background image

POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE.

SK

ĎAKUJEME VÁM, ŽE si vybrali naše dieťa.

PRED POUŽITÍM TOHTO PRODUKTU SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE. To pomôže k riadnemu užívaniu a inštaláciu. NESPRÁVNE SPÔSOB prevádzka 

výrobku môže viesť k jej poškodeniu a znižujú BEZOPASNOSTT Vášho dieťaťa.

Pre bezpečnosť vášho dieťaťa si prosím všimnite nasledujúce upozornenia:

• Inštalácia a inštalácia produktu by mala robiť dospelá osoba, deti majte na dosah.

• Uistite sa, či sú všetky uzamykacie zariadenia uzamknuté.

• Ubezpečte sa, že bezpečnostné pásy sú správne umiestnené a nie sú skrútené.

• Vždy používajte bezpečnostné pásy.

• Zaťaženie držadla na vozíku ovplyvní jeho stabilitu.

• Nedovoľte, aby sa dieťa dostalo na palubu alebo do hry.

• Nebezpečenstvo zadusenia! Aby ste zabránili riziku udušenia, uchovávajte plastové obaly a iné obalové materiály mimo detí.

• Na sedadlo nesmie byť umiestnený vozík s výškou nad 25 mm.

• Maximálna nosnosť vozíka je 15 kg a nie je dovolené preťaženie.

• Maximálna nosnosť batožinového koša je 0,5 kg. Nepreťažujte ho.

• Použiteľný vekový rozsah: 6-36 mesiacov. Vozík nie je vhodný pre deti do 6 mesiacov.

• Je zakázané používať príslušenstvo, ktoré výrobca neposkytuje.

I. ČASTI

1. Rukoväť; 2. upevňovač spony; 3. uzamykacia svorka; 4. bezpečnostné pásy; 5. Brzda; 6. Zadné koleso; 7. Predné koleso; 8. Opierka na opierku hlavy; 9. 

pásový pás; 10. Bezpečnostná doska; 11. Slnko;

II. ZARIADENIE A INŠTALÁCIA KAZETY

1. Rozbaľte: Voľný skladací držiak, zatiahnite za páku v opačnom smere k otvoreniu rámu a zatlačte mechanizmus skladania, kým nebudete počuť 

"cvaknutie".

2. Montáž predného kolesa: Predná časť pätky je zasunutá do skrutky predného kolesa a súčasne stlačte, kým nezaznie kliknutie.

3. Inštalácia vrchlíka: Pomocou kapucňa držiaky (B), na rukoväti rúrky (C) na oboch stranách (nad dorazovým skrutkou (A)). Potom upevnite lepiace pásy 

(D) na oboch stranách v zadnej hornej časti krytu na rukoväť.

4. Nainštalujte zadné kolesá: Zadnú trubicu umiestnite do otvoru na zadnom kolese, kým nezacvakne kolík. Keď počujete kliknutie, inštalácia je 

dokončená. Zatlačte kolík a zadné kolesá sa odstránia.

III. USE

1. Bezpečnostné pásy: Utiahnite a uvoľnite bezpečnostný pás, ako je znázornené na obrázku, a uistite sa, že pás je zložitá a dotiahnuté vždy, keď sa dieťa 

v kočíku.

2. Pomocou brzdy: Aktivujte brzdu na pedál. Keď sa vozík nehýbe, vždy musíte aktivovať brzdu.

3. Pomocou slnečnej clony: Stlačte sponu na slnečnej clone a otvorí sa. Naopak, zdvihnite sponu a vrchlík sa bude sklopiť.

IV. OBALOVANIE KAZETY

1. Slnečné clony zložte dobre.

2. Uvoľnite sklopný mechanizmus nahor. Sklopte vozík stlačením rukoväte nadol a dopredu na kolesá.

3. Sklopte vozík na koniec a upevnite upínacou konzolou.

IV. ČISTENIE AUTOMOBILOV

Textilné diely:

1. Textilné časti by sa mali čistiť teplou vodou a miernym mydlom. Po čistení nechajte produkt pred použitím úplne vysušiť. Pred úplným vysušením 

pred nakladaním skladujte a neukladajte výrobok.

2. Na čistenie výrobku nepoužívajte silné čistiace prostriedky, bieliace alebo abrazívne častice. Je zakázané čistiť v pračke, sušičke, chemickom čistení, 

bielení a sušení.

Plastové a kovové časti:

1. Plastové a kovové časti by mali byť čistené vlhkou mäkkou handričkou a sušené suchou mäkkou handričkou.

2. Nedovoľte, aby bol výrobok vystavený vonkajším faktorom, ako je priame slnečné žiarenie, dážď, sneh alebo vietor. Môže to spôsobiť poškodenie 

kovových a plastových dielov a vyblednutie textílie výrobku.

3. Ak nie je použitie produktu, uložiť ho na suchom, dobre vetranom mieste, bez prachu, vlhkých oblastiach s veľmi vysoké alebo veľmi nízkej teplote 

miestnosti.

Rám: Rám je možné v prípade potreby prekresliť. Používajte len netoxické farby schválené pre detský tovar. Z času na čas skontrolujte všetky plastové 

časti, ktoré sú zavesené na ráme. Ak je to potrebné, dotiahnite všetky skrutky a skrutky.

SLOVENSKÝ

Summary of Contents for 31001030040

Page 1: ...NIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 6 36m ...

Page 2: ...8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 I ...

Page 3: ...A B C D II 4 2 3 1 ...

Page 4: ...1 2 3 3 IV III 1 2 ...

Page 5: ...ew A fromthebothsides Then fixthestickybuckles D intherearofthetopofthecanopyto thehandle 4 Installtherearwheels Placetherearlegtubeintheholeontherearwheeluntiltheshrapnelclicks Whenyouhearaclicksound theinstallationiscomplete Pushtheshrapnelandtherearwheelswillbereinstall III USE 1 Harnesssystem Pleasefastenandunfastensafebeltasshownonthepictureandmakesurethebeltisfastenedwhenthebabyisinthestroll...

Page 6: ...естрани надограничителниявинт A Следтова фиксирайтезалепващителенти D отдветестрани взаднатагорначастнасенникакъмдръжката 4 Монтажназаднитеколела Тръбатаназадниякраксепоставявотвораназаднотоколело докатощифтащракне Когаточуетезвук щракване монтажътезавършил Натиснетещифтаизаднитеколелащебъдатдемонтирани III УПОТРЕБА 1 Обезопасителниколани Затегнетеиразхлабетепредпазнитеколани кактоепоказанонасхема...

Page 7: ...asadhesivas D enlaparteposteriordelapartesuperiordelacubiertaalmango 4 Instalelasruedastraseras Coloqueeltubodelapatatraseraenelorificiodelaruedatraserahastaquehagacliclametralla Cuandoescucheunclic lainstalación habráfinalizado Empujelametrallaysereinstalaránlasruedastraseras III UTILIZAR 1 Sistemadearnés Sujeteydesabrocheelcinturóndeseguridadcomosemuestraenlaimagenyasegúresedequeelcinturónestéab...

Page 8: ...afusolimite A deambososlados Emseguida fixeasfivelas adesivas D napartetraseiradapartesuperiordodosselparaoidentificador 4 Instaleasrodastraseiras Coloqueotubodapernatraseiranoorifíciodarodatraseiraatéqueoestilhaçoseencaixe Quandovocêouveumsomdeclique a instalaçãoéconcluída Empurreoestilhaçoeasrodastraseirasserãoreinstaladas IIIUSAR 1 Sistemadearnês porfavoraperteedesaperteocintosegurocomomostrado...

Page 9: ...cose D nellaparteposterioredellapartesuperioredelbaldacchinoallamaniglia 4 Installareleruoteposteriori posizionareiltubogambaposteriorenelforosullaruotaposteriorefinoaquandolascheggenonscatta Quandosentiunclic l installazioneècompleta Spingerelascheggiaeleruoteposteriorisarannoreinstallate III USO 1 Sistemadicablaggio sipregadiallacciareeslacciarelacinturadisicurezzacomemostratonell immagineeassic...

Page 10: ...Griff 4 MontierenSiedieHinterräder PlatzierenSiedashintereBeinrohrinderÖffnungamHinterrad bisderSplittereinrastet WennSieeinKlickenhören istdie Installationabgeschlossen DrückenSiedenSplitterunddieHinterräderwerdenneuinstalliert III BENUTZEN 1 Gurtsystem BittebefestigenundlösenSiedenSicherheitsgurtwieinderAbbildunggezeigtundstellenSiesicher dassderGurtangelegtist wennsichdasBabyim Kinderwagenbefin...

Page 11: ...aumanche 4 Installezlesrouesarrière Placezletubedelajambearrièredansletroudelarouearrièrejusqu àcequeleséclatsd obusclaquent Lorsquevousentendezunclic l installationestterminée Poussezleséclatsd obusetlesrouesarrièreserontréinstallées III UTILISATION 1 Systèmedeharnais Veuillezattacheretdétacherlaceinturedesécuritécommeindiquésurlaphotoetassurez vousquelaceintureestbienattachéelorsquelebébé estdan...

Page 12: ...i fixațicataramele lipicioase D înparteadinspateavârfuluibaldachinuluipemâner 4 Instalațiroțiledinspate Așezațitubuldinspateînorificiulroțiidinspatepânăcândclichetulseapasă Cândauzițiunsunetdeclic instalareaestefinalizată Apăsați șrapnelulșiroțiledinspatevorfireinstalate III UTILIZARE 1 Sistemdecablaj Vărugămsăfixațișisădezasamblațicenturasigurăașacumesteprezentatăînimagineșiasigurați văcăcenturae...

Page 13: ... A zobustron Następnieprzymocujklamry D ztyługórnejczęści czaszydouchwytu 4 Zamontujtylnekoła Umieśćtylnąrurkęwotworzenatylnymkole ażkliknieszrapnel Pousłyszeniudźwiękukliknięciainstalacjajestzakończona Popchnij odłamek atylnekołazostanąponowniezamontowane III POSŁUGIWAĆSIĘ 1 Systemuprzęży Zapnijiodpiąćbezpiecznypas jakpokazanonarysunkuiupewnijsię żepasjestzapinany gdydzieckojestwwózku 2 Użycieham...

Page 14: ...ггорњегделахаубенаручку 4 Поставитестражњекотаче Поставитецјевчицустражњеногеуотворнастражњемкотачусведокнекликне Кадачујетезвукклика инсталацијаје завршена Гурнитеосовиницуизадњиточковићебитиуклоњени ИИИ УСЕ 1 Сигурноснипојасеви Затегнитеиотпуститесигурноснепојасевекаоштојеприказанонадијаграмуиуверитеседајепојасзаплетенизатегнуткад годјебебауколицима 2 Коришћењекочнице Притиснитепедалудабистеакти...

Page 15: ...фиксирајтезалепениленти D оддветестрани возадниотгоренделнаштитникотзадршката 4 Монтажаназаднитетркала Цевкатаназаднатаногасепоставувавоотворотназаднототркало додекаигличкатакликне Когаќеслушнетезвук накликање инсталацијатаезавршена Притиснетегоиглатаизаднитетркалаќесеотстранат III УПОТРЕБА 1 сигурноснитеремени Затегнетеиолабаветеременитекакоштоеприкажанонашемата ибидетесигурнидекаременотесложениз...

Page 16: ...винтом A Затем прикрепитеклейкиеленты D собеихсторонвзаднейверхнейчастикапюшонакручке 4 Установитезадниеколеса Поместитетрубкузаднейопорывотверстиеназаднемколеседощелчка Когдавыуслышитезвукщелчка установка завершена Нажмитенаштифт изадниеколесабудутудалены III ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1 Ремнибезопасности затянитеиослабьтеремнибезопасности какпоказанонарисунке иубедитесь чтоременьзапутываетсяинатягивается вся...

Page 17: ...адстопорнимгвинтом A Потімзакріпіть клейкісмуги D зобохсторінузаднійверхнійчастинівитяжкидоручки 4 Встановітьзадніколеса Помістітьтрубкузадньоїногивотвірназадньомуколесі докиштифтнезчепить Коливичуєтезвукклацання установка завершиться Натиснітьштифтізадніколесабудутьвидалені III USE 1 Ременібезпеки Затягнітьіпослабтеременібезпеки якпоказанонасхемі іпереконайтеся щореміньзаплутанийізатягнутий колид...

Page 18: ...ake D naobjestranestražnjeggornjegdijelapoklopcanaručku 4 Ugraditestražnjekotače Postavitecijevstražnjenogeurupunastražnjemkotačusvedokneklikne Kadačujetezvukklika instalacijajedovršena Gurniteosovinicuistražnjikotačićebitiuklonjeni III KORIŠTENJE 1 Sigurnosnipojasevi Zategniteiotpustitesigurnosnepojasevekaoštojeprikazanonasliciiuvjeritesedajepojaszapletenizategnutkadgodjedijete ukolicima 2 Korišt...

Page 19: ...jeti O Potéupevnětelepicípásky D naobou stranáchvzadníhorníčástikapotykrukojeti 4 Namontujtezadníkola Umístětetrubkuzadnínohydootvorunazadnímkole dokudnezacvaknekolík Kdyžuslyšítezvukkliknutí instalaceje dokončena Zatlačtekolíkazadníkolabudouodstraněna III USE 1 Bezpečnostnípásy Utáhněteauvolnětebezpečnostnípás jakjeznázorněnonaobrázku aujistětese žepásjesložitáadotaženyvždy kdyžsedítěv kočárku 2 ...

Page 20: ...výmskrutkou A Potomupevnitelepiacepásy D naobochstranáchvzadnejhornejčastikrytunarukoväť 4 Nainštalujtezadnékolesá Zadnútrubicuumiestnitedootvorunazadnomkolese kýmnezacvaknekolík Keďpočujetekliknutie inštaláciaje dokončená Zatlačtekolíkazadnékolesásaodstránia III USE 1 Bezpečnostnépásy Utiahniteauvoľnitebezpečnostnýpás akojeznázornenénaobrázku auistitesa žepásjezložitáadotiahnutévždy keďsadieťa vk...

Page 21: ...zutánrögzítsearagadóscsatokat D a kupolatetejénekhátsórészénafogantyúhoz 4 Szereljebeahátsókerekeket Helyezzeahátsólábcsövetahátsókerékfuratába amígaszikláknemkattannak Haegykattintáshangothall atelepítésbefejeződött Nyomjabeashrapnel tésahátsókerekeketújratelepíti III HASZNÁLAT 1 kábelköteg rendszer Kérjük rögzítseéshúzzakiabiztonságosövetaképenláthatómódon ésgyőződjönmegróla hogyazövrögzítvevan ...

Page 22: ...ρεώστετιςκολλητικέςαγκράφες D στοπίσωμέροςτηςκορυφήςτουκαλύμματοςστηλαβή 4 Εγκαταστήστετουςπίσωτροχούς Τοποθετήστετονοπίσθιοσωλήναποδιούστηνοπήστονπίσωτροχόμέχριναακουμπήσειτοσπασίλ Ότανακούσετεένανήχοκλικ η εγκατάστασηολοκληρώθηκε Πιέστετοσασίλκαιοιπίσωτροχοίθαεπανεγκατασταθούν III ΧΡΗΣΗ 1 Σύστημακαλωδίωσης Στερεώστεκαιξεκολλήστετηνασφαλήζώνηόπωςφαίνεταιστηνεικόνακαιβεβαιωθείτεότιηζώνηείναιστερεω...

Page 23: ...ındakiyapışkantokaları D tutamağatutturun 4 Arkatekerlekleritakın Arkabacakborusunu şarapneltıksesigelenekadararkatekerleküzerindekideliğeyerleştirin Birtıklamasesiduyduğunuzdayükleme tamamlanmıştır Şarapnelitin arkatekerleklertekrartakılacaktır III KULLANIM 1 Kablodemetisistemi Lütfenresmiemniyetkemeriniresimdegösterildiğigibisıkınveaçınvebebekarabasındaikenkayışınsıkılıolduğundaneminolun 2 Frenk...

Page 24: ...AR ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...лскатастокаилизаматериалиитруд свързанисремон та й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответ ствието вреди Чл 113 1 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от по...

Page 29: ......

Page 30: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: