background image

РУССКИЙ

СПАСИБО, ЧТО ВЫ ВЫБИРАЕТЕ НАШЕГО РЕБЕНКА.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРОДУКТА, ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ. ИХ ВЫ ПОМОЖЕТЕ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 

И УСТАНОВКИ. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К УЩЕРБУ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И УМЕНЬШИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ.

Для безопасности вашего ребенка, пожалуйста, обратите внимание на следующие предупреждения:

• Установка и настройка продукта должна выполняться взрослым, пожалуйста, держите детей подальше.

• Пожалуйста, убедитесь, что все блокирующие устройства заблокированы.

• Пожалуйста, убедитесь, что ремни безопасности установлены правильно и не перекручены.

• Всегда используйте ремни безопасности.

• Установка груза на ручку тележки повлияет на ее устойчивость.

• Не позволяйте ребенку садиться или играть с предметом.

• Опасность удушья! Во избежание удушья храните пластиковую упаковку и другие упаковочные материалы в недоступном для детей месте.

• Тележка высотой более 25 мм не должна быть размещена на сиденье.

• Максимальная грузоподъемность тележки составляет 15 кг, и перегрузка не допускается.

• Максимальная грузоподъемность багажной корзины составляет 0,5 кг. Пожалуйста, не перегружайте его.

• Применимый возрастной диапазон: 6-36 месяцев. Корзина не подходит для детей в возрасте до 6 месяцев.

• Запрещено использовать аксессуары, не поставляемые производителем.

I. ЧАСТИ

1. ручка; 2. Застежка-пряжка; 3. Стопорный зажим; 4. ремни безопасности; 5. Тормозная система; 6. Заднее колесо; 7. Переднее колесо; 8. подставка 

для ног; 9. поясной ремень; 10. Доска безопасности; 11. Солнечный свет;

II. РЕЗКА И УСТАНОВКА КАРТРИДЖА

1. Разверните: освободите зажим складывания, потяните ручку в противоположном направлении, чтобы открыть раму, затем нажимайте механизм 

складывания, пока не услышите щелчок.

2. Сборка переднего колеса: трубка передней ножки вставляется в болт переднего колеса, нажимая до тех пор, пока не услышите щелчок.

3. Установка солнцезащитного козырька: Нажмите на рым-болты (B) на трубке ручки (C) с обеих сторон (над стопорным винтом (A)). Затем 

прикрепите клейкие ленты (D) с обеих сторон в задней верхней части капюшона к ручке.

4. Установите задние колеса. Поместите трубку задней опоры в отверстие на заднем колесе до щелчка. Когда вы услышите звук щелчка, установка 

завершена. Нажмите на штифт, и задние колеса будут удалены.

III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Ремни безопасности: затяните и ослабьте ремни безопасности, как показано на рисунке, и убедитесь, что ремень запутывается и натягивается 

всякий раз, когда ребенок находится в тележке.

2. Использование тормоза: Нажмите на педаль, чтобы активировать тормоз. Когда тележка не двигается, вы всегда должны активировать тормоз.

3. Использование солнцезащитного козырька: нажмите на пряжку солнцезащитного козырька, и она откроется. И наоборот, поднимите пряжку, и 

купол сложится.

Внутривенно ПОКРЫТИЕ КАРТРИДЖА

1. Хорошо сложите солнцезащитный козырек.

2. Отпустите механизм складывания вверх. Сложите тележку, толкая ручку вниз и вперед к колесам.

3. Сложите тележку до конца и закрепите ее с помощью зажимного кронштейна.

Внутривенно ЧИСТКА АВТОМОБИЛЯ

Текстильные части:

1. Текстильные детали следует чистить теплой водой с мылом. После очистки дайте продукту полностью высохнуть перед использованием. Не 

загружайте и не складывайте продукт до того, как он полностью высохнет.

2. Не используйте сильные моющие средства, отбеливатели или абразивные частицы для очистки продукта. Запрещается чистить его в стиральной 

машине, сушилке, химчистке, отбеливании и сушке.

Пластиковые и металлические детали:

1. Пластиковые и металлические детали следует протирать влажной мягкой тканью и сушить сухой мягкой тканью.

2. Не допускайте воздействия на изделие внешних факторов, таких как прямые солнечные лучи, дождь, снег или ветер. Это может привести к 

повреждению металлических и пластиковых деталей и выцветанию ткани изделия.

3. Если продукт не используется, храните его в сухом, хорошо проветриваемом месте, а не в пыльных, сырых помещениях с очень высокой или 

очень низкой комнатной температурой.

Рама: Рама может быть перекрашена при необходимости. Используйте только нетоксичные краски, одобренные для детских товаров. Время от 

времени проверяйте все пластиковые детали, которые подвешены на раме. При необходимости затяните все винты и болты.

Summary of Contents for 31001030040

Page 1: ...NIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 6 36m ...

Page 2: ...8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 I ...

Page 3: ...A B C D II 4 2 3 1 ...

Page 4: ...1 2 3 3 IV III 1 2 ...

Page 5: ...ew A fromthebothsides Then fixthestickybuckles D intherearofthetopofthecanopyto thehandle 4 Installtherearwheels Placetherearlegtubeintheholeontherearwheeluntiltheshrapnelclicks Whenyouhearaclicksound theinstallationiscomplete Pushtheshrapnelandtherearwheelswillbereinstall III USE 1 Harnesssystem Pleasefastenandunfastensafebeltasshownonthepictureandmakesurethebeltisfastenedwhenthebabyisinthestroll...

Page 6: ...естрани надограничителниявинт A Следтова фиксирайтезалепващителенти D отдветестрани взаднатагорначастнасенникакъмдръжката 4 Монтажназаднитеколела Тръбатаназадниякраксепоставявотвораназаднотоколело докатощифтащракне Когаточуетезвук щракване монтажътезавършил Натиснетещифтаизаднитеколелащебъдатдемонтирани III УПОТРЕБА 1 Обезопасителниколани Затегнетеиразхлабетепредпазнитеколани кактоепоказанонасхема...

Page 7: ...asadhesivas D enlaparteposteriordelapartesuperiordelacubiertaalmango 4 Instalelasruedastraseras Coloqueeltubodelapatatraseraenelorificiodelaruedatraserahastaquehagacliclametralla Cuandoescucheunclic lainstalación habráfinalizado Empujelametrallaysereinstalaránlasruedastraseras III UTILIZAR 1 Sistemadearnés Sujeteydesabrocheelcinturóndeseguridadcomosemuestraenlaimagenyasegúresedequeelcinturónestéab...

Page 8: ...afusolimite A deambososlados Emseguida fixeasfivelas adesivas D napartetraseiradapartesuperiordodosselparaoidentificador 4 Instaleasrodastraseiras Coloqueotubodapernatraseiranoorifíciodarodatraseiraatéqueoestilhaçoseencaixe Quandovocêouveumsomdeclique a instalaçãoéconcluída Empurreoestilhaçoeasrodastraseirasserãoreinstaladas IIIUSAR 1 Sistemadearnês porfavoraperteedesaperteocintosegurocomomostrado...

Page 9: ...cose D nellaparteposterioredellapartesuperioredelbaldacchinoallamaniglia 4 Installareleruoteposteriori posizionareiltubogambaposteriorenelforosullaruotaposteriorefinoaquandolascheggenonscatta Quandosentiunclic l installazioneècompleta Spingerelascheggiaeleruoteposteriorisarannoreinstallate III USO 1 Sistemadicablaggio sipregadiallacciareeslacciarelacinturadisicurezzacomemostratonell immagineeassic...

Page 10: ...Griff 4 MontierenSiedieHinterräder PlatzierenSiedashintereBeinrohrinderÖffnungamHinterrad bisderSplittereinrastet WennSieeinKlickenhören istdie Installationabgeschlossen DrückenSiedenSplitterunddieHinterräderwerdenneuinstalliert III BENUTZEN 1 Gurtsystem BittebefestigenundlösenSiedenSicherheitsgurtwieinderAbbildunggezeigtundstellenSiesicher dassderGurtangelegtist wennsichdasBabyim Kinderwagenbefin...

Page 11: ...aumanche 4 Installezlesrouesarrière Placezletubedelajambearrièredansletroudelarouearrièrejusqu àcequeleséclatsd obusclaquent Lorsquevousentendezunclic l installationestterminée Poussezleséclatsd obusetlesrouesarrièreserontréinstallées III UTILISATION 1 Systèmedeharnais Veuillezattacheretdétacherlaceinturedesécuritécommeindiquésurlaphotoetassurez vousquelaceintureestbienattachéelorsquelebébé estdan...

Page 12: ...i fixațicataramele lipicioase D înparteadinspateavârfuluibaldachinuluipemâner 4 Instalațiroțiledinspate Așezațitubuldinspateînorificiulroțiidinspatepânăcândclichetulseapasă Cândauzițiunsunetdeclic instalareaestefinalizată Apăsați șrapnelulșiroțiledinspatevorfireinstalate III UTILIZARE 1 Sistemdecablaj Vărugămsăfixațișisădezasamblațicenturasigurăașacumesteprezentatăînimagineșiasigurați văcăcenturae...

Page 13: ... A zobustron Następnieprzymocujklamry D ztyługórnejczęści czaszydouchwytu 4 Zamontujtylnekoła Umieśćtylnąrurkęwotworzenatylnymkole ażkliknieszrapnel Pousłyszeniudźwiękukliknięciainstalacjajestzakończona Popchnij odłamek atylnekołazostanąponowniezamontowane III POSŁUGIWAĆSIĘ 1 Systemuprzęży Zapnijiodpiąćbezpiecznypas jakpokazanonarysunkuiupewnijsię żepasjestzapinany gdydzieckojestwwózku 2 Użycieham...

Page 14: ...ггорњегделахаубенаручку 4 Поставитестражњекотаче Поставитецјевчицустражњеногеуотворнастражњемкотачусведокнекликне Кадачујетезвукклика инсталацијаје завршена Гурнитеосовиницуизадњиточковићебитиуклоњени ИИИ УСЕ 1 Сигурноснипојасеви Затегнитеиотпуститесигурноснепојасевекаоштојеприказанонадијаграмуиуверитеседајепојасзаплетенизатегнуткад годјебебауколицима 2 Коришћењекочнице Притиснитепедалудабистеакти...

Page 15: ...фиксирајтезалепениленти D оддветестрани возадниотгоренделнаштитникотзадршката 4 Монтажаназаднитетркала Цевкатаназаднатаногасепоставувавоотворотназаднототркало додекаигличкатакликне Когаќеслушнетезвук накликање инсталацијатаезавршена Притиснетегоиглатаизаднитетркалаќесеотстранат III УПОТРЕБА 1 сигурноснитеремени Затегнетеиолабаветеременитекакоштоеприкажанонашемата ибидетесигурнидекаременотесложениз...

Page 16: ...винтом A Затем прикрепитеклейкиеленты D собеихсторонвзаднейверхнейчастикапюшонакручке 4 Установитезадниеколеса Поместитетрубкузаднейопорывотверстиеназаднемколеседощелчка Когдавыуслышитезвукщелчка установка завершена Нажмитенаштифт изадниеколесабудутудалены III ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1 Ремнибезопасности затянитеиослабьтеремнибезопасности какпоказанонарисунке иубедитесь чтоременьзапутываетсяинатягивается вся...

Page 17: ...адстопорнимгвинтом A Потімзакріпіть клейкісмуги D зобохсторінузаднійверхнійчастинівитяжкидоручки 4 Встановітьзадніколеса Помістітьтрубкузадньоїногивотвірназадньомуколесі докиштифтнезчепить Коливичуєтезвукклацання установка завершиться Натиснітьштифтізадніколесабудутьвидалені III USE 1 Ременібезпеки Затягнітьіпослабтеременібезпеки якпоказанонасхемі іпереконайтеся щореміньзаплутанийізатягнутий колид...

Page 18: ...ake D naobjestranestražnjeggornjegdijelapoklopcanaručku 4 Ugraditestražnjekotače Postavitecijevstražnjenogeurupunastražnjemkotačusvedokneklikne Kadačujetezvukklika instalacijajedovršena Gurniteosovinicuistražnjikotačićebitiuklonjeni III KORIŠTENJE 1 Sigurnosnipojasevi Zategniteiotpustitesigurnosnepojasevekaoštojeprikazanonasliciiuvjeritesedajepojaszapletenizategnutkadgodjedijete ukolicima 2 Korišt...

Page 19: ...jeti O Potéupevnětelepicípásky D naobou stranáchvzadníhorníčástikapotykrukojeti 4 Namontujtezadníkola Umístětetrubkuzadnínohydootvorunazadnímkole dokudnezacvaknekolík Kdyžuslyšítezvukkliknutí instalaceje dokončena Zatlačtekolíkazadníkolabudouodstraněna III USE 1 Bezpečnostnípásy Utáhněteauvolnětebezpečnostnípás jakjeznázorněnonaobrázku aujistětese žepásjesložitáadotaženyvždy kdyžsedítěv kočárku 2 ...

Page 20: ...výmskrutkou A Potomupevnitelepiacepásy D naobochstranáchvzadnejhornejčastikrytunarukoväť 4 Nainštalujtezadnékolesá Zadnútrubicuumiestnitedootvorunazadnomkolese kýmnezacvaknekolík Keďpočujetekliknutie inštaláciaje dokončená Zatlačtekolíkazadnékolesásaodstránia III USE 1 Bezpečnostnépásy Utiahniteauvoľnitebezpečnostnýpás akojeznázornenénaobrázku auistitesa žepásjezložitáadotiahnutévždy keďsadieťa vk...

Page 21: ...zutánrögzítsearagadóscsatokat D a kupolatetejénekhátsórészénafogantyúhoz 4 Szereljebeahátsókerekeket Helyezzeahátsólábcsövetahátsókerékfuratába amígaszikláknemkattannak Haegykattintáshangothall atelepítésbefejeződött Nyomjabeashrapnel tésahátsókerekeketújratelepíti III HASZNÁLAT 1 kábelköteg rendszer Kérjük rögzítseéshúzzakiabiztonságosövetaképenláthatómódon ésgyőződjönmegróla hogyazövrögzítvevan ...

Page 22: ...ρεώστετιςκολλητικέςαγκράφες D στοπίσωμέροςτηςκορυφήςτουκαλύμματοςστηλαβή 4 Εγκαταστήστετουςπίσωτροχούς Τοποθετήστετονοπίσθιοσωλήναποδιούστηνοπήστονπίσωτροχόμέχριναακουμπήσειτοσπασίλ Ότανακούσετεένανήχοκλικ η εγκατάστασηολοκληρώθηκε Πιέστετοσασίλκαιοιπίσωτροχοίθαεπανεγκατασταθούν III ΧΡΗΣΗ 1 Σύστημακαλωδίωσης Στερεώστεκαιξεκολλήστετηνασφαλήζώνηόπωςφαίνεταιστηνεικόνακαιβεβαιωθείτεότιηζώνηείναιστερεω...

Page 23: ...ındakiyapışkantokaları D tutamağatutturun 4 Arkatekerlekleritakın Arkabacakborusunu şarapneltıksesigelenekadararkatekerleküzerindekideliğeyerleştirin Birtıklamasesiduyduğunuzdayükleme tamamlanmıştır Şarapnelitin arkatekerleklertekrartakılacaktır III KULLANIM 1 Kablodemetisistemi Lütfenresmiemniyetkemeriniresimdegösterildiğigibisıkınveaçınvebebekarabasındaikenkayışınsıkılıolduğundaneminolun 2 Frenk...

Page 24: ...AR ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...лскатастокаилизаматериалиитруд свързанисремон та й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответ ствието вреди Чл 113 1 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от по...

Page 29: ......

Page 30: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: