background image

 

4

Угол

 

стенной

 

консоли

 

пододвинуть

 

к

 

стене

Зафиксировать

 

положение

 

угла

 

путём

 

затягивания

 

обеих

 

гаек

Затягивать

 

гайки

 

сильно

до

 

упора

10 

Отметить

 

места

 

для

 

сверления

 

отверстий

  

11 

Убрать

 

стенную

 

консоль

 

с

 

прикреплённым

 

монтажным

 

шаблоном

 (I) 

с

 

резьбового

 

соединения

12 

Высверлить

 

два

 

отверстия

 

под

 

дюбели

 

в

 

местах

 

маркировки

Диаметр

 10

мм

Глубина

 80

мм

 

Внимание

Проверить

 

поверхность

 

на

 

способность

 

вынести

 

соответствующую

 

нагрузку

Расстояние

 

между

 

радиатором

 

и

 

боковой

 

стеной

/

потолком

 

– 

не

 

меньше

 50

мм

На

 

поверхностях

 

малой

 

прочности

 – 

напр

., 

дырчатый

 

кирпич

лёгкий

 

бетон

 

или

 

пористый

 

бетон

 – 

нельзя

 

применять

 

ударную

 

дрель

Опасность

 

для

 

жизни

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

повреждайте

 

электропроводку

а

 

также

 

водопроводные

 

и

 

газовые

 

трубы

13 

Вставить

 

дюбели

 (E) 

в

 

крепёжные

 

отверстия

 

14 

Снова

 

поместить

 

стенную

 

консоль

 

с

 

прикреплённым

 

монтажным

 

шаблоном

 (I) 

на

 

резьбовое

 

соединение

 

и

 

прикрепить

 

её

 

к

 

стене

 

в

 

горизонтальном

 

положении

 

при

 

помощи

 

шайбы

 

(G) 

и

 

винта

 

с

 

внутренним

 

шестигранником

 (F). 

15 

Отвинтить

 

накидную

 

гайку

 

резьбового

 

соединения

отсоединить

 

монтажный

 

шаблон

 

от

 

стенной

 

консоли

 

и

 

устранить

 

его

16 

Исходя

 

из

 

позиции

 

стенной

 

консоли

рассчитать

 

и

 

отметить

 

места

 

сверления

 (H 

и

 L). 

17 

Просверлить

 

два

 

отверстия

 

под

 

дюбели

Диаметр

 10

мм

Глубина

 80

мм

 

Опасность

 

для

 

жизни

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

повреждайте

 

электропроводку

а

 

также

 

водопроводные

 

и

 

газовые

 

трубы

18 

Вставить

 

дюбели

 (E) 

в

 

отверстия

ввинтить

 

стопорный

 

болт

 (H) 

до

 

буртика

 

или

 

выровнять

 

вертикально

 

к

 

стене

19 

Разместить

 

стенную

 

розетку

 (N) 

и

 

фиксирующую

 

шайбу

 (K) 

Зафиксировать

 

розетку

 

на

 

стене

20 

Удалить

 

защитную

 

плёнку

 

только

 

в

 

местах

 

подсоединения

 

и

 

крепления

Остальную

 

плёнку

 

оставить

 

до

 

ввода

 

радиатора

 

в

 

эксплуатацию

 

21 

Ввинтить

 

вставной

 

держатель

 (J) 

в

 

верхний

 

конец

 

радиатора

 

так

чтобы

 

ещё

 

была

 

видна

 

маркировка

 

винта

Регулирующий

 

винт

 

(C) 

установить

 

на

 

вентиле

22 

Поставить

 

нижнюю

 

заднюю

 

трубу

 

радиатора

 

на

 

стенную

 

консоль

 

и

 

насадить

 

вставные

 

держатели

 

на

 

стопорные

 

болты

Зафиксировать

 

радиатор

 

от

 

опрокидывания

 

путём

 

лёгкого

 

затягивания

 

винтов

 M4. 

Винты

 

зажимают

 

буртик

 

болта

23 

Воткнуть

 

панели

 

крепёжных

 

узлов

 (L) 

в

 

стенные

 

розетки

 (N) 

и

 

вдавитьих

 

в

 

конец

 

трубы

24 

Выровнять

 

радиатор

 

Выравнивать

 

по

 

бокам

 

при

 

помощи

 

винтов

 M4 

25 

Выровнять

 

радиатор

 

Установить

 

расстояние

 

до

 

стены

 

путём

 

движения

 

радиатора

 

вдоль

 

стопорного

 

болта

Подогнать

 

высоту

 

при

 

помощи

 

винта

 

на

 

вставном

 

держателе

Внимание

 

При

 

правильном

 

монтаже

 

маркировка

 

винта

 

держателя

 

не

 

выходит

 

за

 

выступающую

 

часть

 

сборной

 

трубы

26 

Правильно

 

позиционировать

 

стенные

 

розетки

 

Приложить

 

панели

 

крепёжных

 

узлов

 

и

 

вдавить

 

их

 

в

 

сборную

 

трубу

27 

Зажать

 

до

 

упора

 

винты

 M4. 

Законтировать

 

винт

 

вставного

 

держателя

 

гайкой

28 

Ввинтить

 

воздушную

 

пробку

 

29 

Установить

 

соединение

 

с

 

отопительным

 

контуром

 

Проверить

 

систему

 

на

 

герметичность

30 

Навинтить

 

головку

 

термостата

 (D), 

прикрепить

 

панель

 (B). 

31 

Утилизацию

 

упаковочного

 

материала

 

производить

 

через

 

предприятия

 

коммунальных

 

услуг

Утилизацию

 

отработавших

 

радиаторов

 

их

 

их

 

принадлежности

 

производить

 

также

 

надлежащим

 

образом

 

через

 

предприятия

 

коммунальных

 

услуг

  (

соблюдать

 

региональные

 

требования

 

по

 

защите

 

окружающей

 

среды

). 

 

Montážní návod 

I Technická 

data 

II Legenda 

A

 Výh

ř

evná plocha 

BH

 Skute

č

ná stavební výška 

BL

 Skute

č

ná stavební délka 

BT

 Stavební hloubka 

E

 Odvzdušn

ě

ní 

G

 Hmotnost 

H

  Odstup: vrchní vývrty k ploše naložení nást

ě

nné konzoly  

L

  Odstup vrchních vývrt

ů

 

n

 Nosník 

topného 

t

ě

lesa 

NR

 Zboží 

č

P

 Topný 

výkon 

P

el

  Topný výkon elektrická topná vložka (op

č

n

ě

V

 Obsah 

vody 

1*

 vhodné 

p

ř

ípojné šroubování  

III  Pohled z boku a zezadu 
IV Rozte

č

e vrtaných otvor

ů

 

2*

  Spodní hrana p

ř

ípojného závitu 

 

Návod pro montáž a návod k provozu bude 
p

ř

enechán kone

č

nému spot

ř

ebiteli! 

V P

ř

ípoje 

P

ř

ípoje:  

2 x G 3/4" (vn

ě

jší závit) ve st

ř

edu sm

ě

rem dol

ů

.  

Tok vp

ř

ed vpravo a vlevo možný, ventil oboustrann

ě

 p

ř

ívodný  

Odzdušn

ě

ní: G 1/4" (vnit

ř

ní závit) sm

ě

rem dozadu 

VI Provoz 

Provozní tlak: max. 10 bar

ů

 

Zkušební tlak: 13 bar

ů

 

Provozní podmínky: 
Horká voda do 110°C, dodate

č

ný elektrický provoz je možný. 

 (max.  p

ř

ívodní teplota  

80° C

), elektrická topná vložka je 

možná dodate

č

n

ě

 namontovat  

Kombinace s xlink* možná (max. p

ř

ívodní teplota  

70° C

, max. 

Provozní tlak 

6 bar

ů

*P

ř

ípojná souprava pro dodate

č

ný p

ř

ípoj zateplení podlah 

(Informace viz prodejní podklady) 

VII Upozorn

ě

ní výrobce 

Dovolené použití 

Vyh

ř

ívací t

ě

leso se smí použít pouze k vyh

ř

ívání vnit

ř

ních 

prostor

ů

 a k sušení textilií, které byly prány ve vod

ě

. Každé jiné 

použití platí jako použití mimo ur

č

ení a je proto nep

ř

ípustné! 

Upozorn

ě

ní 

Provozní podmínky a vodní podmínky se musí dodržovat podle 
DIN 2035. Nasazení pouze v systému uzav

ř

eného topného 

okruhu. 

Upozorn

ě

ní 

Dodaná topná t

ě

lesa slouží bez výjimky k zateplení prostor. 

Nejsou vhodná pro sezení, jako pomoc p

ř

i šplhání, nebo stání 

na t

ě

chto. 

Závisle na teplot

ě

  p

ř

edb

ě

hu m

ů

že být povrch topného t

ě

lesa 

horký až 110°C. 

Je zde nebezpe

č

í spálení! 

Údržba a 

č

išt

ě

ní 

Po uvedení do provozu nebo po delších odstávkách je nutné 
topné t

ě

leso odvzdušnit. 

Č

išt

ě

ní je dovoleno pouze pomocí normálních neod

ě

rných 

č

istících prost

ř

edk

ů

Reklamace 

V p

ř

ípad

ě

 poškození se obra

ť

te na Vašeho odborného 

ř

emeslníka! 

Pozor! 

Montáž a opravy nechte provád

ě

t pouze odborným 

ř

emeslníkem, aby jste neztratili práva podle zákonu o ru

č

ení za 

v

ě

cné škody. 

P

ř

íslušenství 

Odpovídajícn

ě

 podle sou

č

asných platných podmínek pro 

prodej. 

VIII Postup  p

ř

i montáži 

1 P

ř

ed montáží si pozorn

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te montážní návod! 

2  Dopravujte a skladujte výrobek pouze v ochranném 

obalu! 

3 Místo 

montáže 

 
Upozorn

ě

ní 

P

ř

i dodate

č

ném elektrickém provozu musí být dodrženy v VDE 

0100 Teil 701 p

ř

edepsané ochranné oblasti (topná t

ě

lesa na 

stranách mimo oblast koupacích van a sprch, zástr

č

ka a 

č

asový spína

č

 minimáln

ě

 0,6 m od nich).  

Dávejte krom

ě

 toho pozor na všechny místní p

ř

edpisy. 

4  Zkontrolujte úplnost a nepoškozenost obsahu balení! 

Topné t

ě

leso se soupravou ventilu  

Zaslepení pro soupravu ventilu 

Vyrovnání délky 

Hlava termostatu 

Hmoždinky 10x80 

F

  Šroub s vnit

ř

ním šestihranem 8x80 

G

 Disk 

Záv

ě

sný svorník 

I

 Nást

ě

nná konzola p

ř

edmontovaná s montážní šablonou  

P

ř

edmontovaný nástr

č

ný držák  

disky na zafixování 

Upev

ň

ovací obložení

 

naho

ř

e  

Upev

ň

ovací obložení dole 

Nást

ě

nné rozetky 

Odvzduš

ň

ovací ucpávka 

Upozorn

ě

ní 

Spolu dodaný upev

ň

ovací materiál je ur

č

en pro dostate

č

n

ě

 

nosný (pevný) podklad. Metodu, resp. zp

ů

sob upevn

ě

ní je 

t

ř

eba vždy vyzkoušet s ohledem na daný podklad a lokální 

stavební situaci! 

5 P

ř

ipravte si pot

ř

ebné ná

ř

adí 

6 P

ř

ipravit vhodné p

ř

ípojné šroubování na míru 

p

ř

im

ěř

en

ě

 zobrazení u 

č

ásti „II Pohled z boku a 

zezadu  “ (91-101mm). 

(brát na v

ě

domí stavební prostor za zaslepením!) 

7 Nasadit 

nást

ě

nnou konzolu s montážní šablonou (I) 

na p

ř

ípojné šroubování. 

8 Úhel 

nást

ě

nné konzoly nasunout ke st

ě

n

ě

9  Pomocí utáhnutí obou matek zafixovat polohu úhlu. 

Matky pevn

ě

 utáhnout! 

10 Ozna

č

it pozice vývrt

ů

  

11 Sundat nást

ě

nnou konzolu s montážní šablonou (I) z 

p

ř

ípojného šroubování. 

12  Vyvrtat na ozna

č

eních dva otvory pro hmoždinky: 

Pr

ů

m

ě

r 10mm, hloubka 80mm 

D

ů

ležité! 

P

ř

ezkoušet podklad na jeho nosnost. 

Brát na v

ě

domí odstupy: Topná t

ě

lesa – postranní st

ě

na /strop 

prostoru min.50mm! 
U stavebnin s nízkou pevností jako nap

ř

. dutinových tvárnicích, 

lehkém betonu nebo pórbetonu vrtat bez nárazu. 

Životu nebezpe

č

né! 

Pozor – p

ř

i vrtání otvor

ů

 nepoško

ď

te žádné elektrické 

vedení! 

13  Zasadit hmoždinky (E) do vývrt

ů

 

14 nást

ě

nnou konzolu s montážní šablonou (I) na 

p

ř

ípojné šroubování, s podložkou (G) a šroubem s 

vnit

ř

ním šestihranem (F) vodorovn

ě

 p

ř

ipevnit na 

st

ě

nu. 

15 Uvoln

ě

ním uzav

ř

ených matek p

ř

ípojného šroubování 

a uvoln

ě

ním spojení s nást

ě

nnou konzolou odstranit 

montážní šablonu. 

16  Vycházejíc od nást

ě

nné konzoly ozna

č

it míry pro 

vývrty H a L. 

17  Vyvrtat dva vodorovné vývrty pro hmoždinky: 

Pr

ů

m

ě

r 10mm, hloubka 80mm 

Životu nebezpe

č

né! 

Pozor – p

ř

i vrtání otvor

ů

 nepoško

ď

te žádné elektrické 

vedení! 

18  Zasadit hmoždinky (E) do vývrt

ů

 a zato

č

it záv

ě

sný 

držák (H) až po kraj, podle pot

ř

eby vyrovnat v

ůč

st

ě

n

ě

19 Nasadit nást

ě

nnou rozetku (N) a fixovací disky (K)  

Zafixovat nást

ě

nnou rozetku na st

ě

n

ě

20  Ochrannou fólii odstranit pouze od p

ř

ípojných a 

montážních bod

ů

Jinak ponechat na topném t

ě

lese až do uvedení do provozu. 

21  Nasazovací držák (J) zašroubovat do vrchního konce 

topného t

ě

lesa tak, aby bylo ozna

č

ení šroubu 

viditelné. 

Tepelné vyrovnání délky 

 (C) 

namontovat na ventil. 

22 Topné t

ě

leso se spodní zadní p

ř

í

č

nou trubkou 

postavit na nást

ě

nnou konzolu a nasunout 

nasazovací držák nasunout na 

č

ep. 

Zajistit topné t

ě

leso proti spadnutí lehkým zatažením šroub

ů

 

M4. 

Šrouby zasahují do vý

ř

ezu 

č

epu! 

23 Roztáhnout upev

ň

ovací obložení (L), zasudout do 

nást

ě

nných rozetek (N) a zatla

č

it do konce trubky. 

24  Vyrovnat topné t

ě

leso 

Postranní vyrovnání prost

ř

ednictvím  šroub

ů

 M4 

25  Vyrovnat topné t

ě

leso 

Nastavení odstupu od st

ě

ny posunováním podél držícího 

č

epu. 

P

ř

izp

ů

sobení výšky pomocí šroubu na nasazovacím držáku. 

Upozorn

ě

ní 

P

ř

i správné montáži se nachází ozna

č

ení na šroubu 

nasazovacího držáku uvnit

ř

 sb

ě

rné trubky. 

26 Uvést nást

ě

nné rozetky do správné pozice  

Stáhnout upev

ň

ovací oplášt

ě

ní a zatla

č

it do sb

ě

rné trubky. 

27 Pevn

ě

 utáhnout šrouby M4. Matkou kontrovat šroub 

na nasazovacím držáku. 

28 Našroubovat odvzduš

ň

ovací ucpávku  

29  Zhotovit spojení k tepelnému ob

ě

hu  

P

ř

ezkoušet za

ř

ízení na t

ě

snost! 

30  Našroubovat hlavu termostatu (D), nasvorkovat 

zaslepení (B). 

31  Obalové materiály odevzdejte k recyklaci. 

Vysloužilá topná t

ě

lesa odevzdejte v

č

etn

ě

  p

ř

íslušenství 

k recyklaci nebo k odborné likvidaci (respektujte regionální 
p

ř

edpisy). 

 

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi 

I Dane 

techniczne 

II Legenda 

A

 Powierzchnia 

grzewcza 

BH

 Wysoko

ść

 rzeczywista 

BL

  D

ł

ugo

ść

 rzeczywista 

BT

  G

łę

boko

ść

 

E

 Odpowietrzenie 

G

 Masa 

H

 Odst

ę

p: bez otworów do powierzchni przylegania konsoli 

ś

ciennej 

L

 Odst

ę

p otworów wierconych 

n

 Wyk

ł

adnik grzejnika 

NR

 Nr artyku

ł

P

 Moc 

grzewcza 

P

el

 

Moc grzewcza elektrycznej wk

ł

adki grzewczej 

(opcjonalnie) 

V

 Pojemno

ść

 wody 

1*

 Odpowiednia 

z

łą

czka gwintowana 

III  Widok z boku i z ty

ł

IV Odst

ę

py pomi

ę

dzy wierconymi otworami 

2*

 Dolna 

kraw

ę

d

ź

 gwintu przy

łą

czeniowego 

 Instrukcj

ę

 monta

ż

u i obs

ł

ugi nale

ż

y przekaza

ć

 

konsumentowi! 

V Przy

łą

cza 

Przy

łą

cza: 2 x G 3/4" (gwint wewn

ę

trzny) w dó

ł

.  

Dop

ł

yw mo

ż

liwy z lewej i z prawej strony, przep

ł

yw przez zawór 

z obu stron 
Odpowietrzenie: G 1/4" (gwint wewn

ę

trzny) do ty

ł

VI U

ż

ytkowanie 

Ci

ś

nienie robocze: maks. 10 bar 

Ci

ś

nienie próbne: 13 bar 

Warunki robocze: gor

ą

ca woda do 110°C. 

Mo

ż

liwe dogrzewanie elektryczne (maks. temperatura zasilania 

80°C

), grza

ł

ka elektryczna mo

ż

e by

ć

 dozbrajana 

Summary of Contents for Credo-Duo II

Page 1: ...r end so that the screw marking remains visible Mount length compensator C on the valve 22 Position heater with the bottom rear cross tube on the wall bracket and push the clip on holder onto the retaining bolt Tighten screws M4 slightly to secure the heater against falling The screws engage in the bolt recess 23 Mount securing cladding L insert in the wall rosettes N and press into the pipe end 2...

Page 2: ...ggio 1 Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima dell installazione 2 Trasporto e magazzinaggio solo nell imballo protettivo 3 Luogo d installazione N B In caso di funzionamento elettrico supplementare devono essere osservati gli ambiti di protezione prescritti in VDE 0100 Parte 701 radiatore di lato al di fuori della zona vasca o doccia presa e timer almeno 0 6 m di lato da queste Oss...

Page 3: ... puntos de empalme y de montaje Deje la laminilla restante en el radiador hasta el momento de la puesta en servicio del mismo 21 Enrosque el sujetador J en el extremo superior del radiador de manera que la marca del tornillo aún se pueda ver Monte el racor de compensación de la longitud C en la válvula 22 Coloque el radiador con el tubo transversal posterior en el soporte de pared e introduzca el ...

Page 4: ...táž a opravy nechte provádět pouze odborným řemeslníkem aby jste neztratili práva podle zákonu o ručení za věcné škody Příslušenství Odpovídajícně podle současných platných podmínek pro prodej VIIIPostup při montáži 1 Před montáží si pozorně přečtěte montážní návod 2 Dopravujte a skladujte výrobek pouze v ochranném obalu 3 Místo montáže Upozornění Při dodatečném elektrickém provozu musí být dodrže...

Page 5: ... 27 Dokręcić śruby M4 Zabezpieczyć nakrętką śrubę w uchwycie nasadzanym 28 Wkręcić zaworek odpowietrzający 29 Wykonać połączenie z obwodem grzewczym Sprawdzić szczelność instalacji 30 Przykręcić głowicę termostatu D założyć zaślepkę B 31 Usunąć materiał opakowania przez systemy utylizacji Zużyte grzejniki i ich akcesoria do recyklingu lub zadbać o ich prawidłowe usunięcie przestrzegać przepisów re...

Page 6: ...τοπικές προδιαγραφές 安装及操作说明书 I 技术数据 II 图例 A 加热面 BH实际结构高度 BL实际结构长度 BT安装深度 E 排气 G 重量 H 间距 从上部钻孔至壁式托架的支承面 L 上部钻孔的间距 n 暖气片指数 NR货号 P 加热功率 Pel 电加热芯 可选 的加热功率 V 水容量 1 合适的连接螺纹接头 III 侧视及后视图 IV 钻孔间距 2 连接螺纹的底边 安装和使用说明书要交给最终用户 V 接头 接头 2 x G 3 4 外螺纹 向下 前流可左可右 阀门两侧均可入流 排气 G 1 4 内螺纹 向后 VI 运行 工作压力 最大为10巴 试验压力 13巴 运行条件 热水温度高达110 C 可呈电动辅助运行状态 最高前流温度为80 C 可补充装备电加热芯 可与xlink 组合 最高前流温度为 70 C 最大工作压力为6巴 附加连接地板恒温处理装置的接头配件...

Reviews: