background image

7

OPERACIÓN DE LA UNIDAD

When using the unit

 When first using the dehumidifier, operate the unit

 continuously 24 hours.

This unit is designed to operate with a working 

O

O

O

O

environment between 5C/41 F and 35C/95 F.

If the unit has been switched off and needs to be 

switched on again quickly, allow approximately

three minutes for the correct operation to resume.

Do not connect the dehumidifier to a multiple socket 

outlet, which is also being used for other electrical 

appliances.

Select a suitable location, making sure you have easy 

access to an electrical outlet.

Plug the unit into a  electrical socket-outlet with earth 

connection.

Make sure the Water bucket is correctly fitted otherwise 

the unit will not operate properly.

NOTE:

When the water in the bucket reaches to a certain 

level,please be careful to move the machine to avoid it 

falling down.

Yesos (en los cuatro puntos de la parte 

inferior de la unidad)
    

Los yesos se pueden mover libremente.

No fuerce a los yesos a que se deslicen 

sobre la alfombra, tampoco mueva la unidad 

si hay agua en el recipiente. (La unidad 

puede caerse y salpicar agua.)

Un deshumificador que funciona en un sótano no tendrá efecto o será pequeño en secar un área de almacenamiento 

adyacente continua, tal como un armario, a menos que exista una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área.

Rejilla para salida de

Rejilla para 

entrada de aire

20cm o más

20cm o más

20cm o más

20cm o más

40cm o 

más

Ubicación de la unidad

No utilice exteriores.

Este deshumificador es solo para uso interior en 

hogares. Este deshumificador no debe utilizarse 

para comercios o industrias.

Coloque este deshumificador en un piso nivelado, 

suave y resistente para soportar la unidad con un 

recipiente de agua cargado. Deje al menos un 

espacio de aire de 20 cm. a cada lado de la unidad 

para una buena circulación de aire.

Coloque la unidad en un área en donde la temperatura 

no sea inferior a 5° C (41° F). Las bobinas se pueden 

cubrir con hielo en temperaturas menores a los 5° C 

(41° F), lo que puede reducir el rendimiento.

Coloque la unidad alejada de secadores de ropa, 

calentadores o radiadores.

Utilice la unidad para prevenir daño por humedad en 

libros o valores almacenados.

Utilice el deshumificador en un sótano para prevenir 

daño por humedad. 

El deshumificador se debe poner en funcionamiento 

en un área cerrada para que la efectividad sea mayor.

Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas 

al exterior de la sala.

Imagen 4a

Summary of Contents for KSTAD706PB

Page 1: ...Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use DEHUMIDIFIER Model KSTAD706PB...

Page 2: ......

Page 3: ...Producto...

Page 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178 1037...

Page 5: ...ast free of charge to the user B When buying a new product the retailer will take back the old product at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least...

Page 6: ...k of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play the appliance...

Page 7: ...rd Do not place the unit near a heat source Before cleaning turn off the power and unplug the unit Do not use the machine near flammable gas or combustibles such as gasoline benzene thinner etc CAUTIO...

Page 8: ...unit If water enters the unit turn the unit off and disconnect the power contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water container on top of the unit The manufactures n...

Page 9: ...ive Humidity in 5 increments For drier air press the pad and set to a lower percent value For damper air press the pad and set a higher percent value 3 3 Auto defrost operation on indicator light High...

Page 10: ...minates It indicates the Auto Start program is initiated Press it again the Time Off indecator light illuminates It indicates the Auto Stop is initiated Check filter feature The system starts to count...

Page 11: ...behind the grille Control panel Air intake grille Water bucket 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTE All the pictures in the manual are for explanation purposes only Theactual shape of the unit you purchased may be...

Page 12: ...spill water Adehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there is adequate circulation of air in and out of...

Page 13: ...e properly to the unit before replace the bucket into the unit see Fig 8 When you remove the bucket if there is some water in the unit you must dry it When the unit is on if the bucket is removed the...

Page 14: ...rain hose Plastic cover Fig 13 Pump drain hose Pump drain hose outlet Fig 14 NOTE The pump operation on light blinks at 1Hz when the pump is operational failure Please turn off the unit and plug the p...

Page 15: ...g the unit for long time periods Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the Grille and Case Use water and a mi...

Page 16: ...her openings are securely closed O O Room temperature is too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something giving off water vapor in the room The unit makes a loud noise when operating Th...

Page 17: ......

Page 18: ...DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCI N Para un funcionamiento eficaz por favor lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas en un lugar seguro para referencia futura Modelo KSTAD706PB...

Page 19: ...uario B Al comprar un nuevo producto el minorista recupera el producto antiguo al menos de forma gratuita C La fabricaci n se llevar de vuelta al viejo aparato para su eliminaci n al menos de forma gr...

Page 20: ...idades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido la autorizaci n o las instrucciones sobre el uso del dispositivo y han comprendido los peligros involucr...

Page 21: ...n cable de alimentaci n no especificado No coloque la unidad cerca de una fuente de calor Antes de limpiar apague la energ a y desenchufe la unidad No utilice la m quina cerca de gases inflamables o c...

Page 22: ...d Si ingresa agua a la unidad apague la unidad y desconecte la energ a Contacte a un t cnico de servicio calificado No coloque floreros ni otros contenedores de agua sobre la unidad Aseg rese de que l...

Page 23: ...relativa en incrementos de 5 Para obtener un aire m s seco presione la tecla y configure a un valor inferior Para obtener un aire m s h medo presione la tecla y configure a un valor superior 3 Luz in...

Page 24: ...o autom tico dentro de la misma secuencia de programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminar para identificar que ambos tiempos de ENCENDIDO y APAGADO est n programados En...

Page 25: ...de control Rejilla para entrada de aire Recipiente para agua 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTA Todas las im genes en el manual solo son a modo de explicaci n La forme de la unidad que compr puede ser un poco di...

Page 26: ...que funciona en un s tano no tendr efecto o ser peque o en secar un rea de almacenamiento adyacente continua tal como un armario a menos que exista una circulaci n de aire adecuada dentro y fuera del...

Page 27: ...Cuando retire el recipiente si hay agua en la unidad debe secarla Cuando la unidad est encendida si se retira el recipiente el compresor y el ventilador deben estar apagados luego la unidad emitir 8...

Page 28: ...stico Imagen 13 Manguera de drenaje de la bomba Salida de manguera del drenaje de la bomba Imagen 14 NOTA Las luces de funcionamiento de la bomba titilan a 1 Hz cuando hay una falla Apague la unidad y...

Page 29: ...o no utilice la unidad durante largos per odos de tiempo Con cuidado limpie el deshumificador Apague el deshumificador y desench felo antes de la limpieza 1 Limpie la rejilla y la carcasa Utilice agua...

Page 30: ...das La temperatura de la sala es muy baja por debajo de los 5 C 41 F Hay un calentador a queroseno o algo que produce vapor en la sala La unidad emite sonidos fuertes mientras est en funcionamiento El...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...3IU K SB 16120100000054 20150916 El dise o y las especificaciones est n sujetas a cambio sin previo aviso por mejoras en el producto Consulte a la agencia de ventas o fabricante para obtener m s detal...

Reviews: