Kimo LEKTROMIK S Series Product Manual Download Page 28

- 28 – 

KIMO

®

 

LEKTROMIK

 S

 

PB-LS2-16-11-07 - 1007-102/03

 

 

Erstes Einschalten 

  Setting-up and energizing the drive 

 

 

 
WARNUNG!

 

 

 

 
WARNING!

 

Arbeiten am Antriebssystem oder Entfernen von Klemmen-

abdeckungen sind nur unter folgenden Bedingungen ge-

stattet: 

  Vollständige sichere Trennung von netz- und steuer-

ungsseitiger Spannungsversorgung (

Freischalten

  Gegen Wiedereinschalten der Spannungsversorgung 

sichern

 

  Überprüfung der 

Spannungsfreiheit

 aller Anschlüsse 

 

Bei Nichtbeachtung besteht Lebensgefahr ! 

  Working on any part of the drive system or removing 

terminal covers is only allowed when the following is 

adhered to: 
-  Complete and full 

isolation

 of the power and control 

voltage supplies 

-  Verification that all conducting parts are 

free of voltage

 

before touching these parts

 

 

-  Taking measures to ensure that voltage supplies  cannot 

be reapplied 

Potentially lethal injury can occur if the above is not 

observed ! 

 

Prüfungen vor dem ersten Einschalten: 

  First-time check of electrical system: 

 

Vor dem erstmaligen Einschalten der Spannungsversorgung 

ist folgendes zu überprüfen: 

1.  Die Spannungsversorgung ist ordnungsgemäß 

vorhanden und angeschlossen. 

2.  Die externe Verdrahtung wie Leistungsanschlüsse, 

Steueranschlüsse und insbesondere die Sicherheits-

erdung ist sachgerecht ausgeführt. 

HINWEIS:

 Vor einer Hochspannungs-Isolationsprüfung  

 

der Verdrahtung (z.B. mit einem Kurbel-

 

induktor) ist das Sanftanlaufgerät unbedingt  

 

vom zu überprüfenden Teil zu trennen. 

3.  Sichtbare Beschädigungen am 

LEKTROMIK

®

 S

 Sanft-

anlaufgerät oder an der Verdrahtung sind nicht 

feststellbar. 

 

4.  Fremdlüfter, soweit vorhanden, lassen sich leicht von 

Hand drehen und sind frei von Fremdkörpern.

 

  Before power is applied to the system the following items 

should be checked: 

1.  Single-phase voltage supply is correct and within the 

specification. 

2.  All external wiring circuits; such as power connections, 

control connections, and in particular protective earth 

connections have been wired correctly. 

NOTE: 

Completely disconnect the soft starter before  

 

point-to-point checking with a buzzer or when  

 

checking insulation with a Megger. 

 

3.  Check for visual damage to 

LEKTROMIK

®

 S

 soft starter 

or associated equipment. 

 

4.  Check that the cooling fan can be turned freely is intact 

and free of obstructions. 

 

Sicherheit des Antriebssystems: 

  Safety considerations: 

Die Sicherheit des kompletten Antriebssystems ist zu überprü-

fen. Insbesondere ist sicherzustellen, dass 

1.  ein Antrieb der Maschine in beiden Richtungen nicht zu 

Schäden führen kann, 

2.  niemand an der Maschine oder der Steuerung arbeitet 

der durch das Zuschalten der Spannungsversorgung oder 

Bewegen des Antriebs gefährdet werden kann, 

3.  ein Beschädigen anderer Einrichtungen oder Teile durch 

das Zuschalten der Spannungsversorgung oder Bewegen 

des Antriebs ausgeschlossen ist.  

  Ensure the safety of the complete system when the drive is 

energised.  In particular ensure: 

1.  That rotation of the motor in either direction will not 

cause damage. 

2.  That nobody else is working on another part of the 

equipment which will be affected by powering up or drive 

movements. 

3.  That other equipment will not be adversely affected 

before energizing by powering up or drive movements.

 

 

Summary of Contents for LEKTROMIK S Series

Page 1: ...ee phase induction motors up to 2000 kW 4 2000 kW S2 Version 27 incl OPTION LS I2 26 SD2 Version 26 Diese Produktbeschreibung enth lt folgende wichtige Informationen zur CE Kennzeichnung G ltigkeit Pr...

Page 2: ...n before use 18 Montage 18 Mounting 18 EGB Warnhinweis 18 ESD Warning 18 Ma bilder 19 Outline drawings 19 Anschlussempfehlungen 21 Recommended connections 21 Richtlinien und Gesetze 26 Directives and...

Page 3: ...ble contingency to be met in connection with installation operation or maintenance Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the...

Page 4: ...b nder Maschinen mit gro en Tr gheitsmomenten z B M hlen Pressen Zentrifugen Schleifmaschinen und S gen L fter und Kompressoren Pumpen insbesondere zur Vermeidung von Druckwellen Drehzahlverstellung v...

Page 5: ...stellbarer Amplitude beim Einschal ten zur berwindung gro er Haftreibung Leistungserfassung mit berlastmeldung Blockierschutz Verbesserung des Leistungsfaktors cos bei Kleinlast durch Absenken der Spa...

Page 6: ...y controlled thyristor arrangement Firing circuits with pulse transformers isolate the control circuits from the supply volt age of the thyristors The motor voltage increases as a ramp function during...

Page 7: ...PB LS2 16 11 07 1007 102 03 LEKTROMIK S KIMO 7 Ohne Option without option Mit with OPTION LS I2 Funktionsbild Diagram of operation...

Page 8: ...bar sein The cooling air must have little dust and be non corrosive and non flammable Verschmutzung Pollution Verschmutzungsgrad 2 Degree 2 pollution EN60664 1 Nur trockene nicht leitf hige Verschmutz...

Page 9: ...0 250 400 630 800 460 500 V 5 5 15 30 45 90 200 315 500 800 900 575 600 V 18 5 30 45 90 200 315 500 800 1000 660 690 V 22 37 55 110 250 400 630 1000 1300 Motorleistung Motor power kW Typ Type Betriebs...

Page 10: ...27 1000SD2 26 800S2 27 1300SD2 26 Nennstrom Rated current A 350 500 750 1200 1400 Nennleistung Motor S2 Rated motor power SD2 kW 160 250 250 400 400 630 630 1000 800 1300 Verlustleistung nach Hochlau...

Page 11: ...690 1600SD2 26 690 1300S2 27 690 2000SD2 26 690 Nennstrom Rated current A 350 500 750 1200 1400 Nennleistung Motor S2 Rated motor power SD2 kW 250 400 400 630 630 1000 1000 1600 1300 2000 Verlustleis...

Page 12: ...acitor Die angegebenen Werte sind ca Werte The above values are approximate values only Bezeichnung Funktion Designation Function Erl uterung Explanation S0 Phasenausfallerkennung Phase failure detect...

Page 13: ...signal End of ramp 3 4 An Auslauf Ramp up ramp down Hochlauf Ende End of ramp Relais mit roter LED MH V2 leuchtet bei 1 Relay with red LED MH V2 lights at 1 Schaltleistung Contact rating 440 V 2A 500...

Page 14: ...with an alloy rotor or a higher insulation class can increase the permissible duty cycle considerably Spannungsversorgung F r Einsatz in IT Netzen gr er als die Bemessungs Isolationsspannung bitte R c...

Page 15: ...contactors A bridging contactor can reduce loss after ramp up to about 20 W Phasenausfall berwachung Die Phasenausfall berwachung kann durch Schlie en des Schalters S0 deaktiviert werden Bei aktiviert...

Page 16: ...viron ments supplied directly from the public electrical supply Interference Limit B requires the following measures to be taken A bridging contactor must be provided for The input for the control vol...

Page 17: ...Input X1 7 X1 8 BF Befehl Freigabe Command Enable 10 V 10 mA Quelle Source Eingang Input X1 9 X1 10 SW Stromwandler CT Masse Ground Nur mit only with OPTION LS I1 X1 41 X1 42 Externe Steuerspannung E...

Page 18: ...t ohne R cksprache mit dem Lieferanten vorgenommen werden Kabel und Kabelanschl sse mit geeigneten Querschnitten verwenden Insbesondere Leistungsanschl sse mit dem vorgesehenen Drehmoment anklemmen Da...

Page 19: ...PB LS2 16 11 07 1007 102 03 LEKTROMIK S KIMO 19 Ma bilder Outline drawings Ma bild Outline drawing 1a 1c Ma bild Outline drawing 2 Ma bild Outline drawing 3...

Page 20: ...20 KIMO LEKTROMIK S PB LS2 16 11 07 1007 102 03 Ma bild Outline drawing 4 Ma bild Outline drawing 5 Ma bild Outline drawing 6...

Page 21: ...acts ACHTUNG Folgende nderungen gegen ber Ausgabe 23 beachten getrennte Steuerspannung 2 AC 100 400 V Befehl BH anders realisiert Br cke X1 5 10 beachten Anschluss f r Ventilatoren ge ndert CAUTION Pl...

Page 22: ...OMIK S2 for soft start Anschlussempfehlung LEKTROMIK SD2 f r Sanftanlauf Recommended connection LEKTROMIK SD2 for soft start Nur mit only with OPTION LS I1 L fterversorgung siehe technische Daten Fan...

Page 23: ...hlussempfehlung LEKTROMIK S2 als Sanftanlauf mit Sanftauslauf mit reversierenden Antrieben Recommended connection LEKTROMIK S2 as a soft start with soft stop for reversing operation Nur mit only with...

Page 24: ...in the pole change Dahlander connection This connection provides for zero current contactor switching Anschlussempfehlung LEKTROMIK SD2 kombiniert mit einer Stern Dreieck Schaltung f r Notanlauf Reco...

Page 25: ...er information Anschlussempfehlung LEKTROMIK S2 als Spannungssteller z B Drehzahlsteuerung von L ftern mit Au enl ufer Sondermotor Steuerung f r Elektroheizungen Recommended connection LEKTROMIK S2 as...

Page 26: ...r sollte sich ber folgende Themen informieren EMV CE Verantwortung insbesondere nach der CEMEP Empfehlung zur Anwendung der EMV RICHTLINIE beim Einsatz der elektronischen Antriebstechnik Unterschiedli...

Page 27: ...Sicherheitsausr stung Ausbildung in Erste Hilfe Geeignete Vorschriften IEC 364 oder CENELEC 384 und DIN VDE 0100 und IEC Report 664 oder DIN 0110 sind zur Beurteilung der Qualifizierung des Fachperso...

Page 28: ...t anlaufger t oder an der Verdrahtung sind nicht feststellbar 4 Fremdl fter soweit vorhanden lassen sich leicht von Hand drehen und sind frei von Fremdk rpern Before power is applied to the system the...

Page 29: ...im Uhrzeigersinn erh ht die Beschleunigung Mit OPTION LS I1 LS I2 Maximalen An laufstrom mit Potentiometer B einstellen Drehen nach rechts erh ht die Beschleunigung Den Anlaufstrom so gro w hlen dass...

Page 30: ...dd link 6 Bei with OPTION LS I2 Hochlauf bricht vor Errei chen der Nenndrehzahl ab Meldung V11 leuchtet Ramp up stops before rated speed is reached signal V11 lights Antrieb erreicht innerhalb der ber...

Page 31: ...supplier will request the following information Type of unit Serial number Fault description The return repair or replacement procedure must be agreed with your supplier before returning equipment Pa...

Page 32: ...LEKTROMIK 1300SD2 26 37 45 kW 110 500 V 52 65 A F B 55 75 kW 110 500 V 75 95 A F B 110 132 kW 110 500 V 150 180 A F B 250 kW 110 500 V 350 A F 400 kW 110 500 V 500 A F 630 kW 110 500 V 750 A F 1000 k...

Reviews: