background image

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD   

No cubra las aperturas de 

entrada o salida con 

trapos o toallas.

Una falta de flujo de aire 

puede causar recalentamiento 

e incendio.

Nunca coloque su dedo o 

cualquier otro objeto extraño 

en las rejillas o aperturas. 

Advierta a los niños sobre 

estos peligros.

 

 

No lo utilice en áreas 

donde se manipulen 

químicos.

Esto deteriorará la unidad 

debido a los químicos y 

solventes disueltos en el 

aire.

Se debe tener cuidado cuando 

se utilice la unidad en una 

habitación con las siguientes 

personas:

Infantes, niños, ancianos y 

personas no sensibles a la 

humedad. 

Puede lesionarse si cae 

o si la unidad se cae.

El agua puede derramarse 

dentro de la unidad, lo que 

causará una falla en el 

aislamiento y choque 

eléctrico o incendio.

!

!

Puede causar fallas en el 

dispositivo o accidentes. 

Existe el riesgo de incendio 

o choque eléctrico.

No coloque objetos pesados sobre el 

cable de alimentación y tenga cuidado 

de que el cable no este apretado.

La puesta en funcionamiento 

sin filtros puede causar fallas.

Siempre coloque los filtros de 

forma segura. Limpie el filtro 

una vez cada dos semanas. 

No trepe ni se siente 

sobre la unidad.

Si ingresa agua a la unidad, 

apague la unidad y desconecte 

la energía. Contacte a un 

técnico de servicio calificado.

!

No coloque floreros ni 

otros contenedores de 

agua sobre la unidad.

Asegúrese de que la unidad tenga una buena conexión a tierra. Para minimizar los riesgos de choques o 

incendios, una correcta conexión a tierra es de suma importancia.

El cable de alimentación está equipado con un enchufe a tierra de tres patas para protección contra 

peligros de choques eléctricos.

La unidad debe utilizarse con un tomacorriente de la pared con conexión a tierra apropiada. Si el 

tomacorriente de la pared que desea utilizar no tiene una conexión a tierra adecuada o no está 

protegido por un fusible de retardo o disyuntor, haga que un electricista calificado instale el tomacorriente 

apropiado.

Asegúrese de que el tomacorriente sea accesible luego de la instalación de la unidad.

No use alargadores o adaptadores con esta unidad. Sin embargo, si es necesario utilizar un alargador, 

utilice uno aprobado para el deshumidificador (disponible en la mayoría de las casas de artículos de 

electricidad).

Para evitar la posibilidad de una lesión personal, desconecte siempre el suministro de energía de la 

unidad antes de instalar y/o realizar mantenimiento.

 

Información eléctrica

PRECAUCIÓN

Puede causar choque eléctrico 

o falla del dispositivo.

Summary of Contents for KSTAD706PB

Page 1: ...Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use DEHUMIDIFIER Model KSTAD706PB...

Page 2: ......

Page 3: ...Producto...

Page 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178 1037...

Page 5: ...ast free of charge to the user B When buying a new product the retailer will take back the old product at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least...

Page 6: ...k of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play the appliance...

Page 7: ...rd Do not place the unit near a heat source Before cleaning turn off the power and unplug the unit Do not use the machine near flammable gas or combustibles such as gasoline benzene thinner etc CAUTIO...

Page 8: ...unit If water enters the unit turn the unit off and disconnect the power contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water container on top of the unit The manufactures n...

Page 9: ...ive Humidity in 5 increments For drier air press the pad and set to a lower percent value For damper air press the pad and set a higher percent value 3 3 Auto defrost operation on indicator light High...

Page 10: ...minates It indicates the Auto Start program is initiated Press it again the Time Off indecator light illuminates It indicates the Auto Stop is initiated Check filter feature The system starts to count...

Page 11: ...behind the grille Control panel Air intake grille Water bucket 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTE All the pictures in the manual are for explanation purposes only Theactual shape of the unit you purchased may be...

Page 12: ...spill water Adehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there is adequate circulation of air in and out of...

Page 13: ...e properly to the unit before replace the bucket into the unit see Fig 8 When you remove the bucket if there is some water in the unit you must dry it When the unit is on if the bucket is removed the...

Page 14: ...rain hose Plastic cover Fig 13 Pump drain hose Pump drain hose outlet Fig 14 NOTE The pump operation on light blinks at 1Hz when the pump is operational failure Please turn off the unit and plug the p...

Page 15: ...g the unit for long time periods Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the Grille and Case Use water and a mi...

Page 16: ...her openings are securely closed O O Room temperature is too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something giving off water vapor in the room The unit makes a loud noise when operating Th...

Page 17: ......

Page 18: ...DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCI N Para un funcionamiento eficaz por favor lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas en un lugar seguro para referencia futura Modelo KSTAD706PB...

Page 19: ...uario B Al comprar un nuevo producto el minorista recupera el producto antiguo al menos de forma gratuita C La fabricaci n se llevar de vuelta al viejo aparato para su eliminaci n al menos de forma gr...

Page 20: ...idades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido la autorizaci n o las instrucciones sobre el uso del dispositivo y han comprendido los peligros involucr...

Page 21: ...n cable de alimentaci n no especificado No coloque la unidad cerca de una fuente de calor Antes de limpiar apague la energ a y desenchufe la unidad No utilice la m quina cerca de gases inflamables o c...

Page 22: ...d Si ingresa agua a la unidad apague la unidad y desconecte la energ a Contacte a un t cnico de servicio calificado No coloque floreros ni otros contenedores de agua sobre la unidad Aseg rese de que l...

Page 23: ...relativa en incrementos de 5 Para obtener un aire m s seco presione la tecla y configure a un valor inferior Para obtener un aire m s h medo presione la tecla y configure a un valor superior 3 Luz in...

Page 24: ...o autom tico dentro de la misma secuencia de programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminar para identificar que ambos tiempos de ENCENDIDO y APAGADO est n programados En...

Page 25: ...de control Rejilla para entrada de aire Recipiente para agua 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTA Todas las im genes en el manual solo son a modo de explicaci n La forme de la unidad que compr puede ser un poco di...

Page 26: ...que funciona en un s tano no tendr efecto o ser peque o en secar un rea de almacenamiento adyacente continua tal como un armario a menos que exista una circulaci n de aire adecuada dentro y fuera del...

Page 27: ...Cuando retire el recipiente si hay agua en la unidad debe secarla Cuando la unidad est encendida si se retira el recipiente el compresor y el ventilador deben estar apagados luego la unidad emitir 8...

Page 28: ...stico Imagen 13 Manguera de drenaje de la bomba Salida de manguera del drenaje de la bomba Imagen 14 NOTA Las luces de funcionamiento de la bomba titilan a 1 Hz cuando hay una falla Apague la unidad y...

Page 29: ...o no utilice la unidad durante largos per odos de tiempo Con cuidado limpie el deshumificador Apague el deshumificador y desench felo antes de la limpieza 1 Limpie la rejilla y la carcasa Utilice agua...

Page 30: ...das La temperatura de la sala es muy baja por debajo de los 5 C 41 F Hay un calentador a queroseno o algo que produce vapor en la sala La unidad emite sonidos fuertes mientras est en funcionamiento El...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...3IU K SB 16120100000054 20150916 El dise o y las especificaciones est n sujetas a cambio sin previo aviso por mejoras en el producto Consulte a la agencia de ventas o fabricante para obtener m s detal...

Reviews: