background image

8

Piezas de recambio

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato (ver Designación
de las piezas de recambio).

Ejemplo:

Nº del artículo: 07819-600 / Nº de la pieza de re-

cambio: 12802003 / 1 pieza / Nº de serie: ...

Importante:

las piezas de recambio que se debe atornillar siem-

pre se suministran y facturan sin tornillos. Si necesita los tornillos
correspondientes, indíquelo en el suplemento “con tornillos” cuan-

do haga el pedido. 
Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más
tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía 

solamente

son posibles previo

acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el trans-
porte, en lo posible en la caja original.

BM Sportech S.A.

· C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zaragoza

http://www.bmsportech.es

E

Indicaciones importantes

E

Estudie las ilustraciones detenidamente y monte el aparato en
la secuencia indicada en las figuras. En cada dibujo, la se-
cuencia de montaje está indicada por letras mayúsculas.

Haga primero las uniones sin apretar las tuercas, controlando
la posición correcta de los elementos ensamblados. Apriete pri-
mero las tuercas de seguridad a mano hasta que note que ofre-
cen una cierta resistencia y seguidamente 

apriételas contra la

resistencia (seguridad de apriete) con una llave apropiada. 

Una

vez terminado el montaje del aparato, controle otra vez si ha
apretado todas las tuercas. 

Atención:

Las tuercas sólo pueden

utilizarse una sola vez, ya que su dispositivo de seguridad que-
da 

destruido

después de apretarlas. Utilice tuercas nuevas. 

Por razones de fabricación, nos reservamos suministrar ciertos
elementos previamente montados (p. ej. los tapones de los tu-
bos).

En los aparatos con guías de cables: asegúrese de que todos
los cables están correctamente montados, sobre todo las barras
“latissimus”.

Instrucciones de montaje 

El montaje debe ser cuidadosamente llevado a cabo por una
persona adulta. En caso de dudas, se recomienda consultar
con otra persona con conocimientos técnicos.

Controle inmediatamente después de la recepción, si el emba-
laje contiene todas las piezas (ver lista de chequeo) y si el apa-
rato no ha sufrido daños durante el transporte. Si hay un pro-
blema, póngase en contacto con el comercio especializado. 

Los tornillos y las tuercas necesarias para el montaje del apa-
rato están representados en el dibujo correspondiente. Utilice
los tornillos y las tuercas exactamente según las instrucciones in-
dicadas. Encontrará todas las herramientas necesarias en la
bolsa de pequeños accesorios.

Tenga en cuenta que al realizar un trabajo manual y al utilizar
cualquier herramienta 

siempre

existe el riesgo de lesionarse.

¡Sea cuidadoso durante el montaje del aparato!

Procure eliminar los riesgos durante el montaje. No deje las herra-
mientas por el suelo, deseche el material del embalaje de tal ma-
nera que no represente un riesgo. Recuerde que las bolsas de plás-
tico representan un peligro para los niños 

(¡peligro de asfixia!). 

Manejo del aparato

¡Asegúrese de que el suelo sobre el que ha colocado el apa-
rato tiene la resistencia suficiente! 

Asegúrese de que el aparato no sea utilizado antes de haber
concluido completamente con el montaje y de haber controla-
do el correcto funcionamiento del aparato. 

Asegúrese de que durante la utilización del aparato todos los
elementos de seguridad estén colocados y que no se puedan
soltar. Antes de utilizar el aparato, asegúrese siempre de que
todos los tornillos estén correctamente apretados y que los dis-
positivos de seguridad estén colocados como corresponde. 

No está permitido instalar el aparato en espacios muy concu-
rridos o cerca de puertas, pasillos etc. 

No se recomienda instalar el aparato cerca de fuentes de hu-
medad, ya que éste podría oxidarse. 

Evite que líquidos (refres-

cos, sudor etc.) puedan acceder a piezas del aparato, ya que
éstas podrían corroerse. 

El aparato debe montarse sobre una superficie plana y resistente
a los golpes. Para amortiguar los golpes, utilice un material apro-
piado (láminas de goma, alfombrillas de fibra etc.). 2. Solamente
para equipos con pesas: evite impactos bruscos de las pesas. 

de entrenamiento. Un entrenamiento erróneo o exagerado pue-
de representar un peligro para la salud.

Cualquier intervención / manipulación del aparato que no haya
sido descrita en el presente folleto puede ocasionar daños ma-
teriales y físicos. Cualquier modificación en el aparato sólo de-

berá ser realizada por el servicio técnico de KETTLER o por per-
sonal debidamente instruido por KETTLER.

En caso de duda o de tener preguntas, póngase en contacto
con su comerciante especializado.

Este aparato ha sido concebido como aparato de entrena-
miento de personas adultas y no como juego de niños. Tenga
en cuenta que el temperamento y afán natural de jugar de los
niños a veces puede llevarlos a situaciones impredecibles, de
las cuales no se puede responsabilizar al fabricante. Si a pesar
de ello usted deja que los niños utilicen el aparato, instrúyalos
antes y vigílelos mientras lo utilizan.

En principio, este aparato no precisa un mantenimiento especial.

Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento
regular del nostro set de conservación de los equipos (Articulo
no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER apa-
ratos de deporte. Los puede comprar al comercio especializa-
do para articulos de deporte.

No tire el embalaje original del aparato, ya que podría nece-
sitarlo más adelante para un eventual transporte. 

Informaciones para la evacuación:

Los productos de  KETTLER

son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o
una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación
de residuos para su reciclaje.

Summary of Contents for VARIOGYM 07819-600

Page 1: ...Montageanleitung VARIOGYM Art Nr 07819 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier PL I E NL F GB D Gewichtsscheiben als Zubeh r erh ltlich A B C 250 78 72 105 cm 110 kg max 36 kg A C B...

Page 2: ...Benutzung des Ger tes im mer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz Ein Aufstellen des Ger ts in stark begangenen R umen bzw in der N...

Page 3: ...e equipment for exercise check carefully to en sure that it has been correctly assembled During exercise ensure that all the necessary safety elements are in place and that they cannot work loose Befo...

Page 4: ...not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Please keep original pac...

Page 5: ...n remettez l ap pareil un centre de gestion de d chets correct collecte locale Consignes de montage L appareil doit tre mont soigneusement par une personne adulte Dans le doute demandez de l aide une...

Page 6: ...EN 957 1 2 4 overeen Het apparaat is dan oak niet geschikt voor the rapeutisch gebruikonderhoudsvrij Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan 110 kg Onoordeelkundige reparatie...

Page 7: ...antal en het serienummer van het apparaat zie Reserveonderdeeltekening Bestelvoorbeeld artikelnr 07819 600 onderdeelnr 10100016 2 stucks serienummer Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in p...

Page 8: ...rante el montaje del aparato Procure eliminar los riesgos durante el montaje No deje las herra mientas por el suelo deseche el material del embalaje de tal ma nera que no represente un riesgo Recuerde...

Page 9: ...re attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio e dell uso Esse contengono importanti informazioni per la Vostra sicurezza nonch per l uso e la manutenzione dell attrezzo ginnico Custodire...

Page 10: ...erowa do specjalistycznej plac wki handlowej Wa ne informacje PL Parti di ricambio Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume ro di articolo della parte di ricambio il numero di...

Page 11: ...ne zasadniczo rozlicza i dost arcza si bez materia u monta owego Je eli potrzebny jest sto sowny materia monta owy nale y przy zamawianiu cz ci za miennych zaznaczy to dopiskiem mit Verschraubungsmate...

Page 12: ...age Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania GB F NL E I PL 4 2 29 5 35x35 3 9x19 4 M8x25 2 M8x45 1...

Page 13: ...ubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour syst me de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Ayuda para la medici n del material de atornilladura Misura per materiale di avvitame...

Page 14: ...14 3 4 M8x25 25 2x 16 M8 2x 1 2 2x 4x M5x40 M8x70 2x 30 25x25 16 M8...

Page 15: ...15 6 5 7 1x 1x 2x 2x M8x70 16 M8...

Page 16: ...16 8 3 9x19 4x 9 10 1x M8x60 16 16 M8 1x...

Page 17: ...17 11 12 M8x45 16 16 M8 1x 1x 2x 2x...

Page 18: ...18 13 2x 41mm 14 B D C A 2x 30mm...

Page 19: ...19 17 18 16 A B C D 90 1x 41mm 15...

Page 20: ...Avvertenze per il maneggio Wskaz wki obs ugowe GB F NL E I PL max 40kg Geh rt nicht zum Lieferumfang Not included Ne fait pas partie du domaine de livraison Is niet in de levering ingesloten No forma...

Page 21: ...21 B A 3 4...

Page 22: ...or Your Safety Pour votre s curit Voor uw veiligheid Para su seguridad Per la Vostra sicurezza Bezpiecze stwo GB E F NL I PL C B D B A A E Zusammenklappen Collapsing Replier Tesamenslaan Plegar Chiude...

Page 23: ...Rysunek i lista cz ci zamiennych GB F NL E I PL Beispiel Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque signal tique Num ro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E...

Page 24: ...8 2 10210008 25 Umlenkrollenhalter 2834 2 70133100 26 Umlenkrollenhalter 2835 2 70133105 27 Lasche F hrungseinheit 4 94315180 28 Laufrolle 3928 4 10122068 29 Lagerbuchse 16x3 9x19mm ohne Abbildung 8 9...

Reviews: