background image

4

Pour votre sécurité

«Fitness-Station», la Station pour la mise en forme, ne doit être
utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c’est-à-
dire pour l’entraînement des adultes.

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne
pourra être rendu responsable de dommages causés par l’em-
ploi inadéquat de l’appareil.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources
possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont
été soit supprimées, soit sécurisées.

L´appareil est conforme à la classe H de la norme EN 957.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l’appareil (démontage des pièces d’origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l’utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l’appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l’emploi

de l’appareil aussi longtemps qu’ils n’auront pas été rempla-
cés. N’utiliser que des pièces de rechange KETTLER d’origine.

On cas de doute, on est prié de s’adresser à son concession-
naire KETTLER.

En cas d’entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrô-
ler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l’ap-
pareil et en particulier les vis et les écrous.

Attirer l’attention des personnes présentes, surtout des enfants,
sur les dangers qu’ils courent pendant les exercices. Cela est
surtout valable pour la zone de mouvement des haltères.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s’as-
surer que l’entraînement avec l’appareil n’est pas nuisible à la
santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composi-
tion de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou
mal organisé peut être nuisible à la santé.

Observez absolument, de même, les indications concernant le
déroulement de l’entraînement mentionnées dans les instruc-
tions relatives à l´entraînement!

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l’appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu’à l’emploi et à l’entretien de la Station
d’entraînement «Fitness-Station». Conserver soigneusement lesdites instructions pour d’éventuels renseignements ainsi
que pour effectuer l’entretien de l’appareil ou commander des pièces de rechange.

«Fitness-Station», réf. 7754-000

Utilisation

Veiller à ce que l’on ne commence pas à s’entraîner avant que
le montage n’ait été effectué complètement et contrôlé.

S’assurer que pendant l’entraînement, les dispositifs de sécuri-
té nécessaires sont en fonction et qu’ils ne puissent se desser-
rer.

Il n’est pas permis de monter l’appareil dans des lieux très fré-
quentés ni dans les environs de passage de la circulation (tels
que portes, passages, etc.)

On ne doit pas utiliser ni entreposer l’appareil dans les en-
droits humides.

L’appareil devrait être monté sur un sol plat et ferme. Pour
amortir les chocs poser sous l’appareil soit un tapis de caout-

chouc, de raphia ou autre semblable). Eviter les coups durs
avec les disques.

L’appareil a été conçu pour l’entraînement des adultes et ne
doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre
de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels
de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des
situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de
la part du constructeur de l’appareil. Si, cependant, on autori-
se les enfants à se servir de l’appareil, il y a lieu de leur don-
ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

Pour nettoyer et entretenir l’appareil, n’utiliser que des produits
écophiles, à l’exclusion de tout produit agressif ou caustique.

Consignes de montage

S´assurer que toutes les pièces (liste de vérification) ont été
fournies et que l’envoi n’a subi aucun dommage pendant le
transport. En cas de réclamation, on est prié de s’adresser á
son concessionnaire.

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l’ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d’elles l’ordre
de montage est marqué par des majuscules.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l’ordre d’utilisation des vis et écrous.L’outillage nécessaire se
trouve dans le sachet avec les petites pièces.

Le montage doit être fait soigneusement par une grande per-

sonne qui se fera assister par quelqu’un d’autre.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.

Visser les pièces, tout d’abort à la main, et ne serrer à fond les
assemblages vissés que lorsque la phase de montage sera ter-
minée.

Serrer sans pression les vis de fixation du siège, sinon les
écrous risqueraient de se dévisser dans la planche.

Veiller à ce que les cordes soit nouées comme prévu, surtout
pour la barre latissimus.

Liste des pièces de rechange page 18, 19 et 20

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d’indiquer le
numéro d’article complet, le numéro de la pièce de rechange, la
quantité nécessaire ainsi que le numéro de contrôle, indiqué par
le cachet apposé au dos des instructions de montage.

Exemple de commande:

no. d’art. 7754-000 / no. de pièce de

rechange 94603951 / 1 pièce / no. de contrôle ...

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturées

et livrées sans matériel de vissage. Si vous avez besoin du maté-

riel de vissage correspondant, ceci doit être indiqué par le sup-
plément 

«avec matériel de vissage»

lors de la commande des

pièces de rechange.

MKS · ZI Benoit Frachon 17-21, Rue Benoit Frachon · F-93000 Bobigny
Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg
KETTLER Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle

Instructions de montage

F

Summary of Contents for 7754-000

Page 1: ...Montageanleitung Fitness Station Art Nr 7754 000 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL S E I...

Page 2: ...Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch Sie erhalten wichtige Hin weise f r Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung der Fitness Station Be...

Page 3: ...n is placed must be firm and even Place rubber or straw mats under it to deaden any noise or impacts Do not allow the weights to drop from a height The Fitness statiuon is designed for use by adults a...

Page 4: ...es environs de passage de la circulation tels que portes passages etc On ne doit pas utiliser ni entreposer l appareil dans les en droits humides L appareil devrait tre mont sur un sol plat et ferme P...

Page 5: ...g om de schokken te breken ge schikt buffermateriaal rubber of rieten matten en dergelijke onder het apparaat Het Fitness Station is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed Door de...

Page 6: ...sig dvs ej i n rheten av g ngar eller d rrar och passager Redskapet f r ej st llas upp eller f rvaras i v trum Fitness Station b r st llas upp p ett slagt ligt underlag L gg l mpligt st td mpande mate...

Page 7: ...los golpes Ponga debajo de l ma terial adecuado para la amortiguaci n de los golpes esteras de caucho de fibra de coco o similares Evite los golpes se cos de los pesos El centro de formaci n f sica es...

Page 8: ...ti o vicino a passaggi principali porte passaggi ecc L attrezzo non deve essere immagazzinato e messo in funzio ne in locali umidi Il Fitness Station stato concepito come attrezzo di allena mento per...

Page 9: ...2 14 1 1 1 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Checklista f rpackningsinneh ll Lista de control contenid...

Page 10: ...m M5x20 1 M8x55 M8x65 M10 4 8 1 6 M8 10 Geh rt nicht zum Lieferumfang Not included Ne fait pas partie du do maine de livraison Is niet in de levering in gesloten Ing r ej i leveransen No forma parte d...

Page 11: ...11 1 2 3 A B 2x M8x60 16 1x M8x65 16 1x M8x55 16 A A B A B M8x80 16 16...

Page 12: ...12 6 7 4 5 2x M8x60 16 2x 16 4x M8x65 16 4x M5x20 A B A B...

Page 13: ...8 30 30 M10 M10 D B C C E 9 10 16 13 2x M8x65 16 2x 11 A B C D F E 2 8 m A B C A A 21 B B C A B C 4x M5x20 D 30 2x M10 A...

Page 14: ...14 14 12 13 A B C A B C D B C D E 1 2 m A 2x 16...

Page 15: ...15 15 A B...

Page 16: ...16 16 A D B C 5 4 m 1x 16...

Page 17: ...stange kpl mit Rolle Griffschl uchen und Stopfen f r 30mm 1 94311992 20 10 Rolle f r Latissimusstange 1 70132035 11 Griffschlauch 530mm 2 10118041 12 Stopfen f r 30mm 4 10100124 13 Zugrohr kpl mit Sto...

Page 18: ...rohr und Bef Mat 2 94310182 45 Deckscheiben klein 4 70132040 46 Seilrolle 2 10122003 47 Distanzrohr 11x1 2x18mm 2 97200450 48 F hrungsrohr 1 97100252 49 Gewichtsaufnahme kpl mit Stopfen f r 30mm und F...

Page 19: ...62 44 43 16 10 11 18 15 49 50 64 63 50 39 25 42 12 9 32 33 56 27 55 1 2 6 52 3 4 27 23 21 26 22 23 31 28 29 30 54 20 34 7 36 8 42 41 19 24 37 45 46 61 17 17 40 16 17 16 51 35 17 16 25 16 13 53 58 38...

Page 20: ...ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n le rogamos indicar este n mero de control D GB F NL S E I Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrol...

Reviews: