background image

2

Bestimmungsgemäße Verwendung

Intended use

Utilisation conforme

Uso previsto

      Sicherheitshinweise

      Safety instructions

      Consignes de sécurité

      Norme di sicurezza

KLICK&SHOW ist ein Drahtlos-Präsentationssystem zur Verarbeitung audiovisueller Inhalte verschiedenster IT-Geräte 
und Plattformen.

KLICK&SHOW is a wireless presentation system for processing audio-visual content from different devices.

KLICK&SHOW est un système de présentation sans fil pour le traitement de contenus audio-visuels d’appareils les plus 
diversifiés.

KLICK&SHOW è un sistema di presentazione wireless per elaborare contenuti audio-video da apparecchi differenti.

•  Bitte die Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren
•  Das Kindermann KLICK&SHOW Basis-Gerät darf nur mit Sicherheitskleinspannung über das zugehörige Netzteil betrieben werden
•  Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen gelagert und eingesetzt werden, ohne mechanische Belastungen
•  Stellen Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung auf
•  Zum Reinigen keine Flüssigkeiten oder Verdünner verwenden (Stromversorgung vorher entfernen!)
•  Entfernen Sie die Stromversorgung bei längerem Nichtgebrauch
•  Die Verwendung nicht geeigneter Zubehörteile kann zur Beschädigung oder Fehlfunktion führen

•  Please read the instructions carefully and store them
•  The Kindermann KLICK&SHOW base unit can only be operated with a safety low voltage via the associated power supply unit
•  The device must only be stored and used in a dry, closed environment without mechanical stress
•  Install the unit in a place with adequate ventilation
•  Do not use any liquids or thinners for cleaning (remove the power supply beforehand!)
•  Remove the power supply for long periods of non-use
•  The use of unsuitable accessories may result in damage or malfunction
•  Please observe the safety instructions of the devices to be connected

•  Prière de lire et de conserver soigneusement le manuel
•  L’appareil de base KLICK&SHOW de Kindermann peut uniquement être exploité avec une tension basse de sécurité, à l’aide de  

l’alimentation électrique correspondante

•  L’appareil peut uniquement être stocké et employé dans des pièces sèches et fermées, sans contraintes mécaniques
•  Installer l’appareil dans un lieu, disposant d’une ventilation suffisante
•  Pour le nettoyage, ne pas utiliser de liquides ou de diluants (auparavant, retirer l’alimentation en courant!)
•  Lors d’un non-usage prolongé, retirer l’alimentation du courant
•  L’utilisation d’accessoires non appropriés peut provoquer des dommages ou des dysfonctionnements

•  Si prega di leggere con attenzione le istruzioni e di conservarle
•  Kindermann KLICK&SHOW può essere alimentato in sicurezza solamente dall’alimentatore a basso voltaggio incluso nella confezione
•  Il dispositivo deve essere conservato ed usato solamente in ambienti interni asciutti e in assenza di possibili stress meccanici
•  Installare l’unità solamente in luoghi che permettano un’adeguata ventilazione
•  Non usare prodotti liquidi odiluenti per la pulizia (per la pulizia, rimuovere prima l’alimentazione!)
•  Rimuovere l’alimentazione in caso di prolungati periodi di inutilizzo
•  L’uso di accessori non originali potrebbe causare danni e malfunzionamenti

!

!

!

!

Summary of Contents for 7488000340

Page 1: ...Schnellstartanleitung GB Quick Start Guide FR Guide de d marrage rapide I Guida Rapida SE Snabb Start ES Gu a de inicio r pido TR H zl Kurulum Rehberi HR Prvo uputstvo Benutzerhandbuch User manual Man...

Page 2: ...ironment without mechanical stress Install the unit in a place with adequate ventilation Do not use any liquids or thinners for cleaning remove the power supply beforehand Remove the power supply for...

Page 3: ...mf rs rjningsenhet Anordningen f r endast f rvaras och anv ndas i en torr sluten milj utan mekanisk p frestning Installera enheten p en plats med tillr cklig ventilation Anv nd inga v tskor eller thi...

Page 4: ...4 2x HDMI 7488000342 2x USB C 7488000343 Lieferumfang Scope of delivery Contenu de livraison Contenuto della confezione Paket inneh ll Alcance de la entrega Kutu i eri i Sadr aj paketa...

Page 5: ...5 1 2 3 Montage Assembly Assemblage Assemblaggio Montering Montaje Montaj Monta a 60 0 mm 4 mm 190 0 mm 60 mm 190 mm 4 mm...

Page 6: ...6 3a 4 1 Inbetriebnahme Start up Mise en service Messa in funzione Installation Puesta en marcha Kurulum Monta a 2a 2b 3b Optional Ethernet LAN1 LAN2 USB HID HDMI Optional...

Page 7: ...v s del transmisor Dela sk rm via s ndare Verici Arac l yla Ekran Payla m Dijeljenje ekrana putem emitera 1 1 5s 5s Bildschirm des Mobilger ts teilen Screen sharing from mobile device Partage d cran p...

Page 8: ...essMedia Client Bildschirm teilen per Software Client Screen sharing via software client Partager l cran par logiciel client Condivisione dello schermo tramite client software Compartir pantalla a tra...

Page 9: ...re i dispositivi nel client di videoconferenza V lj enheter i videokonferensklienten Seleccionar dispositivos en el cliente de videoconferencia Video konferans istemcisinde ayg tlar se me Odaberite ur...

Page 10: ...type KLICK SHOW est conforme la direc tive 2014 53 EU Le texte complet de la d claration EU de conformit est disponible l adresse internet suivante Il fabbricante Kindermann GmbH dichiara che il tipo...

Page 11: ...lo essere utilizzato in locali chiusi Banda di frequenza 2 4 GHz Canali 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 GHz Canali 36 40 44 48 Larghezza di banda 20 MHz Potenza di trasmissione max 13 dBm 20 mW controllato...

Page 12: ...rkring 3 D 97246 Eibelstadt E Mail info kindermann de www kindermann com For indoor use ONLY when operating in 5 GHz band AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL...

Reviews: