background image

Adjustment holes
Trous de réglage
Orificios de ajuste

Parts Check List
Liste de contrôle des pièces
Lista de verificación de piezas

Hinge Side Hardware
Quincaillerie côté charnières
Herraje del lado de la bisagra

(c) - 1

(d) - 1

(e) - 1

(f) - 1

(g) - 1

(h) - 1

Locking Side Hardware
Quincaillerie côté verrouillage
Herraje del lado del mecanismo de cierre

(l) - 1

(m) - 1 

(n) - 2

General Hardware
Quincaillerie générale
Herraje general

a b

1

Hinge side template (a)

1

Pochoir côté charnières (a)

1

Plantilla para el lado de la 
bisagra (a)

2

Gate sections

2

Seconde 
sections

2

Segunda 
secciónes

1

Locking side template (b)

1

Pochoir côté charnières (b)

1

Plantilla para el lado de la 
bisagra (b)

(i) - 4

(j) - 4

(p) - 1

2

(k) - 8

(o) - 2

(r) - 4

(s) - 4

Adjustment holes
Trous de réglage
Orificios de ajuste

Summary of Contents for G31c

Page 1: ...afeway mod le G31c pour ouvertures de 63 5 109 cm Rallonge facultative mod le G17 pour ouvertures de 109 152 cm Une seule rallonge recommand e par barri re Reja Safeway de madera Modelo G31c para aber...

Page 2: ...aillerie c t verrouillage Herraje del lado del mecanismo de cierre l 1 m 1 n 2 General Hardware Quincaillerie g n rale Herraje general a b 1 Hinge side template a 1 Pochoir c t charni res a 1 Plantill...

Page 3: ...tilisation Liste de Contr le des Pi ces 2 Barri re Wood Safeway Mod le G31c 7 9 Garantie 10 Liste dex prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 19 21 Gu a del usuario Lista de Verificaci n de Pie...

Page 4: ...ous injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instructions Never use with a child able to climb over or dislodge open the gate or enclosure Do not use if a...

Page 5: ...unting into brick drywall or other surfaces use appropriate hardware If installing into hardwood i e oak drilling a pilot hole may be necessary Hold template a vertically and completely outstretched a...

Page 6: ...MITED WARRANTY Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating...

Page 7: ...ou de la retirer Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cass e ou manquante Ne jamais utiliser si la barri re ne mesure pas au moins les trois quarts de la taille de l enfant Cesser l utilisa...

Page 8: ...ontre crou r dans le trou du rail sup rieur de la seconde section de barri re Visser l axe sur le rail Reprendre pour le rail inf rieur Allonger les axes uniform ment Les derniers r glages des axes au...

Page 9: ...nf rieure 21 Placer le capuchon de charni re inf rieure f sur la charni re inf rieure et pousser jusqu ce qu il s enclenche en position verrouill e IMPORTANT S ASSURER QUE LE CAPU CHON DE CHARNI RE NE...

Page 10: ...se limitera aux termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est po...

Page 11: ...que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral No use la reja si alguna de sus partes falta o est rota Nunca use la reja si su altura es menor que 3 4 partes de la estatura del ni o No use la...

Page 12: ...r d Coloque una contratuerca r en el orificio del barandal inferior del mismo lado Atornille el pivote en el barandal Extienda los pivotes en igual medida 8 Deslice una arandela de fijaci n s en un pi...

Page 13: ...uste de los pivotes no se logra la longitud correcta es posible que sea necesario levantar la reja de las bisagras y reajustar las secciones vea el paso 3 Revise que la reja se abra y se cierre suave...

Page 14: ...ant a Algunos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no apl...

Page 15: ...9 1 3 2 19 4 5 6 h j i j i s r 7 d s r 8 n s r...

Page 16: ...9 20 9 a 10 g 11 c 12 b 13 o l m 14 l 15 m 16 h g...

Page 17: ...21 17 d c 18 19 Min 11 4 Max 3 A B Min 1 Max 3 20 e 21 c f 22 p 23 24...

Page 18: ...member of KidCo est un membre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 381a G31...

Reviews: