Kenwood NXR-1700 Instruction Manual Download Page 4

F-1

MERCI !

Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur 

KENWOOD

PRECAUTIONS

•  N'exposez pas le répéteur à la pluie ni à l'humidité afin d’éviter un 

incendie ou une électrocution.

•  N'ouvrez en aucun cas le répéteur afin d’éviter tout risque d'électrocution.
•  N’exposez pas l’unité aux rayons directs du soleil pendant des périodes 

prolongées, ne le posez pas non plus à proximité d’appareils de 

chauffage.

•  Ne posez pas l’unité dans des endroits extrêmement poussiéreux et/ou 

humides, ni sur des surfaces instables.

•  Ne placez pas le sac en plastique utilisé pour l'emballage de cet 

équipement dans un endroit à portée d'un petit enfant. S’il s’en revêt, 

cela peut être une cause d'étouffement.

•   N’utilisez pas les options non indiquées par 

KENWOOD

.

•  Installez les accessoires en option lorsque le répéteur est hors tension.
•  Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée provenant du 

répéteur, débranchez immédiatement l'alimentation du répéteur et 

contactez votre centre de service ou votre revendeur 

KENWOOD

.

•  Ne placez aucun objet susceptible de bloquer les fentes de ventilation à 

l'avant du corps principal ou du ventilateur à l'arrière.

REMARQUES DESTINEES A L’UTILISATEUR

•  La loi gouvernementale interdit l’utilisation d’émetteurs-récepteurs 

radio non autorisés sur les territoires sous contrôle gouvernemental.

•  Une utilisation illégale est punissable d’une amende et/ou d’une 

peined’emprisonnement.

•  Confiez l'entretien à des techniciens qualifiés uniquement.

AVERTISSEMENT

•  N'installez pas le répéteur dans une atmosphère explosive (gaz 

inflammables, particules de poussière, poudres métalliques, poudres 

de grains, etc.).

ATTENTION

•  Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base 

fixe avec l’antenne située à l’extérieur sur le toit ou un pylône d’antenne.

•  Ce répéteur est conçu pour une source d’alimentation de 13,2 Vcc 

N’utilisez jamais une source d’alimentation de 24 Vcc ou supérieure 

pour alimenter le répéteur.

•  Utilisez uniquement le câble d'alimentation CC.

•  Ne retirez pas le noyau de ferrite connecté au câble d'alimentation 

CC. Son retrait peut provoquer des interférences nuisibles avec les 

communications radio.

•  Ne placez rien sur le répéteur. Mettre quelque chose sur le dessus 

obstrue la dissipation de la chaleur.

•  Éteignez le répéteur aux endroits suivants :                                                   

À proximité d'une personne utilisant un stimulateur cardiaque

•  Pendant la transmission, ne touchez pas les bornes de l'antenne ou 

l'antenne dont le revêtement est cassé. Les toucher peut provoquer 

des brûlures à haute fréquence.

•  Assurez-vous que la pointe de l'antenne ne touche pas vos yeux.

•  Ne touchez pas la surface métallique du répéteur pendant l'utilisation. 

Montez le répéteur de manière à ce que le châssis n'entre pas en 

contact avec la peau. Les températures élevées peuvent vous brûler la 

peau.

 •  L'écoute continue de sons forts peut provoquer une déficience auditive. 

Utilisez le niveau de volume minimum requis. 

 •  Utilisez uniquement le câble d’falimentation CC ourni ou un câble 

d’alimentation CC 

KENWOOD

 en option.

 •  Ne pas couper et/ou retirer le support de fusible sur le câble 

d’alimentation CC.

RELAIS VHF

NXR-1700

MODE D’EMPLOI

La technologie de codage de la voix AMBE +2™ intégrée dans ce produit 

est protégée par des droits sur la propriété intellectuelle y compris les 

droits de brevet, les droits d’auteur et les secrets de fabrication du Digital 

Voice Systems, Inc. Cette technologie de codage de la voix est autorisée 

uniquement pour une utilisation avec cet équipement de communication. 

Il est formellement interdit de la part de l’utilisateur de cette technologie 

d’essayer d’extraire, de retirer, de décompiler, de procéder à une 

ingénierie inverse, ou de démonter le code objet, ou d’aucune autre 

manière que ce soit de convertir l’objet code dans un langage humain 

intelligible. Brevets américains n°. #7,970,606, #8,359,197, #8,315,860, 

et #8,595,002.

Droits d’auteur du micrologiciel

Le titre et la propriété des droits d’auteur pour le micrologiciel 

intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour 

JVCKENWOOD Corporation.

DEBALLAGE ET VERIFICATION DE L’EQUIPEMENT

Remarque

 : Les informations suivantes relatives au déballage doivent 

être utilisées par votre revendeur 

KENWOOD

, un centre de service agréé 

KENWOOD

 ou l’usine.

Déballez le répéteur avec soin. Nous vous recommandons d’identifier les 

articles énumérés dans le tableau suivant avant de jeter l’emballage. Si un 

article est manquant ou a été endommagé pendant le transport, remplissez 

immédiatement un formulaire de plainte avec le transporteur.

Article

Remarques

Quantité

Câble d'alimentation CC avec 

fusibles (15 A)

4 m (avec boîte à fusibles)

1

Support

Type court

1

Support

Type long

1

Vis à tête plate

Pour support

4

Matériel de renforcement

Pour ensemble de branchement

1

Vis à tête cylindrique

Pour le matériel de renforcement

8

Poignée

-

1

Pied

-

4

Mode d'emploi

-

1

Remarque:

 Utilisez uniquement les vis fournies.

INSTALLATION

Reportez-vous aux schémas ci-dessous lors du montage du répétiteur 

sur le rack. Si un autre appareil est acheté, deux répéteurs peuvent être 

montés ensemble en utilisant le matériel de renforcement fourni. Utilisez 

un support de type long et un support de type court si vous installez un 

répétiteur sur le rack. Le montage peut se faire à gauche ou à droite. 

Utilisez deux supports de type court si vous montez deux répéteurs sur 

le rack. Consultez votre revendeur pour l'installation du répéteur et de 

l'antenne.

Support : Type long

(Utilisé lors de l'installation d'un répéteur.)

Support : Type court

Matériel de renforcement

(Utilisé lors de l'installation de deux répéteurs.)

Summary of Contents for NXR-1700

Page 1: ...B5A 3612 00 E INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KILAVUZU ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ MANUAL DO UTILIZADOR NXR 1700 ...

Page 2: ... the repeater during use Mount the repeater so that the chassis does not make contact with the skin Hot temperatures may burn your skin Continuous listening to loud sounds can cause hearing impairment Use the minimum volume level required Use only the supplied DC power cable or a KENWOOD optional DC power cable Do not cut and or remove the fuse holder on the DC power cable VHF REPEATER NXR 1700 IN...

Page 3: ...lights green while receiving a receivable CC matching signal in Timeslot 2 For anything other than DMR both RX1 and RX2 are lit while receiving a signal with matching signaling and only RX1 is lit while receiving a signal that does not match signaling STATUS indicator Indicates the status of the repeater Blinks red while the status is abnormal Ventilation slots Fan DC jack Connect a 13 2 V DC powe...

Page 4: ...nière à ce que le châssis n entre pas en contact avec la peau Les températures élevées peuvent vous brûler la peau L écoute continue de sons forts peut provoquer une déficience auditive Utilisez le niveau de volume minimum requis Utilisez uniquement le câble d falimentation CC ourni ou un câble d alimentation CC KENWOOD en option Ne pas couper et ou retirer le support de fusible sur le câble d ali...

Page 5: ...rt lors de la réception d un signal CC correspondant dans Timeslot 2 Pour tout autre que DMR RX1 et RX2 sont allumés lors de la réception d un signal avec une signalisation correspondante et seul RX1 est allumé lors de la réception d un signal qui ne correspond pas à la signalisation Indicateur STATUS Indique le statut du répéteur Clignote en rouge lorsque le statut est anormal Fentes de ventilati...

Page 6: ...temperaturas elevadas pueden causar quemaduras en la piel La escucha continua de sonidos altos puede causar problemas de audición Utilice el nivel de volumen mínimo requerido Utilice únicamente el cable de alimentación CC suministrado o un cable de alimentación CC opcional de KENWOOD No corte ni extraiga el porta fusible del cable de alimentación CC REPETIDOR VHF NXR 1700 MANUAL DE INSTRUCCIONES L...

Page 7: ...ador RX2 se enciende en verde mientras recibe una señal de coincidencia CC admisible en Timeslot 2 A excepción de DMR ambos RX1 y RX2 se encienden durante la recepción de una señal con señalización coincidente y únicamente se enciende RX1 mientras se recibe una señal que no coincide con la señalización Indicador STATUS Indica el estado del repetidor Parpadea en rojo mientras el estado es anómalo R...

Page 8: ...ontare il ripetitore in modo che il telaio non entri in contatto con la pelle Le temperature elevate possono provocare ustioni alla pelle L ascolto continuo di suoni ad alto volume può causare danni all udito Utilizzare il livello di volume minimo richiesto Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione c c in dotazione o un cavo di alimentazione opzionale KENWOOD Non tagliare e o togliere il ...

Page 9: ... corrispondenza CC ricevibile in Timeslot 2 Per qualsiasi cosa diversa da DMR sia RX1 che RX2 sono accesi durante la ricezione di un segnale con segnalazione corrispondente e solo RX1 si accende durante la ricezione di un segnale che non corrisponde alla segnalazione Indicatore STATUS Indica lo stato del ripetitore Lampeggia in rosso quando lo stato è anomalo Fessure di ventilazione Ventola Jack D...

Page 10: ... des Betriebs nicht die Metalloberfläche des Repeaters Stellen Sie den Repeater so auf dass das Gehäuse nicht mit der Haut in Berührung kommt Die hohen Temperaturen können zu Verbrennungen führen Kontinuierliches Hören mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden führen Halten Sie den Lautstärkepegel so niedrig wie möglich Verwenden Sie nur das mitgelieferte Gleichstromversorgungskabel oder ein optiona...

Page 11: ...Optionen als DMR leuchten sowohl RX1 als auch RX2 während ein Signal mit übereinstimmender Signalisierung empfangen wird und wenn ein Signal empfangen wird das nicht mit der Signalisierung übereinstimmt leuchtet nur RX1 STATUS Anzeige Zeigt den Status des Repeaters an Blinkt rot wenn der Status nicht normal ist Lüftungsschlitze Lüfter Buchse DC An diese Buchse wird eine 13 2 V Gleichspannungsquell...

Page 12: ... met de huid Hoge temperaturen kunnen uw huid branden Langdurig luisteren bij een hoog volume kan gehoorschade veroorzaken Gebruik het minimaal vereiste volumeniveau Gebruik alleen de bijgeleverde gelijkstroomkabel of een optionele KENWOOD gelijkstroomkabel De zekeringhouder van de gelijkstroomkabel niet afsnijden of verwijderen VHF REPEATER NXR 1700 GEBRUIKSAANWIJZING De stemcoderingstechnologie ...

Page 13: ...r CC vergelijkend signaal in Timeslot 2 Voor iets anders dan DMR branden zowel RX1 als RX2 tijdens het ontvangen van een signaal met overeenkomstige signalering en brandt alleen RX1 tijdens het ontvangen van een signaal dat niet overeenkomt met de signalering STATUS indicator Geeft de status van de repeater aan Knippert rood wanneer de status abnormaal is Ventilatiesleuven Ventilator DC aansluitin...

Page 14: ...kunmayın Tekrarlayıcıyı şasi cilde temas etmeyecek şekilde monte edin Yüksek ısı cildinizi yakabilir Sürekli yüksek seste dinlemek işitme bozukluğuna neden olabilir Gerekli olan minimum ses seviyesini kullanın Sadece ürünle birlikte verilen DC güç kablosunu veya KENWOOD opsiyonel DC güç kablosunu kullanın DC güç kablosundaki sigorta yuvasını kesmeyin ve veya çıkarmayın VHF TEKRARLAYICI NXR 1700 KU...

Page 15: ...eşil yanar DMR dışındaki herhangi bir şey için uyumlu sinyallerden bir sinyal alırken hem RX1 hem de RX2 yanar ve uyumlu olmayan bir sinyal alırken sadece RX1 yanar STATUS göstergesi Tekrarlayıcının durumunu gösterir Anormal durum olduğunda kırmızı yanıp söner Havalandırma delikleri Fan DC prizi Bu prize 13 2 V DC güç kaynağı takın Not Takılı DC kablosunun konektörünü DC jakına taktıktan sonra kon...

Page 16: ...ς ενδέχεται να προκαλέσουν έγκαυμα στο δέρμα σας Η συνεχής ακρόαση ισχυρών ήχων μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ακοή Χρησιμοποιήστε το ελάχιστο απαιτούμενο επίπεδο έντασης ήχου Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο συνεχούς ρεύματος ή ένα προαιρετικό καλώδιο συνεχούς ρεύματος της KENWOOD Μην κόψετε ή και αφαιρέσετε την ασφαλειολαβή από το καλώδιο συνεχούς ρεύματος ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗΣ VHF NXR 1700...

Page 17: ...αμβάνει ένα λαμβανόμενο σήμα αντιστοίχισης CC στην Χρονοθυρίδα 2 Για οτιδήποτε άλλο εκτός από το DMR τόσο το RX1 όσο και το RX2 ανάβουν κατά τη λήψη σήματος με αντίστοιχο σήμα και μόνο το RX1 ανάβει όταν λαμβάνει ένα σήμα που δεν ταιριάζει με τη σηματοδότηση Ένδειξη STATUS Δείχνει την κατάσταση του επαναλήπτη Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα όταν η κατάσταση είναι μη φυσιολογική Υποδοχές εξαερισμού Αν...

Page 18: ...Temperaturas quentes podem queimar a pele A audição contínua de sons altos pode causar problemas auditivos Use o nível de volume mínimo necessário Utilize apenas o cabo de alimentação de CC fornecido ou um cabo de alimentação de CC opcional da KENWOOD Não corte e ou retire o porta fusíveis no cabo de alimentação de CC REPETIDOR VHF NXR 1700 MANUAL DO UTILIZADOR A Tecnologia de codificação de voz A...

Page 19: ...anto recebe um sinal de correspondência CC recetível na faixa de tempo 2 Para qualquer outro que não DMR tanto RX1 como RX2 estão acesos enquanto recebe um sinal com sinalização correspondente e apenas RX1 está aceso enquanto recebe um sinal que não corresponda à sinalização Indicador STATUS Indica o estado do repetidor Pisca a vermelho enquanto o estado é anómalo Ranhuras de ventilação Ventoinha ...

Page 20: ...ransmitter must satisfy the requirements of Occupational Controlled Exposure Environment for work related use transmit only when person s are at least the minimum distance from the properly installed externally mounted antenna Transmit only when people outside the vehicle are at least the recommended minimum lateral distance away from the antenna vehicle Antenna Minimum Safe Distance Frequency Ran...

Page 21: ...adh idirlín mar seo a leanas Nóta Tugtar cur síos ar na mion sonrúcháin sa dearbhú comhréireachta AE Käesolevaga JVCKENWOOD Europe B V kinnitab et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud raadioseadmed vastavad direktiivile 2014 53 EU EL i vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmiselt veebiaadressilt Märkus Detailide tüüpide nimetused on kirjeldatud EL i vastavusdeklaratsioonis Ovime JV...

Page 22: ...ien van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen voor landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken Producten en batterijen met het afvalcontainer met x teken symbool mogen niet als normaal huisvuil worden weggegooid Oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen moeten worden gerecycled bij een voorziening die in staat is om deze items en hun afvalbijproducten...

Page 23: ......

Page 24: ... 2022 ...

Reviews: