background image

21

baterií napětí minimálně 2,7 voltů (u přístrojů bez síťové pří-
pojky).

• Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk-

cemi a možnostmi nastavení přístroje.

Péče a údržba

• Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a ži-

votnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře-
bované součásti přístroje a odstavte přístroj až do provedení
potřebných oprav z provozu. Používejte v případě potřeby
pouze originální náhradní díly KETTLER.

• Aby byla dlouhodobě zaručena konstrukčně daná bezpeč-

nostní úroveň tohoto přístroje, měl by být přístroj pravidelně
kontrolován a udržován (jednou ročně) specialistou (distributo-
rem).

• Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší

speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící
sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho
dealera. 

• Je třeba dbát na to, aby se nikdy do vnitřku přístroje nebo do

elektroniky nedostala žádná tekutina. Toto se vztahuje i na
tělesný pot!

Objednání náhradních dílů, strana 36-38

Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo pří-
stroje (viz Manipulace).

Příklad objednávky

: Č. zboží. 07648-800 / č náhr. dílu.

68009100 / 1 kus / sériové č.: .................... Dobře uschovej-
te originální balení přístroje, aby mohlo být případně později
použito m.j. jako přepravní balící materiál. Navrácení zboží je
možné provádět pouze po dohodě a v přepravně bezpečném ba-
lení, pokud možno v originálním balení. Důležitý je přesný popis
vady/přesné hlášení o poruše!

Důležité

: Díly určené k přišroubování se účtují a dodávají zásad-

ně bez příslušného materiálu pro přišroubování. Jestliže je potře-
ba dodat odpovídající materiál pro přišroubování, je toto nutné
při objednání náhradního dílu uvést doplněním 

„ s materiálem

pro přišroubování“

.

Pokyn k likvidaci

Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzdejte přístroj
po skončení doby užívání k řádné likvidaci (místní sběrna).

Life Sport s.r.o.

Karlovarska Business Park
Na Hurce 1091/8

+420 235 007 007

161 00 Praha 6 - Ruzyne

+420 235 007 090

www.kettler.cz

Mail: [email protected] 

CZ

K manipulaci

• Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro-

vedením a řádnou kontrolou montáže.

• Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se

z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedoporučuje.

Dbejte na to, aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly žád-
né tekutiny (nápoje, pot, atd.). Toto může vést ke korozi.

• Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a ni-

koliv jako hračka pro děti. Mějte na paměti, že může násled-
kem přirozené touhy dětí si hrát a jejich temperamentu často
dojít k neočekávaným situacím, které vylučují zodpovědnost ze
strany výrobce. Když přesto pustíte děti na přístroj, je třeba je
řádně poučit o správném používání přístroje a je třeba na ně
dohlížet.

• U ergometru se jedná o tréninkový přístroj, který nepracuje v

závislosti na otáčkách. 

• Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný

zvuk při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci pří-
stroje. Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu klik
pedálů jsou technicky podmíněné a taktéž nemají žádný vliv
na funkci. 

• Přístroj disponuje magnetickým brzdným systémem.
• Pro bezvadnou funkci měření pulzu je potřebné na svorkách

• Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte je-

jich správné uložení. Dotáhněte samojistící matky nejprve rukou
až do pocitu odporu a teprve poté je opravdu pevně dotáhně-
te i přes tento odpor (samosvorná matice) pomocí přís

lušného

klíče

. Zkontrolujte všechna šroubová spojení po příslušném

montážním kroku, zdali jsou pevně dotažena. 

Pozor

: opětovně uvolněné bezpečnostní matky jsou nepouži-

telné 

(zničení samosvorného mechanizmu)

a je proto nutné je

nahradit novými.

• Z výrobně technických důvodů si vyhrazujeme právo na před-

montování konstrukčních dílů (např. koncovky trubek).

CZ

Summary of Contents for Cross P

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer CROSS P Art Nr 07648 800 Abb hnlich Auf 100 Altpapier A 150 cm B 67 5 cm C 169 cm 57 kg max 130 kg 30 45 Min A C B F D GB NL I E PL P DK CZ...

Page 2: ...sowie die jeweiligen Sicherungseinrich tungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe und enganliegene Sportkleidng Unsere Produkte unterliegen einer st...

Page 3: ...er t lassen sind diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen Bei dem Ergometer handelt es sich um ein drehzahlunabh ngig arbeitendes Trainingsger t Ein eventuell auftretendes le...

Page 4: ...f the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors Always observe the gener...

Page 5: ...se only original KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by spe...

Page 6: ...ble la sant Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Avant chaque utilisation v rifier touj...

Page 7: ...avec toutes les fonctions et possibilit s de r glage de l appareil Entretien et maintenance Les composants endommag s peuvent affecter votre s curit et la dur e de vie de l appareil On remplacera don...

Page 8: ...oef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Onze producten zi...

Page 9: ...met alle functies en instelmogelijkheden van het apparaat Verzorging en onderhoud Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van he...

Page 10: ...n entrenamiento falso o exagerado puede provocar da os a su salud Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los meca nismos de...

Page 11: ...tico Se necesita una tensi n de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medici n del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del a...

Page 12: ...lo utilizzate indossate scarpe adatte scarpe da gin nastica I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualit Quindi ci riserviamo di effettuare modifiche tecniche...

Page 13: ...possono compromettere la vostra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perci immedia tamente le componenti danneggiate o usurate e durante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di...

Page 14: ...dzie Opinia lekarza powinna stanowi pod staw dla opracowania Twojego programu treningowego Nie w a ciwy lub nadmierny trening mo e spowodowa uszczerbek na zdrowiu Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi...

Page 15: ...nego nie przedostawa y si adne p yny Dotyczy to tak e potu Zamawianie cz ci zamiennych strona 36 38 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer...

Page 16: ...ivos dispositivos de seguran a se encontram na posi o correcta Utilize cal ado adequado cal ado para desporto Os nossos produtos est o sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reserva...

Page 17: ...tal dever ser indicado na encomenda acrescentando com materiais de aparafusamento Indica o para a elimina o Os produtos KETTLER s o recicl veis No fim da vida til o apa relho deve ser eliminado de fo...

Page 18: ...tekniske ndringer V lg et opstillingssted med tilstr kkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering t t ved gennemgangsrum gange d re gangsarealer b r undg s V r opm rksom p de generelle sikker...

Page 19: ...t Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke monteringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monte ringsmateriale ved bestillin...

Page 20: ...buv Na e produkty podl haj st l mu inova n mu procesu za ji t n kvality Vyhrazujeme si pr vo technick zm ny vznikl v d sledku tohoto procesu M sto pro ustaven p stroje mus b t vybr no tak aby byly za...

Page 21: ...recyklovateln Odevzdejte p stroj po skon en doby u v n k dn likvidaci m stn sb rna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 420 235 007 007 161 00 Praha 6 Ruzyne 420 235 007 090 www...

Page 22: ...contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania P Lista de verifica o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontroln seznam obsah balen 4 Stck 31 Pos 44 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1...

Page 23: ...troled at regular intervals F Resserrer le raccord vis intervalles r guliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il...

Page 24: ...24 2 3 F M 6x50 M 6 6 4x 6 A C A A C B M 8x20 8x12 9 8x25 17x22 17 5x25 2x...

Page 25: ...25 4 6x 8 M 8x20 20 Nm B C A D D E A D 5 A B C M 8x25 2x 8 A...

Page 26: ...26 6 M5x12 4x A B B C A C 7 A B...

Page 27: ...27 8 3x16 4x M5x16 2x A C C D D D B A C D 9 A C D D D B C M 8x20 8x12 9 2x 2x 17x25 A C B 8x25 C B C B M 8x55 M 8 8x16 2x D...

Page 28: ...28 11 M8x40 4x A A B B B 8x19 M8 10 3x20 2x M5x12 8x A B C D B A C D C...

Page 29: ...D D A C Handhabungshinweise P Nota sobre o manuseamento DK H ndtering CZ Pokyny k manipulaci GB Handling F Indication relative la manipulation NL Bedieningsinstruktie E Instrucciones de manejo I Avver...

Page 30: ...30 Ersatzteilzeichnung 5 10 42 3 1 6 11 12 25 23 13 16 18 41 43 32 35 4 44 2 7 9 8 26 14 28 24 19 36 33 35 21 20 17 38 39 30 33 31 34 40 26 29 37 15 27 17 22...

Page 31: ...16 42 1x 68009059 43 1x 68003531 44 1x 68009141 31 GB Spare parts order F Commande de pi ces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zam...

Page 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 3070 01 12...

Reviews: