background image

26

Usted tiene la posibilidad de apuntar los resultados logrados du-
rante el entrenamiento en una tabla para su documentación per-
sonal. Antes y después de cada unidad de entrenamiento se prac-
ticarán ejercicios físicos durante unos 5 minutos para el calenta-
miento o sea para el cool-down. Entre dos sesiones de entrena-
miento debería haber un día sin entrenamiento, en el caso de que
usted prefiera un entrenamiento de 20-30 minutos, tres veces por
semana. En una situación normal una sesión diaria no provocará
problemas.

Desarrollo del movimiento (Crosstraining)

El “Crosstrainer” determina los movimientos mediante la rotación
elíptica de los pedales y la posición de las barras agarraderas.
No obstante hay que observar algunos puntos: 

■ 

Asegúrese antes de comenzar el entrenamiento de que el apa-
rato esté montado correctamente y de que esté en su correcta
posición. 

■ 

Antes de subirse al aparato asegúrese de que un pedal se en-
cuentre en la posición superior y el otro en la posición inferior.
Agarre primero las barras con las dos manos y coloque un pie
primero en el pedal inferior.  Para bajarse proceda de la for-
ma inversa.

■ 

Ajuste el pedal a una distancia de las barras agarraderas que
sea optimal para usted; asegúrese de que las piernas tengan
bastante espacio.

■ 

Durante el entrenamiento Vd. debe llevar zapatos de deporte
adecuados y asegurarse de una posición fija de los pies en los
pedales.

■ 

En el caso de que sólo quiera practicar los ejercicios para la
parte inferior del cuerpo, agarrese al cogedero entre las barras
agarraderas sueltas. (Nunca entrene sin las manos puestas en
la barra.) 

■ 

Realice su entrenamiento con un ritmo contínuo y fluido.

Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento

3 x par semaine

2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento

3 x par semaine

3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento

3 x par semaine

4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento

3 x par semaine

5 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento

4

a

semaine

3

a

semaine

2

a

semaine

1

a

semaine

cambios positivos en el metabolismo. 
Para lograr estos cambios positivos hay que organizar el entren-
amiento según ciertos principios.

La intensidad del esfuerzo (Entrenador de
casa)

Durante el entrenamiento con el entrenador de casa la intensidad
se puede regular mediante la frecuencia de pedaladas y medi-
ante la resistencia. Usted tiene la posibilidad de ajustar la resi-
stencia modificando la fuerza de frenado en la columna de di-
rección. 

La intensidad del esfuerzo (Crosstrainer)

Durante el entrenamiento con el Crosstrainer la intensidad se pu-
ede regular mediante la frecuencia de pedaladas y mediante la
resistencia. La persona que se entrena puede regular la resisten-
cia mediante el cambio de 10 marchas. 

Nunca hay que entrenarse con una intensidad demasiado alta y
en cualquier caso hay que evitar excesos de esfuerzo.  Un ent-
renamiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud.

Por eso controle la intensidad del esfuerzo durante el entrena-
miento observando la frecuencia de su pulso. La regla general
para la frecuencia de pulso adecuada es:

Por este motivo una persona de 50 años debería entrenarse con
una frecuencia de pulso de unos 130.
Numerosos médicos de deportistas consideran que un entrena-
miento según estas recomendaciones es positivo para la capaci-
dad física. Por este motivo debería ajustar la frecuencia de pe-
daladas y la resistencia de forma que llegue a la frecuencia op-
timal de pulso según el principio arriba indicado.

Estas instrucciones se recomiendan sin embargo sólo a personas
sanas y en ningún caso a personas con un sistema cardiovascular
enfermo.

Alcance del esfuerzo

El principiante sólo aumenta el alcance del esfuerzo poco a poco.
Las primeras sesiones de entrenamiento deberían ser cortas y or-
ganizadas con intervalos.
Los médicos deportivos consideran positivos los siguientes volu-
menes de esfuerzo:

Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten
beginnen.

Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento
una sesión diaria 

10 minutos

2-3 sesiones semanales 

20-30 minutos

1-2 sesiones semanales

60 minutos

180 menos edad

E

Summary of Contents for ST2701-8

Page 1: ...Computer und Trainingsanleitung ST2701 8 ST2703 8 ST2705 8 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier SLO HR HU PL I E NL F GB D...

Page 2: ...199 Umdrehungen min Trittfrequenz 12 Zeit 0 00 99 59 min sec 13 Distanz 0 0 99 9 km Geschwindigkeit 0 0 99 9 km h 14 Energieverbrauch 0 9999 KJ 16 Puls 50 199 Schl ge min Tasten Minus Taste Werte ver...

Page 3: ...sich an nachste hendem Diagramm Einstellen von Zeit 12 Distanz 13 Kilojoule 14 Pulsgrenze 16 Puls min 220 200 180 160 140 120 100 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Alter Aerobe Zone OK 200 minus Lebensalter...

Page 4: ...t 60 Sekunden r cklaufend Ihren Puls Bild 12 Danach wird eine Fitnessnote mit F angezeigt Bild 13 Die Berechnung wird unter 9 0 Allgemeines erkl rt Wird die Pulsmessung unter brochen wird statt eines...

Page 5: ...icht mit Trainingseinheiten von 30 60 Minuten beginnen Trainingsh ufigkeit Trainingsdauer t glich 10 min 2 3 x w chentlich 20 30 min 1 2 x w chentlich 30 60 min 180 minus Lebensalter Der Vergleich von...

Page 6: ...rotzdem sollten einige Punkte beachtet werden Stets vor dem Training auf korrekten Aufbau und Stand des Ger tes achten Beim Aufsteigen auf das Ger t mu sich eine Trittfl che in un terster eine in ober...

Page 7: ...in sec 13 Distance 0 0 99 9 km Speed 0 0 99 9 km h 14 Energy 0 9999 KJ consumption 16 Pulse 50 199 Beats min Buttons Minus button reduce values Count down display range Set button function button Set...

Page 8: ...180 160 140 120 100 20 30 40 50 60 70 80 90 100 age Aerobc zone OK 200 less age 80 4 0 Training with preset training data 3 0 Training without preset training data 2 0 Pulse measuring ning or during...

Page 9: ...of your pulse Pulse measurement via ear clip Teh pulse sensor works with infrared light and measures the chan ges in the light transmission of the skin caused by your pulse fre quency Before fitting t...

Page 10: ...sitive changes the training has to be planned according to certain guidelines Intensity of training exercise bike When training with the exercise bike the intensity of training on the one hand is regu...

Page 11: ...bars the sequence of motions during cross trai ning is already predetermined Nevertheless pay attention to the following items Prior to training always pay attention to the correct installation and po...

Page 12: ...tours min fr quence de p dalage 12 Temps 0 00 99 59 min sec 13 Distance 0 0 99 9 km Vitesse 0 0 99 9 km h 14 D pense nerg tique 0 9999 KJ 16 Pouls 50 199 pulsations min Touches Touches moins Diminuer...

Page 13: ...en bonne sant se base sur le diagramme suivant 4 0 Entra nement avec pr s lection de donn es d entra nement 3 0 Entra nement sans pr s lection de donn es d entra nement 2 0 Saisie du pouls R glage du...

Page 14: ...r c dentes et pr s lections sont effac es P dalez Les valeurs augmentent L ordinateur d entra nement est quip d une fonction de r 8 0 Mesure de la r cup ration du pouls 7 0 Affichage en cas d entra ne...

Page 15: ...ra nement avec l appareil n est pas nuisi ble votre sant Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible l...

Page 16: ...mouvements Entra nement Cross L encha nement des mouvements est d j fix e par la rotation el liptique des surfaces de marche et le logement des manches Cer tains points devraient pourtant tre assur s...

Page 17: ...99 KJ 16 Polsslag 50 199 slagen min Toetsen Min toets waardes verminderen weergave te rug Set toets functietoets voorprogrammeren wis selen terugzetten reset van de weer gave Plus toets waardes verhog...

Page 18: ...re gel 180 min leeftijd die door een bovenste en onderste pols slaggrens 10 slagen gekenmerkt is De trainingspolsslag dient altijd binnen de a robe zone te liggen De maximale pols 4 0 Training met voo...

Page 19: ...k bijv 380 Kilo joule Afb 9 Voorprogrammering polsslaggrens bijv 130 slagen Afb 10 Paraatheidmodus met weergave van alle voorpro grammeringen DISTANCE Afb 11 Paraatheidmodus met weergave van alle voor...

Page 20: ...vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw ge...

Page 21: ...e ge val spreekt er niets tegen een dagelijkse training Beweging De bewegingen van de Crosstrainer liggen door de elliptische ro tatie van de treden en het lager van de handgrepen al vast De sondanks...

Page 22: ...s min Frecuencia de pedaleo 12 Tiempo 0 00 99 59 min sec 13 Distancia 0 0 99 9 km Velocidad 0 0 99 9 km h 14 Consumo de energ a 0 9999 KJ 16 Pulso 50 199 latidos min Teclas Tecla menos reducir valores...

Page 23: ...cia delante 3 0 Entrenamiento sin prefijaci n de datos de entrenamiento 2 0 Captaci n del pulso 1 0 Visualizaciones antes de iniciar el entren amiento El pulso adecuado zona aerobia El pulso adecuado...

Page 24: ...in mediatamente despu s de haber apretado la tecla Recovery para que no se interrumpa la medici n 8 0 Medici n del pulso de recuperaci n 7 0 Visualizaci n despu s del seguimiento del entrenamiento Im...

Page 25: ...s por los latidos de su pulso Antes de fijar el sensor del pulso en el l bulo de su oreja fr telo en r gicamente 10 veces para mejorar la circulaci n sangu nea Evite las interferencias que pueden modi...

Page 26: ...pausa para gimnasia 3 minutos de entrenamiento 3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entren...

Page 27: ...ulos de las piernas y los gl teos a esfuerzos de tipo diferente Un entrenamiento regular podr aumentar su acondicionamiento su fuerza y de esta forma tambi n su bienestar El xito del ent renamiento se...

Page 28: ...y grande temperatura ambientale 0 40 odometro 0 9999 km valutazione dello stato fisico F1 0 F6 0 11 numero di pedalate 20 199 pedalate al min frequenza di pedalata 12 tempo 0 00 99 59 min sec 13 dista...

Page 29: ...ta 80 4 0 Allenamento con immissione di dati di al lenamento mento 2 indicazione completa figura 2 quando si ha iniziato a pedalare o premendo un tasto 1 sec 3 chilometraggio complessivo figura 3 dura...

Page 30: ...viene visualizzata una P e nel settore grande del display rimane il valore attuale Se non riprendete l allenamento entro 4 minuti il display indica la tem peratura ambientale figura 1 Il percorso eff...

Page 31: ...per la rilevazione il simbolo del cuo re lampeggia ininterrottamente Non allenatevi sotto una luce forte e diretta per es luce al neon luce allogena spot luminosi luce del sole Evitate scossoni e onde...

Page 32: ...te in serire i valori raggiunti nella tabella Prima e dopo ogni unit di allenamento dovreste fare circa 5 minuti di esercizi di riscalda mento e di scioglimento Tra due unit di allenamento dovreste fa...

Page 33: ...ndo solleciterete in modo differente i muscoli della gamba e del deretano Eseguendo regolarmente il training aumenterete la resistenza e la forza nonch il vostro benessere fisico Il successo del train...

Page 34: ...nia 12 Czas 0 00 99 59 min sek 13 Dystans 0 0 99 9 km Pr dko 0 0 99 9 km h 14 Zu ycie energii 0 9999 kJ 16 T tno 50 199 uderzenia min Przyciski Przycisk minus zmniejszanie warto ci nast pny zak res ws...

Page 35: ...9 Puls min 220 200 180 160 140 120 100 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Alter Aerobe Zone OK 200 minus Lebensalter 80 Ilustracja 1 Temperatura Ilustracja 2 Pe ne wskazanie pomieszczenia Ilustracja 3 czna i...

Page 36: ...spoczynkowego 7 0 Wy wietlacz przy kontynuowaniu treningu Ilustracja 10 Ilustracja 11 Ilustracja 5 Nastawianie czasu startuje z OFF Ilustracja 6 Zaprogramowany czas tu 18 minut Ilustracja 7 Zaprogramo...

Page 37: ...i Intensywno treningu rower stacjonarny Intensywno treningu na rowerze stacjonarnym regulowana jest pr dko ci obrotow oraz oporem peda w Op r peda w re guluje osoba trenuj ca zmieniaj c si hamowania n...

Page 38: ...przerwa na gimnastyk 3 minuty trening 1 minuta przerwa na gimnastyk 3 minuty trening 3 razy w tygodniu minut trening 1 minuta przerwa na gimnastyk 4 minuty trening 1 minuta przerwa na gimnastyk 4 minu...

Page 39: ...mi nie n g i po ladk w ob ci ane s w r ny spos b Regularny trening prowadzi do podniesienia wytrzyma o ci t yzny fizycznej a co za tym idzie poprawy samopoczucia Wynik treningu optymalizowany jest prz...

Page 40: ...inus gomb rt kek cs kkent se kijelz si tar tom ny h tra Set gomb Funkci gomb rt k megad sa el re tv lt s vissza ll t s Reset a kijelz re Plus gomb rt kek cs kkent se kijelz si tar tom ny el re Recover...

Page 41: ...0 sz vver s jellemez Az edz si pulzusnak lehet leg mindig az aer b z n ban kell lennie A maxim lis pulzussz mot 200 m nusz letkor nem c lszer t ll pni Eg szs ges emberek az al bbi rajzhoz igazodnak 4...

Page 42: ...ss g 13 5 m sodperces temben tv lt Az egyes kijelz tartom nyok k z tt azut n a gombbal lehet ugr lni el re illetve h tra A Set gombbal lehet visszat rni a bea d si m dba Ilyenkor az el z edz si adatok...

Page 43: ...aj t biztons ga rdek ben Az edz s elkezd se el tt tiszt zza a h ziorvos val hogy eg szs gi llapota alapj n alkalmas e a g ppel t rt n edz s re J ha az edz program ssze ll t s n l az orvosi lelet szol...

Page 44: ...ozgat edz s Az tmozgat edz s mozg sfolyamat t a ped l elliptikus forg sa s a kapaszkod karok csap gyaz sa eleve biztos tja Ennek ellen re c lszer szem el tt tartani n h ny szempontot Az edz s el tt mi...

Page 45: ...Puls 50 199 otkucaja min Tipke Tipka Minus Smanjiti vrijednosti podru je pokazi va a natrag Tipka Set Tipka za funkciju zadavanje zamje na vra anje pokaziva a natrag Re set Tipka Plus Pove ati vrijed...

Page 46: ...sa 10 otkucaja Puls na treningu trebao bi uvijek biti unutar te aerobne zone Maksimal na frekvencija pulsa 200 minus ivotna dob ne bi trebala biti prekora ena Zdrave osobe se orijentiraju prema dolje...

Page 47: ...edale Vrijednosti se broje dalje Kompjutor za trening opremljen je funkcijom pulsa pri odmaran ju Ona na kraju treninga omogu ava mjerenje Va eg pulsa pri odmaranju Na kraju treninga pritisnite tipku...

Page 48: ...vst 10 0 Upute za trening venih o te enja Ovaj uredaj za treniranje specijalno je razvijen za rekreativne sporta e On je izvrsno pogodan za trening za srce i krvotok Trening se metodi ki mora izraditi...

Page 49: ...treba lo bi se pridr avati nekih to aka Uvijek prije treninga pazite na korektnu postavljenost i stanje ur edaja Pri penjanju na uredaj jedna povr ina za okretanje mora se nalaziti u najni em jedna u...

Page 50: ...0 9999 KJ 16 Pulz 50 199 utripi min Tipke Minus tipka Zmanj anje vrednosti obmo je prikaza nazaj Set tipka Funkcijska tipka normiranje menjava postavljanje prikaza nazaj reset Plus tipka Pove anje vre...

Page 51: ...e 13 kilojoulov 14 meje pulza 16 Pulz min 220 200 180 160 140 120 100 20 30 40 50 60 70 80 90 100 starost aerobna cona OK 200 minus starost 80 4 Trening z nastavitvijo podatkov za trening 3 Trening br...

Page 52: ...Pritisnite tipko Recovery in ponovno se prika e aktualni prikaz za trening Slika 12 Slika 13 8 Meritev pulza okrevanja 7 Prikaz pri nadaljevanju treninga 6 Prikaz pred treningom ob prekinitvi kon cu...

Page 53: ...e in pri lagoditve sr nega krvo ilnega sistema Sem spada zni anje frek vence pulza mirovanja in pulza obremenitve Tako ima srce ve asa za polnjenje sr nih prekatov in za prekr vavitev sr ne muskulatur...

Page 54: ...ule ajenjem zagonskih ro ajev Kljub temu pa je potrebno upo tevati nekatere to ke Pred treningom zmeraj pazite na pravilno sestavljenost in polo aj naprave Pri vzpenjanju na napravo se mora en pedal...

Page 55: ...55...

Page 56: ...e num ro de contr le qui figure l arri re de la notice de montage Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n le rogamos indicar este n mero de con trol E NL F GB D In caso di...

Reviews: