background image

15

• Przypatrz się dokładnie rysunkom i zmontuj przyrząd zgodnie

z kolejnością przedstawioną na ilustracji. Kolejność montażu zaz-
naczona jest na poszczególnych ilustracjach wielkimi literami.

• Montaż przyrządu musi być wykonany starannie i przed dorosłą

osobę. W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby
bardziej uzdolnionej technicznie.

• Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej

przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji. Stosuj materiał mon-
tażowy dokładnie według ilustracji. Potrzebne narzędzia zna-
jdziesz w torebce z drobnymi częściami.

• Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i

sprawdzić ich prawidłowe osadzenie. Nakrętki samozaklesz-
czające dokręć ręcznie do chwili, aż opór stanie się odczuwalny,
a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi (zabez-
pieczenie zaciskowe). Po tej fazie montażu skontroluj wszy-
stkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamo-
cowania. Uwaga: poluzowane ponownie nakrętki samo-
zakleszczające stają się bezużyteczne 

(następuje zniszczenie

zabezpieczenia zaciskowego)

i należy je wymienić na nowe.

• Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny

montaż niektórych elementów (na przykład zatyczek rurowych).

• Do prawidłowego działania pomiaru i rejestracji tętna potr-

zebne jest co najmniej napięcie 2,7 volt na zaciskach baterii.

• Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkcjami

oraz możliwościami regulacji przyrządu.

Eksploatacja i konserwacja

• Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i

skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte
części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do
naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części
zamienne firmy KETTLER.

• Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego poziomu

bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie (raz do
roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę (specjali-
styczne placówki handlowe).

• Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe-

ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č.
výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.

• Należy koniecznie uważać, aby do wnętrza przyrządu lub na

elementy jego układu elektronicznego nie przedostawały się
żadne płyny. Dotyczy to także potu!

Zamawianie części zamiennych, strona 36-38

Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny
numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia
(zobacs zastosowanie).

Przykład zamówienia:

nr artykułu 07648-800 / nr części zamiennej

68009100 / 1 sztuka / nr kontrolny/nr serii: ....................
Radzimy zachować oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby
móc je wykorzystać do transportu.
Zwrotów towarów należy dokonywać 

tylko

po uzgodnieniu i przy

użyciu opakowania (wewnętrznego) zabezpieczonego na czas trans-
portu, w miarę możliwości w oryginalnym kartonie. 

Wa ny jest szczegółowy opis usterki / zgłoszenie szkody! 

Uwaga:

Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost-

arcza się bez materiału montażowego. Jeżeli potrzebny jest sto-
sowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części
zamiennych zaznaczyć to dopiskiem 

"z materiałem montażowym"

.

Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów

Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu
używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usu-
wania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).

KETTLER Polska Sp. z.o.o.

ul. Kossaka 110

+48 67 2151888

PL-64-920 Pila

+48 67 2122103

www.kettler.pl

Mail: [email protected]

PL

Obsługa

• Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed prawi-

dłowym montażem i kontrolą.

• Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stoso-

wania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. Proszę też
zwracać uwagę na to, by do elementów przyrządu nie prze-
dostawały się płyny (napoje, pot itp.), gdyż może to doprowadzić
do korozji.

• Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie

nie jest zabawką dla dzieci. Pamiętaj, że z naturalnej potrzeby
zabawy oraz temperamentu dzieci wyniknąć mogą nieprzewi-
dywalne sytuacje, wykluczające odpowiedzialność producenta.
Jeżeli mimo to pozwolisz dzieciom używać przyrządu, to należy
je zapoznać z prawidłowym stosowaniem i nadzorować.

• Ergometr jest przyrządem treningowym działającym niezależnie

od prędkości obrotowej.

• Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju kon-

strukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy zama-
chowej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrządu.
Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie-
runku, są uwarunkowane technicznie i nie wywołują żadnych
negatywnych skutków.

• Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania.

PL

Summary of Contents for Cross P

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer CROSS P Art Nr 07648 800 Abb hnlich Auf 100 Altpapier A 150 cm B 67 5 cm C 169 cm 57 kg max 130 kg 30 45 Min A C B F D GB NL I E PL P DK CZ...

Page 2: ...sowie die jeweiligen Sicherungseinrich tungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe und enganliegene Sportkleidng Unsere Produkte unterliegen einer st...

Page 3: ...er t lassen sind diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen Bei dem Ergometer handelt es sich um ein drehzahlunabh ngig arbeitendes Trainingsger t Ein eventuell auftretendes le...

Page 4: ...f the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors Always observe the gener...

Page 5: ...se only original KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by spe...

Page 6: ...ble la sant Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Avant chaque utilisation v rifier touj...

Page 7: ...avec toutes les fonctions et possibilit s de r glage de l appareil Entretien et maintenance Les composants endommag s peuvent affecter votre s curit et la dur e de vie de l appareil On remplacera don...

Page 8: ...oef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Onze producten zi...

Page 9: ...met alle functies en instelmogelijkheden van het apparaat Verzorging en onderhoud Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van he...

Page 10: ...n entrenamiento falso o exagerado puede provocar da os a su salud Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los meca nismos de...

Page 11: ...tico Se necesita una tensi n de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medici n del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del a...

Page 12: ...lo utilizzate indossate scarpe adatte scarpe da gin nastica I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualit Quindi ci riserviamo di effettuare modifiche tecniche...

Page 13: ...possono compromettere la vostra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perci immedia tamente le componenti danneggiate o usurate e durante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di...

Page 14: ...dzie Opinia lekarza powinna stanowi pod staw dla opracowania Twojego programu treningowego Nie w a ciwy lub nadmierny trening mo e spowodowa uszczerbek na zdrowiu Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi...

Page 15: ...nego nie przedostawa y si adne p yny Dotyczy to tak e potu Zamawianie cz ci zamiennych strona 36 38 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer...

Page 16: ...ivos dispositivos de seguran a se encontram na posi o correcta Utilize cal ado adequado cal ado para desporto Os nossos produtos est o sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reserva...

Page 17: ...tal dever ser indicado na encomenda acrescentando com materiais de aparafusamento Indica o para a elimina o Os produtos KETTLER s o recicl veis No fim da vida til o apa relho deve ser eliminado de fo...

Page 18: ...tekniske ndringer V lg et opstillingssted med tilstr kkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering t t ved gennemgangsrum gange d re gangsarealer b r undg s V r opm rksom p de generelle sikker...

Page 19: ...t Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke monteringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monte ringsmateriale ved bestillin...

Page 20: ...buv Na e produkty podl haj st l mu inova n mu procesu za ji t n kvality Vyhrazujeme si pr vo technick zm ny vznikl v d sledku tohoto procesu M sto pro ustaven p stroje mus b t vybr no tak aby byly za...

Page 21: ...recyklovateln Odevzdejte p stroj po skon en doby u v n k dn likvidaci m stn sb rna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 420 235 007 007 161 00 Praha 6 Ruzyne 420 235 007 090 www...

Page 22: ...contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania P Lista de verifica o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontroln seznam obsah balen 4 Stck 31 Pos 44 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1...

Page 23: ...troled at regular intervals F Resserrer le raccord vis intervalles r guliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il...

Page 24: ...24 2 3 F M 6x50 M 6 6 4x 6 A C A A C B M 8x20 8x12 9 8x25 17x22 17 5x25 2x...

Page 25: ...25 4 6x 8 M 8x20 20 Nm B C A D D E A D 5 A B C M 8x25 2x 8 A...

Page 26: ...26 6 M5x12 4x A B B C A C 7 A B...

Page 27: ...27 8 3x16 4x M5x16 2x A C C D D D B A C D 9 A C D D D B C M 8x20 8x12 9 2x 2x 17x25 A C B 8x25 C B C B M 8x55 M 8 8x16 2x D...

Page 28: ...28 11 M8x40 4x A A B B B 8x19 M8 10 3x20 2x M5x12 8x A B C D B A C D C...

Page 29: ...D D A C Handhabungshinweise P Nota sobre o manuseamento DK H ndtering CZ Pokyny k manipulaci GB Handling F Indication relative la manipulation NL Bedieningsinstruktie E Instrucciones de manejo I Avver...

Page 30: ...30 Ersatzteilzeichnung 5 10 42 3 1 6 11 12 25 23 13 16 18 41 43 32 35 4 44 2 7 9 8 26 14 28 24 19 36 33 35 21 20 17 38 39 30 33 31 34 40 26 29 37 15 27 17 22...

Page 31: ...16 42 1x 68009059 43 1x 68003531 44 1x 68009141 31 GB Spare parts order F Commande de pi ces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zam...

Page 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 3070 01 12...

Reviews:

Related manuals for Cross P