background image

9

Istruzioni di montaggio 

L'attrezzo ginnico deve essere montato accuratamente da par-
te di una persona adulta. In caso di dubbi, si raccomanda di
farsi aiutare da un'altra persona, che sia in possesso dei ne-
cessari requisiti tecnici.

Controllare immediatamente dopo la ricezione se sono presen-
ti tutti i componenti appartenenti alla dotazione (si veda la lista
di controllo) e se sono presenti dei danni di trasporto. In caso

di eventuali contestazioni, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro
rivenditore di fiducia.

Il materiale d'avvitatura necessario per il montaggio è illustrato
nella rispettiva barra delle figure, e deve essere impiegato
come mostrato nelle rispettive illustrazioni. Tutti i necessari uten-
sili si trovano nel sacchetto dei componenti più piccoli.

Ogni volta che si utilizzano degli utensili e durante l'esecuzio-

Impiego

Accertarsi che il pavimento su cui installare l'attrezzo ginnico
mostri una sufficiente capacità di carico!

Non iniziare le attività d'allenamento finché non sono stati ese-
guiti correttamente nonché controllati tutti i lavori di montaggio.

Accertarsi durante l'allenamento che siano applicati corretta-
mente tutti i necessari elementi di sicurezza e che non possano
distaccarsi o allentarsi. Prima di utilizzare l'attrezzo ginnico si
raccomanda di controllare sempre tutti i collegamenti a vite e
ad innesto nonché i rispettivi dispositivi di sicurezza, affinché si
possa essere certi che abbiano una sede fissa e sicura.

Non è ammesso installare l'attrezzo ginnico in luoghi molto fre-
quentati ovvero in prossimità di corridoi principali o vie di fuga
(porte, passaggi, ecc.).

Evitare di installare l'attrezzo ginnico in prossimità di ambienti
umidi, a causa della formazione di ruggine. 

Evitare inoltre la pe-

netrazione di liquidi (bevande, sudore, ecc.) nei componenti del-
l'attrezzo ginnico. Ciò potrebbe causare delle notevoli corrosioni.

L'attrezzo ginnico deve essere sistemento su terreno piano e so-
lido. Per l’ammortizzazione mettete sotto materiale tampone

adeguato (stuoie di gomma, rafia o simili). Soltanto per appa-
recchi con pesi: Evitare forti urti dei pesi. 

L'attrezzo ginnico è stato concepito come attrezzo di allena-
mento per adulti e non è un giocattolo per bambini. Non di-
menticate che, dato l'istinto naturale di giocco e il tempera-
mento dei bambini, spesso si possono produrre situazioni che
escludono la responsabilità del costruttore. Se, ciononostante, i
bambini usano l'attrezzo, bisogna informarli sull'uso corretto
dello stesso e sorvegliarli.

L’attrezzo non ha bisogno di una manutenzione particolare. 

Impieghi per la pulitura, la cura e la manutenzione regolare del
nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe-
cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può ac-
quistare al commercio specializzato per articoli sportivi.

Indicazione sullo smaltimento:

I prodotti KETTLER sono recicla-

bill. Quando l’apparecchio non servirà più, portatelo in  un ap-
posito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta co-
munall).

Informazioni importanti

I

Leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio e dell'uso. Esse contengono importanti informazioni per
la Vostra sicurezza nonché per l'uso e la manutenzione dell'attrezzo ginnico. Custodire accuratamente queste istruzioni
per informazione ossia per i lavori di manutenzione nonché per l'ordinazione di ricambi.

Per la Vostra sicurezza

L'attrezzo ginnico deve essere impiegato esclusivamente per lo
scopo previsto, vale a dire per l'allenamento fisico di persone
adulte.

Non è ammesso nessun altro impiego, anche perché altrimenti
non sarebbero da escludere imminenti pericoli. Il costruttore
non potrà essere reso responsabile per eventuali danni attribui-
bili ad un impiego non appropriato.

Questo attrezzo ginnico è stato costruito secondo le nozioni tec-
niche più attuali ed è pertanto sicuro. I possibili punti di peri-
colo, che possono causare delle lesioni, sono ampiamente pro-
tetti, per prevenire qualsiasi pericolo.

L'attrezzo ginnico corrisponde alla classe H della norma di si-
curezza DIN EN 957-1/-2/-4 e non è dunque adatto per ap-
plicazioni terapeutiche.

Il articolo non è adatto per persone con un peso corporeo su-
periore a 110 kg.

In seguito a riparazioni o trasformazioni costruttive non appro-
priate (smontaggio di componenti originali, applicazione di
componenti non approvati, ecc.), non sono da escludere immi-
nenti pericoli per l'utente.

I componenti danneggiati possono pregiudicare la Vostra sicu-
rezza e la durata dell'attrezzo ginnico. Pertanto, si raccomanda
di sostituire subito i componenti danneggiati esclusivamente con
dei ricambi originali e di non utilizzare più l'attrezzo ginnico,
finché non sono stati completati i necessari lavori di riparazione.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali della KETTLER.

In un regolare allenamento fisico si raccomanda di controllare
accuratamente almeno ogni 1–2 mesi tutti i componenti dell'at-
trezzo ginnico, in particolare le viti e i dadi.

Al fine di poter garantire a lungo il livello di sicurezza dell'at-
trezzo ginnico, sarebbe opportuno incaricare uno specialista
(commercio specializzato) ad eseguire periodicamente (una
volta all'anno) i controlli e i necessari lavori di manutenzione.

Avvisare anche le altre persone presenti circa i possibili pericoli
a cui sono esposte durante l'allenamento fisico (in particolare i
bambini). Soltanto per apparecchi con pesi o dischi per manu-
bri: Ciò vale in modo particolare per la zona di movimento dei
pesi e dei dischi per manubri. 

Prima di iniziare gli allenamenti fisici si raccomanda di consul-
tare un medico, per chiarire se queste attività sono anche adat-
te dal punto di vista della salute. 

Il referto medico dovrebbe es-

sere un fondamento per il programma d'allenamento. Un alle-
namento sbagliato oppure eccessivo può comunque causare dei
danni alla salute.

Tutti gli interventi / manipolazioni non qui descritti per l'attrez-
zo ginnico possono causare dei danni nonché costituire immi-
nenti pericoli per le persone. Gli interventi periodici devono es-
sere assolutamente effettuati solo da parte del servizio di assi-
stenza della KETTLER o dal personale appositamente addestra-
to e specializzato della stessa.

In caso di dubbi o altre questioni, non esitate a consultare il Vo-
stro rivenditore di fiducia.

Summary of Contents for VARIOGYM 07819-600

Page 1: ...Montageanleitung VARIOGYM Art Nr 07819 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier PL I E NL F GB D Gewichtsscheiben als Zubeh r erh ltlich A B C 250 78 72 105 cm 110 kg max 36 kg A C B...

Page 2: ...Benutzung des Ger tes im mer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz Ein Aufstellen des Ger ts in stark begangenen R umen bzw in der N...

Page 3: ...e equipment for exercise check carefully to en sure that it has been correctly assembled During exercise ensure that all the necessary safety elements are in place and that they cannot work loose Befo...

Page 4: ...not include fastening material if fastening material bolts nuts washers etc is required this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Please keep original pac...

Page 5: ...n remettez l ap pareil un centre de gestion de d chets correct collecte locale Consignes de montage L appareil doit tre mont soigneusement par une personne adulte Dans le doute demandez de l aide une...

Page 6: ...EN 957 1 2 4 overeen Het apparaat is dan oak niet geschikt voor the rapeutisch gebruikonderhoudsvrij Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan 110 kg Onoordeelkundige reparatie...

Page 7: ...antal en het serienummer van het apparaat zie Reserveonderdeeltekening Bestelvoorbeeld artikelnr 07819 600 onderdeelnr 10100016 2 stucks serienummer Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in p...

Page 8: ...rante el montaje del aparato Procure eliminar los riesgos durante el montaje No deje las herra mientas por el suelo deseche el material del embalaje de tal ma nera que no represente un riesgo Recuerde...

Page 9: ...re attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio e dell uso Esse contengono importanti informazioni per la Vostra sicurezza nonch per l uso e la manutenzione dell attrezzo ginnico Custodire...

Page 10: ...erowa do specjalistycznej plac wki handlowej Wa ne informacje PL Parti di ricambio Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume ro di articolo della parte di ricambio il numero di...

Page 11: ...ne zasadniczo rozlicza i dost arcza si bez materia u monta owego Je eli potrzebny jest sto sowny materia monta owy nale y przy zamawianiu cz ci za miennych zaznaczy to dopiskiem mit Verschraubungsmate...

Page 12: ...age Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania GB F NL E I PL 4 2 29 5 35x35 3 9x19 4 M8x25 2 M8x45 1...

Page 13: ...ubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour syst me de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Ayuda para la medici n del material de atornilladura Misura per materiale di avvitame...

Page 14: ...14 3 4 M8x25 25 2x 16 M8 2x 1 2 2x 4x M5x40 M8x70 2x 30 25x25 16 M8...

Page 15: ...15 6 5 7 1x 1x 2x 2x M8x70 16 M8...

Page 16: ...16 8 3 9x19 4x 9 10 1x M8x60 16 16 M8 1x...

Page 17: ...17 11 12 M8x45 16 16 M8 1x 1x 2x 2x...

Page 18: ...18 13 2x 41mm 14 B D C A 2x 30mm...

Page 19: ...19 17 18 16 A B C D 90 1x 41mm 15...

Page 20: ...Avvertenze per il maneggio Wskaz wki obs ugowe GB F NL E I PL max 40kg Geh rt nicht zum Lieferumfang Not included Ne fait pas partie du domaine de livraison Is niet in de levering ingesloten No forma...

Page 21: ...21 B A 3 4...

Page 22: ...or Your Safety Pour votre s curit Voor uw veiligheid Para su seguridad Per la Vostra sicurezza Bezpiecze stwo GB E F NL I PL C B D B A A E Zusammenklappen Collapsing Replier Tesamenslaan Plegar Chiude...

Page 23: ...Rysunek i lista cz ci zamiennych GB F NL E I PL Beispiel Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque signal tique Num ro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E...

Page 24: ...8 2 10210008 25 Umlenkrollenhalter 2834 2 70133100 26 Umlenkrollenhalter 2835 2 70133105 27 Lasche F hrungseinheit 4 94315180 28 Laufrolle 3928 4 10122068 29 Lagerbuchse 16x3 9x19mm ohne Abbildung 8 9...

Reviews: