter without having to repeat the release operation The automation release must be gu...

Page 22: ...afety devices in opening contact PHO2 STOP contact Terminals 2 4 common START contact 12 Vdc power supply Safety autotest 12Vdc Terminals 1 8 common Safety devices in closing contact PHO1 24Vdc power...

Page 23: ...n LED goes off Make a transmission pressing the desired key on the transmitter During entry the green LED flashes and then remains steady on once the code is stored Power up the control unit and put D...

Page 24: ...anical stop 8 The control unit briefly open 9 Pause for one second 10 The door close until mechanical stop Yellow LED switches off END of learning procedure 1 Put the door in an intermediate position...

Page 25: ...T for 2 sec Yellow led flashes 3 Within 5 seconds press the programming button P2 RAD for 1 sec Yellow LED turned on 4 The control unit briefly open Yellow LED stays on 5 The door close until mechanic...

Page 26: ...P 2 in the ON position The step step logic is OPEN STOP CLOSE STOP When the opening manoeuvre has been completed and the pause time set on the PAU trimmer has elapsed the control unit effects automati...

Page 27: ...ntion delay can be set between 0 1 and 3 seconds Thus if the trimmer is set at the minimum then the intervention time is equal to about 0 1 seconds if adjusted to an intermediate position it is equal...

Page 28: ...le the stop must be deactivated and another command given BACK UP BATTERIES STOP INPUT SIGNALLING LED The control unit has two output terminals LAMP to command a low voltage flashing light 24Vdc The l...

Page 29: ...the fastenings wear on the moving parts pulleys carriages and the belt tension Fuse 2A Accessories LED Signal Line fuse 2A MAINTENANCE Motor and encoder connection SW Secondary transformer Blue Cable...

Page 30: ...llation le contr le et la mise en marche doivent tre effectu s selon la norme en vigueur Eliminer les mat riaux de d chets dans le respect de la norme locale AVERTISSEMENTS PRINCIPALES CARACT RISTIQUE...

Page 31: ...INSTALLATION TYPE 1 Motor ducteurs 2 Photocellule 3 Feu clignotant 4 S lecteur cl 5 Bras adaptateur 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 5 30 F...

Page 32: ...le groupe courroie dans le rail sans les brides du c t de la vis E jusqu encastrer le support moteur B fig 05 Disposer les deux profils F et la jonction G en dotation comme sur la figure 06 Unir nergi...

Page 33: ...l automatisation et maintenir la condition de d blocage m me apr s la fermeture du portail FONCTIONNEMENT l usager qui sort du garage peut fermer le portail sans devoir r p ter la manoeuvre de d bloca...

Page 34: ...MA DES BRANCHEMENTS B A 33 Contact s curit en ouverturePHO2 Contact STOP Commun des bornes 2 4 Contact START Alimentation 12Vdc Auto test des securites 12Vdc Commun des bornes 1 8 Contact s curit en...

Page 35: ...ndes la led vert s allume Effectuer une transmission en appuyant sur le bouton choisi de l metteur Pendant l insertion la DEL vert clignote pour s allumer fixe ensuite une fois que le code a t m moris...

Page 36: ...Il effectue une pause d 1 seconde 10 Il proc de la fermeture jusq a la fin de course ou l arr t m cani que La LED jaune s teint FIN de la proc dure d apprentissage 1 Mettre le portail en position int...

Page 37: ...tion de l automatisation de la radiocommande ou sur le bouton P1 SET 12b Intervention arr t m canique Fine chiusura 12a uand l on souhaite que commence le ralentissement appuyer sur la touche d activ...

Page 38: ...u pas pas OUVERTURE ARRET FERMETURE ARRET Dans cette modalit apr s avoir compl t la manoeuvre d ouverture et quand s est coul le temps de pause param tr avec le potentiom tre PAU la centrale effectue...

Page 39: ...de contraste augmentent en tournant le potentiom tre dans le sens des aiguilles d une montre Le retard d intervention est r glable entre 0 1 et 3 secondes Donc si le potentiom tre est r gl au minimum...

Page 40: ...ssaire de d sactiver l arr t et de donner un ordre ult rieur BATTERIES DE SECOURS ARRET LOGIQUE entr e STP DEL DE SIGNALISATION La centrale dispose de deux bornes de sortie LAMP et pour la commande d...

Page 41: ...osants en mouvement poulies chariots et la tension de la courroie Fusible Accessoires 2A DEL de signalisation Fusible Accessoires 2A ENTRETIEN Branchement Moteur et Encoder SW Secondaire transformateu...

Page 42: ...lungen ist das Tor stets auf die Krafteinwirkung hin zu beobachten Die Entsorgung unterliegt den rtlichen Bestimmungen WARNHINWEISE ALLGEMEINE CHARAKTERISTIKEN Versorgungsspannung 230 Motorspannung 24...

Page 43: ...TYPISCHER AUFBAU 1 Getriebemotor 2 Lichtschranke 3 Blinkleuchte 4 Schlusselschalter 5 Armadapter 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 5 42 D...

Page 44: ...ube E bis der Motortr ger B eingeklemmt ist Abb 05 Die beiden Profile F und die beiliegende Verbindung G wie in Abb 06 vorbereiten Die beiden F hrungen und die Kupplung mit den beiliegenden Befestigun...

Page 45: ...utomatisierung soll entriegelt werden und so eingestellt bleiben auch nach dem Schliessen des Tores FUNKTIONSWEISE der Benutzer verl t die Garage und kann das Tor schlie en sowie wieder eintreten ohne...

Page 46: ...cherheitverbindungen in ffnung STOP Eingang Gemeinsamer 0V f r Klemmen 4 6 START Eingang Zuleitung 12 Vdc Sicherheits selbsttest 12Vdc Gemeinsamer 0V f r Klemmen 3 10 PHO1 Sicherheitverbindungen in Sc...

Page 47: ...Anzeige erlischt Eine bertragung t tigen daf r die gew nschte Taste des Sendeger tes dr cken W hrend der Eingabe blinkt die gr nes Led Anzeige wurde Code gespeichert leuchtet sie permanent auf Steuere...

Page 48: ...mechanischen Endschalter 8 Das Tor ffnet 9 Pause 1sec 10 Das Tor schlie t bis zum dem mechanische Endschalter Ausschaltung der gelbe LED Ende des Lernprozess 1 Tor auf Halbstellung ausrichten festes B...

Page 49: ...D erneut dr cken f r 1 sec Gelbe LED dauernd ein 4 Das Tor macht eine kleine verlangsame ffnung Die gelbe LED ist einschaltet 5 Das Tor macht eine kleine verlangsame Schlie erung Die gelbe LED ist ein...

Page 50: ...itt lautet FFNEN STOP SCHLIESSEN STOP Auf diese Weise reagiert die Steuereinheit nach Beenden des ffnungsvorganges und Ablauf der Pausenzeit welche mit dem Trimmer PAU eingestellt wurde mit automatisc...

Page 51: ...sp tetes Eingreifen als auch f r die Gegenkraft k nnen durch Drehen des Trimmer im Uhrzeigersinn erh ht werden Versp tetes Eingreifen kann auf 0 1 bis 3 Sekunden eingestellt werden Das bedeutet ist de...

Page 52: ...RIE STOPSCHALTUNG Eingang STP LED ANZEIGE Die Steuereinheit verf gt ber zwei Ausgangsklemmen LAMP e f r eine Blinkanzeige bei niedriger Spannung 24Vdc Die Blinkanzeige leuchtet immer eine Sekunde vor...

Page 53: ...Verschleiss der beweglichen Teile Scheiben F hrungen und die Spannung der Riemen betreffend Sicherungen Zubeh r 2A Led Anzeige Sicherungen Zubeh r 2A WARTUNG Einschub Motor und Encoder SW Sekund rer...

Page 54: ...aci n utilizar accesorios de King Gates La instalaci n el ensayo y la puesta en funcionamiento deben realizarse seg n la normativa vigente Deshacerse de los materiales desechables respetando la normat...

Page 55: ...INSTALACI N TIPO 1 Motorreductor 2 Fotoc lula 3 Luz intermitente 4 Selector de llave 5 Brazo adaptador 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 5 54 E...

Page 56: ...fig 04 Introducir el grupo de la correa en la gu a sin soportes desde la parte del tornillo E hasta encajarlo en el soporte motor B fig 05 Disponer los dos perfiles F y la junta G que se entregan como...

Page 57: ...desbloquear la automatizaci n y mantener la condici n de desbloqueo incluso tras el cierre de la puerta FUNCIONAMIENTO El usuario que sale del garaje puede cerrar la puerta y volver a entrar sin repe...

Page 58: ...ONEXIONES B A 57 Contacto seguridad en abert PHO2 Contacto de Stop Com n de los terminales 2 y 4 Contacto de START Aimentaci n12 Vdc Autotest 12Vdc Com n de los terminales 1 8 Contatto sicurezze in ap...

Page 59: ...sando el bot n deseado del transmisor Durante la activaci n el led verde parpadea para despu s volver a encen derse fijo una vez memorizando el c digo Dar electricidad a la central y poner el Dip 1 en...

Page 60: ...una detenci n mec nica 8 Realiza una apertura 9 Realiza una pausa de un segundo 10 Realiza un cierre Apagado del led amarillo FINAL del procedimiento de aprendizaje 1 Poner la puerta en una posici n i...

Page 61: ...gundos pulsar el bot n RADIO durante 1 seg El led amarillo se enciende 4 La central realiza una breve apertura El led amarillo est encendido 5 La centrale esegue la chiusura rallentata El led amarillo...

Page 62: ...ca del paso a paso es ABRIR DETENCI N CERRAR DETENCI N En esta modalidad una vez completada la maniobra de apertura y acabado el tiempo de pausa programado con el trimmer PAU la central realiza el cie...

Page 63: ...agujas del reloj El retraso de la intervenci n se regula entre 0 1 y 3 segundos Por lo tanto si el trimmer est regulado al m nimo el tiempo de intervenci n ser de 0 1 segundos si est en posici n inte...

Page 64: ...ionar un nuevo accionamiento BATER AS DE COMPENSACI N DETENCI N L GICA entrada STP LEDS DE SE ALACI N La central dispone de dos bornes de salida LAMP y para el accionamiento de una luz intermitente de...

Page 65: ...componentes en movimiento poleas carros y la tensi n de la correa Fusible de accesorios 2A Led de se alaci n Fusible de accesorios 2A MANTENIMIENTO Encaje del motor y del encoder SW Secundario del tra...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...King Gates S r l Via A Malignani 42 33077 Sacile PN ITALY Tel 39 0434 737082 Fax 39 0434 785351 e mail info king gates com web www king gates com ISTRUZIONI ROLLS R01 MADE IN ITALY...

Reviews: