2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Intended use
Utilisation conforme
Uso previsto
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Consignes de sécurité
Norme di sicurezza
KLICK&SHOW ist ein Drahtlos-Präsentationssystem zur Verarbeitung audiovisueller Inhalte verschiedenster IT-Geräte
und Plattformen.
KLICK&SHOW is a wireless presentation system for processing audio-visual content from different devices.
KLICK&SHOW est un système de présentation sans fil pour le traitement de contenus audio-visuels d’appareils les plus
diversifiés.
KLICK&SHOW è un sistema di presentazione wireless per elaborare contenuti audio-video da apparecchi differenti.
• Bitte die Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren
• Das Kindermann KLICK&SHOW Basis-Gerät darf nur mit Sicherheitskleinspannung über das zugehörige Netzteil betrieben werden
• Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen gelagert und eingesetzt werden, ohne mechanische Belastungen
• Stellen Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung auf
• Zum Reinigen keine Flüssigkeiten oder Verdünner verwenden (Stromversorgung vorher entfernen!)
• Entfernen Sie die Stromversorgung bei längerem Nichtgebrauch
• Die Verwendung nicht geeigneter Zubehörteile kann zur Beschädigung oder Fehlfunktion führen
• Please read the instructions carefully and store them
• The Kindermann KLICK&SHOW base unit can only be operated with a safety low voltage via the associated power supply unit
• The device must only be stored and used in a dry, closed environment without mechanical stress
• Install the unit in a place with adequate ventilation
• Do not use any liquids or thinners for cleaning (remove the power supply beforehand!)
• Remove the power supply for long periods of non-use
• The use of unsuitable accessories may result in damage or malfunction
• Please observe the safety instructions of the devices to be connected
• Prière de lire et de conserver soigneusement le manuel
• L’appareil de base KLICK&SHOW de Kindermann peut uniquement être exploité avec une tension basse de sécurité, à l’aide de
l’alimentation électrique correspondante
• L’appareil peut uniquement être stocké et employé dans des pièces sèches et fermées, sans contraintes mécaniques
• Installer l’appareil dans un lieu, disposant d’une ventilation suffisante
• Pour le nettoyage, ne pas utiliser de liquides ou de diluants (auparavant, retirer l’alimentation en courant!)
• Lors d’un non-usage prolongé, retirer l’alimentation du courant
• L’utilisation d’accessoires non appropriés peut provoquer des dommages ou des dysfonctionnements
• Si prega di leggere con attenzione le istruzioni e di conservarle
• Kindermann KLICK&SHOW può essere alimentato in sicurezza solamente dall’alimentatore a basso voltaggio incluso nella confezione
• Il dispositivo deve essere conservato ed usato solamente in ambienti interni asciutti e in assenza di possibili stress meccanici
• Installare l’unità solamente in luoghi che permettano un’adeguata ventilazione
• Non usare prodotti liquidi odiluenti per la pulizia (per la pulizia, rimuovere prima l’alimentazione!)
• Rimuovere l’alimentazione in caso di prolungati periodi di inutilizzo
• L’uso di accessori non originali potrebbe causare danni e malfunzionamenti
!
!
!
!