background image

111

tabuľka odporúčaného používania

Ovocie/zelenina

Príprava

Rady a tipy

Citrusové ovocie (pomaranče)

Odstrániť šupku a bielu dreň.

Ovocie s kôstkami alebo tvrdými 
jadierkami (nektárinky, slivky, 
čerešne a podobne)

Odstrániť kôstky alebo tvrdé 
jadierka.

Granátové jablká

Otvoriť ovocie vyrytím zárezu vo 
vonkajšej šupke a rozdelením na 
polovicu. Vložiť do veľkej misy 
s chladnou vodou a povyberať 
jadierka z dužiny. (Toto pomáha 
oddeľovať jadierka, lebo tie 
klesajú na dno misy a biela 
dužina vystupuje na hladinu).

ošetrovanie a čistenie

l

 

Pred čistením tohto odšťavovača ho vždy vypnite, 
odpojte z elektrickej siete a rozoberte.

l

 

Po odšťavovaní niektorých druhov zeleniny, ako 
je napríklad listová zelenina alebo mrkva, môže 
dôjsť k určitému zafarbeniu niektorých súčasti. 
Čistenie všetkých súčastí hneď po každom použití 
pomáha obmedzovať tvorbu takéhoto zafarbenia 
alebo škvŕn.

l

 

Otvory na výpust dužiny a šťavy nečistite ostrými 
špicatými predmetmi, ako je napríklad nôž a 
jeho koniec, aby ste nepoškodili odšťavovaciu 
nádobu. Používajte na to koniec rukoväte kefky na 
čistenie.

Žiadne súčasti neumývajte v umývačke riadu.

  pohonná jednotka

l

 

Čistite ju zvlhčenou utierkou a potom osušte.

l

 

Neponárajte ju do vody.

  filter

l

 

Pri odstraňovaní dužiny a vlákien zatvorte 
koncovku proti kvapkaniu. Zapnite odšťavovač 
a do plniacej trubice vlejte približne 300 ml vody. 
Odšťavovač nechajte v chode približne 20 sekúnd, 
pod otvor na výpust šťavy položte krčah na šťavu 
a otvorte koncovku, aby voda vytiekla von.

l

 

Filtračný košík vždy očistite hneď po odšťavovaní.

l

 

Na čistenie filtra používajte dodanú kefku. Najprv 
ho opláchnite vodou a potom ho vyčistite kefkou.

  stierací držiak

l

 

Stierky možno na účely čistenia vyberať z držiaka 

(O)

. Pri opätovnej montáži vložte horné/dolné 

stierky do príslušných drážok a dobre ich osaďte 

(P)

. Pred zmontovaním odšťavovača sa uistite o 

tom, že stierky sú založené správne.

  koncovka proti kvapkaniu

l

 

Koncovku proti kvapkaniu 

bm

 možno vyberať na 

čistenie.

l

 

Po jej očistení ju opätovne založte jej zatlačením a 
zaistením do potrebnej pozície.

servis a starostlivosť o 
zákazníkov

l

 

Ak sa poškodí elektrická šnúra, musí ju z 
bezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť 
spoločnosť KENWOOD alebo pracovníci 
oprávnení spoločnosťou KENWOOD.

l

 

Ak pri používaní tohto zariadenia narazíte na 
nejaké problémy, pred vyžiadaním pomoci 
si najprv prečítajte časť „riešenie problémov“ 
v príručke alebo navštívte webovú lokalitu 
www.kenwoodworld.com.

l

 

Na váš výrobok sa vzťahuje záruka vyhovujúca 
všetkým právnym ustanoveniam týkajúcim sa 
akýchkoľvek záruk a spotrebiteľských práv 
existujúcim v krajine, v ktorej bol výrobok 
zakúpený.

l

 

Ak váš výrobok Kenwood zlyhá alebo na ňom 
nájdete nejaké chyby, pošlite alebo odneste ho 
autorizovanému servisnému centru KENWOOD. 
Najbližšie autorizované servisné centrum 
KENWOOD môžete nájsť na webovej lokalite 
www.kenwoodworld.com alebo na jej stránke 
špecifickej pre vašu krajinu.

l

 

Navrhla a vyvinula spoločnosť Kenwood v 
Spojenom kráľovstve.

l

 

Vyrobené v Číne.

Summary of Contents for JMP80

Page 1: ...TYPE JMP80 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...is 14 20 Deutsch 21 26 Italiano 27 34 Português 35 41 Español 42 47 Dansk 48 53 Svenska 54 59 Norsk 60 65 Suomi 66 71 Türkçe 72 78 Ïesky 79 84 Magyar 85 91 Polski 92 98 Ekkgmij 99 106 Slovenčina 107 113 Українська 114 120 w 1 2 1 6 2 1 ...

Page 3: ...b b b b b 3 2 1 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ... A D E F H J N P L I G B C O M K ...

Page 5: ...r the filter to stop l Do not over fill the feed tube or use excessive force to push the food down the feed tube you could damage your juicer l Do not process frozen fruit or vegetables Allow to defrost before processing l Do not process dried or hard ingredients such as grains fruit with hard seeds or ice as they may damage the juicer l Do not reprocess extracted pulp through the juicer as may ca...

Page 6: ... to the front C 3 Place the filter basket 5 into the wiper holder 6 D 4 Lower the wiper holder assembly into the juicing bowl and align the red dot on the filter basket with the red dot on the bowl E Ensure that the filter basket is locked into place 5 Place the scroll 4 into the filter basket push down and turn slightly to secure F Note the lid cannot be fitted if the scroll is not fully pushed d...

Page 7: ... until the food becomes dislodged Once the food is released you can start juicing again 9 After adding the last piece of food allow the juicer to run to help clear the juice from the juicing bowl The time will vary depending on the fruit type and thickness of the juice extracted 10 Switch off and wait until the final flow of juice has reduced to a few slow drips Then place the anti drip stopper bm...

Page 8: ...he juice produced will be very thick Melons Remove tough skin Kiwi fruits Cut down to fit the feed tube Soft berries Raspberries Blackberries etc Juice whole Process small handfuls at a time to maximise juice extraction Harder berries Cranberries etc Beetroot Raw Remove leaves and peel Leafy Vegetables spinach kale wheatgrass etc Wrap leaves into a bunch Celery Juice whole Cucumber Cut down to fit...

Page 9: ...g on until secure service customer care l If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer l If you experience any problems with the operation of your appliance before requesting assistance refer to the troubleshooting guide section in the manual or visit www kenwoodworld com l Please note that your product is covered by a warranty which co...

Page 10: ...nd take the juicer apart Clear and reassemble the juicer Allow to cool for 30 minutes before restarting Juice is leaking from underneath the bowl Pulp stopper not fitted or has come loose during operation Check that the pulp outlet stopper is fitted correctly Juice does not exit juicing outlet Anti drip stopper closed Remove stopper and allow juice to flow into juice container Too much pulp coming...

Page 11: ...eksel voordat u een verstopping in de vultrechter verwijdert l Voordat u het deksel verwijdert schakelt u de machine uit en wacht u totdat het filter is gestopt l Prop de vultrechter niet vol en gebruik ook niet te veel kracht om het fruit door de vultrechter te duwen omdat u daarmee de juicer kunt beschadigen l Verwerk geen diepgevroren fruit of groente in de juicer Laat de voedingsmiddelen eerst...

Page 12: ...structies niet worden opgevolgd voordat u de stekker in het stopcontact steekt l Controleer of dat de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven l WAARSCHUWING DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN l Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935 2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen voorda...

Page 13: ...te schuiven Lange voedingsmiddelen moeten in stukjes gesneden worden zodat ze door de vultrechter passen Opmerking de wisserhouder zal tijdens de werking draaien l Duw de voedingsmiddelen altijd langzaam naar beneden met de pusher zodat het meeste sap wordt uitgeperst Duw niet te hard De voedingsmiddelen moeten door de rol naar binnen worden getrokken l Als de voedingsmiddelen in de vultrechter of...

Page 14: ...Verwijder de harde schil Kiwi Snijd in stukjes die door de vultrechter passen Zachte bessen frambozen zwarte bessen enz In hun geheel verwerken Verwerk telkens een klein handjevol om zoveel mogelijk sap te verkrijgen Hardere bessen cranberry s enz Rode biet rauw Verwijder de bladeren en de schil Groene groente spinazie boerenkool tarwegras enz Rol de bladeren op Groenselderij In hun geheel verwerk...

Page 15: ... door hem goed op zijn plaats te drukken onderhoud en klantenservice l Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden l Als u problemen ondervindt met de werking van de machine raadpleegt u de informatie onder problemen oplossen in deze handleiding of gaat u naar www kenwoodworld com l Dit product is gedek...

Page 16: ... haal de machine uit elkaar Verwijder de verstopping en zet de juicer weer in elkaar Laat de juicer 30 minuten afkoelen voordat u hem opnieuw gebruikt Er lekt sap uit de onderkant van de kom De vruchtvleesstopper is niet geplaatst of is tijdens de werking losgeraakt Controleer of de vruchtvleesstopper goed is bevestigd Er stroomt geen sap uit de uitlaat De antilek stopper is dicht Verwijder de sto...

Page 17: ...ourni avec l appareil N introduisez jamais vos doigts dans le tube d alimentation Débranchez l appareil et retirez le couvercle avant de débloquer le tube d alimentation l Avant de retirer le couvercle éteignez l appareil et attendez l immobilisation du filtre l Ne remplissez pas outre mesure le tube d alimentation et n appuyez pas trop fort pour faire descendre les aliments dans le tube d aliment...

Page 18: ... des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires si elles ont été formées et encadrées pour l utilisation des appareils et si elles ont conscience des risques encourus l N employez l appareil qu à la fin domestique prévue Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l appareil est ut...

Page 19: ...es utilisations recommandées en tant que guide pour obtenir des jus différents à base de fruits ou de légumes 8 Éteignez l appareil bn et insérez les aliments dans le tube Utilisez soit Le petit tube d alimentation L pour les aliments de petite taille ou peu épais et servez vous du poussoir pour pousser lentement les aliments vers le bas soit Le tube d alimentation le plus grand M Ouvrez le couver...

Page 20: ...l Retirez les noyaux des cerises prunes etc l Les vitamines s altèrent rapidement pour bénéficier d une concentration maximale en vitamines buvez votre jus dès qu il est prêt l Si vous devez conserver le jus préparé pendant quelques heures privilégiez le réfrigérateur Il se conservera mieux si vous y ajoutez quelques gouttes de jus de citron Recommandations pour la santé l Ne buvez pas plus de 3 v...

Page 21: ...s Retirez la peau et les noyaux Le jus produit sera très épais Melons Retirez la peau épaisse Kiwis Coupez les pour les passer dans le tube d alimentation Baies mûres framboises mûres etc Jus intégral Insérez de petites poignées à la fois dans l appareil pour optimiser l extraction de jus Baies plus dures canneberges etc Betteraves crues Retirez les feuilles et la peau Légumes avec feuilles Épinar...

Page 22: ...is nettoyé réinstallez le en place en appuyant dessus jusqu à ce qu il soit remis correctement en place service après vente l Si le cordon est endommagé il doit être remplacé pour des raisons de sécurité par Kenwood ou par un réparateur agréé Kenwood l Si vous rencontrez des problèmes lors de l utilisation de votre appareil reportez vous à la section guide de dépannage de ce manuel ou consultez la...

Page 23: ...ts ou de légumes Éteignez le presse fruits débranchez le et démontez le Nettoyez et remontez le presse fruits Laissez refroidir 30 minutes avant de redémarrer Du jus s écoule sous la partie inférieure du bol Le récupérateur de pulpe n est pas correctement installé ou s est desserré en cours d opération Vérifiez que le récupérateur de pulpe est bien installé Le jus ne sort pas Le bec verseur anti g...

Page 24: ... Finger in den Füllschacht stecken Vor dem Entfernen von Verstopfungen im Füllschacht den Netzstecker ziehen und den Deckel abnehmen l Vor Abnehmen des Deckels das Gerät ausschalten und warten bis der Filter stillsteht l Den Füllschacht nicht zu sehr vollstopfen und die Zutaten nicht mit zu viel Kraftaufwand durchschieben Ihr Entsafter könnte beschädigt werden l Kein gefrorenes Obst oder Gemüse ve...

Page 25: ...mit verbundenen Gefahren verstehen l Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden Kenwood übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Nichteinhaltung dieser Anleitungen Vor dem Anschluss l Sicherstellen dass die Netzspannung mit den Angaben auf der Unterseite des Geräts übereinstimmt l WARNUNG DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN l Das Gerät entspricht der EG...

Page 26: ... graphic on the bottom of the bowl unlock graphic lock graphic Fit the lid onto the unit and click into place x filter holder assembly into the juicing bowl and align the graphic graphic on the juicing bowl schieben Lange Zutaten sollten kleingeschnitten werden damit sie in den Füllschacht passen Hinweis Der Abstreifer Halter dreht sich im Betrieb l Für maximale Saftausbeute sollten die Zutaten la...

Page 27: ...ernlose Trauben Stiele entfernen Für maximale Saftausbeute handvollweise verarbeiten Tomaten Passend für den Füllschacht zuschneiden Der Saft wird dickflüssig mit viel Fruchtfleisch Mangos Harte Schale und Stein entfernen Der Saft wird sehr dickflüssig Melonen Harte Schale entfernen Kiwis Passend für den Füllschacht zuschneiden Weiche Beeren Himbeeren Brombeeren usw Ungeschnitten entsaften Für max...

Page 28: ...tzt Kundendienst und Service l Ein beschädigtes Netzkabel muss aus Sicherheitsgründen von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD Kundendienststelle ausgetauscht werden l Sollten Sie irgendwelche Probleme mit dem Betrieb Ihres Geräts haben ziehen Sie bitte den Abschnitt Fehlerbehebung zu Rate oder besuchen Sie www kenwoodworld com bevor Sie Hilfe anfordern l Bitte beachten Sie dass Ihr Produkt du...

Page 29: ... oder überhitzt Gerät ausschalten vom Netz trennen und zerlegen Reinigen und wieder zusammenbauen Vor dem Neustart 30 Minuten abkühlen lassen Unter der Schüssel tritt Saft aus Trester Verschluss nicht angebracht oder im Gebrauch locker geworden Überprüfen dass der Trester Verschluss korrekt sitzt Aus dem Saftauslass tritt kein Saft aus Anti Tropf Verschluss geschlossen Verschluss öffnen und Saft i...

Page 30: ...i inserimento degli ingredienti Staccare la spina dalla presa di corrente e rimuovere il coperchio prima di sbloccare il tubo di inserimento degli ingredienti l Prima di rimuovere il coperchio spegnere l estrattore di succhi e attendere che il filtro si fermi l Non eccedere nel riempire il tubo di inserimento degli ingredienti né esercitare una forza eccessiva per spingere gli ingredienti nel tubo...

Page 31: ...r l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica l Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la stessa di quella indicata sulla targhetta sotto l apparecchio l AVVERTENZA L APPARECCHIO DEVE ESSERE...

Page 32: ...er l uso come guida per ottenere succhi dai vari tipi di frutta e verdura 8 Accendere bn l estrattore di succhi e inserire gli ingredienti Utilizzare Il tubo d inserimento piccolo L per ingredienti sottili o di piccole dimensioni e il pestello per spingerli lentamente verso il basso Oppure Il tubo d inserimento più grande M Aprire il coperchio con i tubi d inserimento facendo scorrere il fermo 2 i...

Page 33: ... di bere il succo quanto prima possibile dopo la sua centrifugazione per consumare il maggior quantitativo di vitamine l Se occorre conservare il succo per alcune ore riporlo in frigorifero Per preservarne l aspetto aggiungere alcune gocce di succo di limone Raccomandazioni per la salute l Non consumare più di tre bicchieri da 230 ml di succo al giorno se non si ha l abitudine di farlo l Per i bam...

Page 34: ...quido Mango Pelare ed eliminare il seme Si otterrà un succo molto denso Meloni Rimuovere la buccia spessa Kiwi Tagliare a pezzetti di grandezza adatta al tubo di inserimento Frutti di bosco lamponi more ecc Centrifugare interi Inserire piccoli quantitativi di acini alla volta per ottenere la massima quantità di succo Frutti di bosco più duri mirtilli rossi ecc Barbabietola cruda Togliere le foglie...

Page 35: ...cqua spazzolandolo portaspatola l Rimuovere le spatole presenti nel portafiltro per procedere alla loro pulizia O Per rimontarle inserire la spatola superiore inferiore nell apertura del portafiltro e fissarle in posizione P Verificare che le spatole siano sostituite e montate correttamente prima di montare l estrattore di succhi tappo antigoccia l È possibile rimuovere il tappo antigoccia bm per ...

Page 36: ...ccare la spina e rimuovere il coperchio Verificare che non vi siano ostruzioni Se necessario rimuovere un piccolo quantitativo di ingredienti e continuare a centrifugare Sovraccarico o surriscaldamento dell estrattore di succhi perché riempito eccessivamente Spegnere l estrattore di succhi staccare la spina e smontare l estrattore di succhi Pulire e rimontare l estrattore di succhi Lasciare raffre...

Page 37: ...I DELLA DIRETTIVA EUROPEA SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE RAEE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico...

Page 38: ...eléctrica e tire a tampa antes de desbloquear o tubo de alimentação l Antes de tirar a tampa desligue e espere até que o filtro pare l Não encha demasiado o tubo de alimentação ou empurre com demasiada força pois pode estragar o extractor de sumo l Nunca utilize frutos ou vegetais ainda congelados Descongele os sempre antes de utilizar l Não devem ser processados ingredientes secos ou duros tais c...

Page 39: ...se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas antes de ligar à corrente l Certifique se de que a corrente eléctrica que vai utilizar corresponde à indicada na parte de baixo da máquina l AVISO ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO A UMA TOMADA COM LIGAÇÃO À TERRA l Este aparelho está conforme com a Directiva n º...

Page 40: ...nto place x filter holder assembly into the juicing bowl and align the graphic Os alimentos longos devem ser cortados para caberem no tubo de alimentação Nota O suporte limpador foi concebido para rodar enquanto a máquina trabalha l Para extrair a maior quantidade possível de sumo deve empurrar lentamente os alimentos através do tubo de alimentação Não use força excessiva uma vez que os alimentos ...

Page 41: ...e o talo cortando a coroa e a base Corte longitudinalmente em quartos Para evitar que o filtro fique obstruído limpe o filtro de vez em quando Uvas sem sementes Remova os pés Processe pequenas mãos cheias de cada vez para maximizar a extracção de sumo Tomates Corte em pedaços para caber no tubo de alimentação Será produzido um sumo grosso em vez de um sumo macio Mangas Remova a casca dura e o caro...

Page 42: ...umo l Utilize a escova fornecida para limpar o filtro Para obter melhores resultados ponha o filtro por baixo da torneira e com a água a correr use a escova para limpar o filtro suporte limpador l Os limpadores existentes no suporte do filtro podem ser retirados para limpeza O Para os montar insira os limpadores superior inferior nas fendas do suporte do filtro e prenda P Assegure se de que os lim...

Page 43: ...centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energ...

Page 44: ...o Desligue sempre retire o cabo eléctrico da tomada e desmonte o extractor de sumo Limpe e volte a montar o extractor de sumo Deixe arrefecer durante 30 minutos antes de recomeçar O extractor de sumo está a verter por baixo da taça O travão da polpa não está colocado ou libertou se durante o funcionamento Verifique que o travão da saída do sumo está correctamente colocado Não sai sumo pela saída d...

Page 45: ...Desenchufe y quite la tapa antes de desbloquear el tubo de entrada de alimentos l Antes de quitar la tapa desconecte el aparato y espere a que el filtro se detenga l No llene demasiado el tubo de entrada de alimentos ni haga una fuerza excesiva para empujar los alimentos por el tubo de entrada ya que podría dañar el exprimidor l No procese verduras hortalizas o fruta congeladas Deje que se descong...

Page 46: ... que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones antes de enchufar el aparato l Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que se muestra en la parte inferior del aparato l ADVERTENCIA ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA l Este dispositivo cumple con el reglamento ...

Page 47: ...a posición abi erta with the graphic on the power unit graphic on the bottom of the bowl unlock graphic lock graphic Fit the lid onto the unit and click into place x Los alimentos largos se deben cortar para que quepan en el tubo de entrada de alimentos Nota el portalimpiadores está diseñado para girar durante el funcionamiento l Para extraer la máxima cantidad de zumo empuje siempre el alimento l...

Page 48: ...procesar cada piña grande Uvas sin pepitas Quite los rabillos Procese puñados pequeños cada vez para extraer el máximo zumo Tomates Córtelos para que quepan en el tubo de entrada de alimentos Se producirá un zumo espeso y pulposo en vez de un zumo suave Mangos Quite la piel dura y los huesos El zumo producido será muy espeso Melones Quite la piel dura Kiwis Córtelos para que quepan en el tubo de e...

Page 49: ...uelva a colocar la tapa empujándola hasta que quede bien ajustada servicio técnico y atención al cliente l Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood l Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato antes de solicitar ayuda consulte la sección guía de solución de problemas en el manual o visite www kenwoodworld com...

Page 50: ...l exprimidor Limpie y vuelva a montar el exprimidor Deje que se enfríe durante 30 minutos antes de volver a poner lo en marcha El zumo gotea por la parte inferior del bol El tapón de la pulpa no está colocado o se ha aflojado durante el funcionamiento Compruebe que el tapón de la salida de la pulpa esté colocado correctamente El zumo no sale por la salida del zumo La tapa antigoteo está cerrada Re...

Page 51: ...filteret er standset l Overfyld ikke tilførselsrøret og brug ikke kraft for at presse maden ned i tilførselsrøret du kan beskadige saftpresseren l Tilbered ikke frossen frugt eller grønt Lad dem tø op før tilberedning l Tilbered ikke tørrede eller hårde ingredienser såsom kerner frugter med hårde frø eller is da de kan skade saftpresseren l Kør ikke udpressede frugtfibre gennem saftpresseren da de...

Page 52: ... på motorenheden ved at rette safttuden fremad C 3 Anbring filterkurven 5 i viskerholderen 6 D 4 Sænk viskerholderen ned i saftskålen og ret den røde prik på filterkurven ind med den røde prik på skålen E Sørg for at filterkurven er låst på plads 5 Anbring sneglen 4 i filterkurven tryk ned og drej let for at fastgøre den F Bemærk Låget kan ikke sættes på hvis ikke sneglen er trykket helt ned 6 Sæt...

Page 53: ... bowl switch graphic on off reverse baglæns knappen og hold den nede til maden løsnes Når maden er løsnet kan du igen begynde af presse saft 9 Efter det sidste stykke er kommet i skal du lade saftpresseren køre for at hjælpe med at tømme saften af saftskålen Tiden det tager afhænger af frugttypen og konsistensen af den pressede saft 10 Sluk og vent til der til sidst kun løber få dråber saft ud Anb...

Page 54: ...go Fjern sej skræl og sten Saften er meget tyktflydende Melon Fjern sej skræl Kiwifrugt Skæres i stykker der passer ind i tilførselsrøret Blød frugt hindbær brombær osv Presses hele Tilbered små håndfulde ad gangen for at opnå mest saft Hårdere bær tranebær osv Rødbede rå Fjern blade og skræl Bladgrøntsager spinat grønkål hvedegræs osv Saml bladene til et bundt Selleri Presses hele Agurk Skæres i ...

Page 55: ...depleje l Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood reparatør l Hvis du oplever nogen problemer med betjening af dit apparat skal du før du anmoder om hjælp se afsnittet fejlsøgningsguide i manualen eller besøge www kenwoodworld com l Bemærk at dit produkt er dækket af en garanti som overholder alle lovbestemmelser vedrørende evt ek...

Page 56: ...resseren ad Tøm saftpresseren og sæt den sammen igen Lad den køle ned i 30 minutter før genstart Der løber saft ud under skålen Reststopperen er ikke sat i eller er blevet løs under brug Kontrollér at restudløbets prop er korrekt påsat Saften løber ikke ud af saftudløbet Drypstop lukket Aftag stoppet og lad saften løbe ned i saftbeholderen For mange rester kommer med i saften Filter eller snegl st...

Page 57: ...u rensar matarröret l Innan du tar av locket stäng av apparaten och vänta tills filtret har stannat l Fyll inte på för mycket råvaror i matarröret och tryck inte ner dem för hårt då kan du skada juicepressen l Bearbeta inte fryst frukt eller frysta grönsaker Låt dem tina innan bearbetningen l Bearbeta inte torkade eller hårda ingredienser som gryn frukt med hårda kärnor eller is eftersom dessa kan...

Page 58: ... 1 Montera fruktköttsstopparen A i öppningen på undersidan av bearbetningsskålen 7 och tryck in tills den är säkrad B 2 Montera bearbetningsskålen 7 på motordelen genom att placera juicekannan med pipen framåt C 3 Placera filterkorgen 5 i torkarhållaren 6 D 4 Sänk ner torkarhållaren i bearbetningsskålen och rikta den röda pricken på filterkorgen mot den röda pricken på skålen E Kontrollera att fil...

Page 59: ...to the juicing bowl and align the graphic graphic on the juicing bowl switch graphic on off reverse för att backa tills råvarorna har lossnat När råvarorna har lossnat kan juicepressen startas igen 9 Kör juicepressen så att juicen rensas ut från bearbetningsskålen efter att sista råvaran har lagts i Tiden beror på typ av frukt och tjockleken på juicen som pressas 10 Stäng av och vänta tills flödet...

Page 60: ...r Juicen blir mycket tjock Meloner Ta bort tjockt skal Kiwifrukt Dela så att de passar i matarröret Mjuka bär hallon björnbär etc Pressa hela Bearbeta en handfull åt gången för att maximera mängden juice Hårdare bär tranbär etc Rödbeta rå Ta bort blad och skala Bladgrönsaker spenat grönkål vetegräs etc Samla bladen i ett knippe Selleri Pressa hela Gurka Dela så att de passar i matarröret Citrus fr...

Page 61: ... monteras av för rengöring l Efter rengöring montera droppstopparen genom att trycka fast den tills den säkras service och kundtjänst l Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood reparatör l Om du får problem med att använda apparaten ber vi dig att läsa avsnittet om problemsökning i bruksanvisningen eller på www kenwoodworld com innan du r...

Page 62: ...d på grund av tung belastning Stäng av dra ur stickkontakten och montera ner apparaten Rensa och montera ihop apparaten Låt svalna i 30 minuter innan återstart Skålens undersida läcker juice Fruktköttsstopparen är inte korrekt monterat eller har lossnat under drift Kontrollera att utloppet på fruktköttstopparen är korrekt monterad Juicen rinner inte ut genom utloppspipen för juice Droppstopparen ä...

Page 63: ...ket må du slå av apparatet og vente til filteret stopper l Du må ikke fylle materøret for fullt eller bruke for mye makt til å skyve maten ned i materøret du kan skade saftpressen l Du må ikke bruke frossen frukt eller frosne grønnsaker i apparatet La varene tine før du behandler dem l Ikke bruk tørkede eller harde ingredienser som korn frukt med harde steiner eller is dette kan skade saftpressen ...

Page 64: ...en H til red dot graphic down arrow graphic white arrow graphic triangles graphic reverse graphic on graphic off graphic på lokket ligger på linje med den røde prikken på bollen I og red dot gra down arrow white arrow triangles g reverse gra on graphic off graphic ligger på linje med red dot graphic down arrow graphic white arrow graphic triangles graphic reverse graphic on graphic off graphic på ...

Page 65: ...kommer løs Når matvarene er løsnet kan du begynne å lage saft igjen 9 Etter at du har lagt til den siste biten må du la saftpressen kjøre slik at saften kan tømmes ut av saftbollen Hvor lang tid det tar avhenger av frukttypen og hvor tyktflytende saften er 10 Slå av og vent til saften som renner ut er redusert til noen få langsomme drypp Så setter du dryppstopperen bm i lukket posisjon N før du ta...

Page 66: ...skall og ta ut steinen Saften blir veldig tyktflytende Meloner Ta av seige harde skall Kiwifrukter Skjær i biter som passer i materøret Myke bær bringebær bjørnebær osv Ha i hele Behandle små håndfuller av gangen for å få mest mulig saft Hardere bær tranebær osv Rødbeter rå Ta av blader og skall Selleri Ha i hele Agurk Skjær i biter som passer i materøret Bladgrønnsaker spinat kruskål osv Samle bl...

Page 67: ...n ved å skyve den på til den sitter trygt på plass service og kundetjeneste l Dersom ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av Kenwood eller en autorisert Kenwood reparatør l Hvis du har problemer med å bruke apparatet ditt må du sjekke feilsøkingsveiledningen i håndboken eller gå til www kenwoodworld com før du kontakter oss for hjelp l Vennligst merk at produktet ditt ...

Page 68: ... saftpressen fra hverandre Tøm den og sett den sammen igjen La apparatet avkjøle seg i 30 minutter før du starter det på nytt Det lekker ut saft fra under bollen Fiberstopperen er ikke satt på eller den har løsnet under drift Sjekk at stopperen på fiberutløpet sitter korrekt på Det kommer ikke saft ut av saftutløpet Dryppstopperen er lukket Åpne stopperen og la saften renne ned i saftmuggen Det ko...

Page 69: ...pistoke pistorasiasta ja irrota kansi aina ennen tukoksen poistamista syöttöputkesta l Ennen kannen poistamista katkaise virta ja odota että suodatin pysähtyy l Älä täytä syöttöputkea liikaa tai työnnä ruokaa putkeen liian voimakkaasti Muutoin mehupuristin voi vaurioitua l Älä käsittele jäätyneitä hedelmiä tai vihanneksia Anna niiden sulaa ensin l Älä käsittele mehupuristimessa kuivattuja tai kovi...

Page 70: ...puhdistusharja mehupuristimen käyttäminen 1 Aseta jätteen pysäyttävä osa A aukkoon mehuastian 7 pohjalle ja kiinnitä se painamalla B 2 Aseta mehuastia 7 moottoriosaan asettamalla mehun ulostulo C eteen 3 Aseta suodatinkori 5 kaapimenpitimeen 6 D 4 Laske kaapimenpidinasetelma mehuastiaan ja kohdista suodatinkulhon punainen piste suodatinkorin punaiseen pisteeseen E Varmista että suodatinkori lukitt...

Page 71: ...switch graphic on off reverse painettuna kunnes ainekset irtoavat Kun ainekset ovat irronneet voit jatkaa mehun puristamista 9 Kun kaikki ainekset on työnnetty mehupuristimeen anna sen käydä kunnes kaikki mehu on valunut ulos Tarvittava aika vaihtelee hedelmien tyypin ja mehun paksuuden mukaan 10 Katkaise virta Odota kunnes mehun virtaaminen muuttuu pisaroimiseksi Aseta tippalukko bm suljettuun as...

Page 72: ...usta tulee erittäin paksua Melonit Poista paksut kuoret Kiivit Paloittele syöttöputkeen mahtuviksi paloiksi Pehmeät marjat kuten vadelmat tai karhunvatukat Laita mehupuristimeen kokonaisina Saat eniten mehua puristamalla pienen kourallisen kerrallaan Kovat marjat kuten karpalot Punajuuret raa at Poista lehdet ja kuori Lehtivihannekset kuten lehtikaali pinaatti ja vehnänoraat Kääri lehdet nipuiksi ...

Page 73: ... painamalla se tiukasti kiinni huolto ja asiakaspalvelu l Jos virtajohto vaurioituu se on turvallisuussyistä vaihdettava Vaihtotyön saa tehdä Kenwood tai KenwoodIN valtuuttama huoltoliike l Jos laitteen käyttämisen aikana ilmenee ongelmia katso lisätietoja käyttöohjeen ongelmanratkaisuohjeista tai siirry osoitteeseen www kenwoodworld com ennen avun pyytämistä l Tuotteesi takuu koostuu sen varsinai...

Page 74: ...ainesten liian suuren määrän vuoksi Katkaise virta irrota pistoke pistorasiasta ja irrota mehupuristimen osat toisistaan Puhdista mehupuristin ja kokoa se Anna jäähtyä 30 minuuttia ennen käynnistämistä uudelleen Astian alta vuotaa nestettä Jätteen pysäyttävä osa ei ole paikallaan tai se on irronnut käytön aikana Tarkista että jätteen pysäyttävä osa on oikein paikallaan Mehun ulostuloaukosta ei tul...

Page 75: ...eki tıkanıklığı gidermeden önce fişten çekin ve kapağı çıkartın l Kapağı çıkarmadan önce kapatın ve filtrenin durmasını bekleyin l Besleme tüpünü fazla doldurmayın veya besleme tüpünden aşağı gıda maddelerini itmek için aşırı kuvvet kullanmayın meyve suyu sıkacağına zarar verebilirsiniz l Dondurulmuş meyve veya sebze işlemeyin İşlemeden önce buzunun çözülmesini bekleyin l Tahıllar sert çekirdekli ...

Page 76: ...i anlamaları şartıyla kullanılabilir l Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez fişe takmadan önce l Aygıtı kullanmadan önce evinizdeki elektrik akımının aygıtta belirtilen akımla aynı olduòundan emin olunuz l UYARI BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR l B...

Page 77: ...owl and align the graphic graphic on the juicing bowl switch graphic on off reverse getirerek besleme tüpü kapağını açın Uzun yiyecekler besleme tüpüne sığacak şekilde kesilmelidir Not Silici tutucu çalışma sırasında dönecek şekilde tasarlanmıştır l Maksimum miktarda meyve suyu elde etmek için her zaman iticiyi kullanarak yiyecek maddelerini yavaşça aşağı itin Yiyecek maddelerinin kaydırma tarafın...

Page 78: ...Filtrenin tıkanmasını önlemek için her büyük ananastan sonra filtreyi temizleyin Çekirdeksiz Üzüm Saplarını ayırın Meyve suyu çıkarmayı maksimize etmek için bir seferde küçük bir avuç işleyin Domatesler Besleme tüpüne sığacak ölçüde kesin Posasız meyve suyu yerine kalın özlü meyve suyu üretilecektir Mangolar Sert kabuğunu soyun ve çekirdeklerini çıkarın Üretilen meyve suyu çok yoğun olacaktır Kavu...

Page 79: ... açın l Her zaman meyve suyu çıkardıktan hemen sonra filtre sepetini temizleyin l Filtreyi temizlemek için verilen fırçayı kullanın En iyi sonuçlar için berrak hale gelene kadar su altında durulayın ve fırçalayın silici tutucu l Filtre tutucudaki siliciler O temizlenmeleri için çıkarılabilir Bir araya getirmek için filtre tutucunun boşluğuna üst alt silicileri yerleştirin ve sabitleyin P Meyve suy...

Page 80: ...i bir tıkanma olup olmadığını kontrol edin Gerekirse yiyecek maddelerini çıkarın ve meyve suyu çıkarmaya devam edin Meyve suyu sıkacağı aşırı yüklenmişse veya ağır yük nedeniyle aşırı ısınmışsa Anahtarı kapatın prizden çekin ve meyve suyu sıkacağını ayrı bir yere alın Meyve suyu sıkacağını temizleyin ve yeniden monte edin Tekrar çalıştırmadan önce 30 dakika soğumasını bekleyin Meyve suyu kasenin a...

Page 81: ...rme kılavuzu ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİNE İLİŞKİN AVRUPA DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ HAKKINDA ÖNEMLİ BİLGİ WEEE Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması çevre üzerin...

Page 82: ... a sundejte víko l Před sundáním víka přístroj vypněte a počkejte až se filtr zastaví l Nepřeplňujte plnicí trubici ani do ní potraviny netlačte příliš velkou silou mohli byste odšťavovač poškodit l Nezpracovávejte zmrzlé ovoce nebo zeleninu Před zpracováním je nechte rozmrazit l Nezpracovávejte sušené nebo tvrdé potraviny například zrní ovoce s tvrdými peckami nebo led protože by se odšťavovač mo...

Page 83: ...hod bo nádoba na šťávu bp čisticí kartáček používání odšťavovače 1 Do otvoru na spodní straně odšťavovací nádoby 7 nasaďte zarážku na dužinu A a pevně ji zasuňte B 2 Odšťavovací nádobu 7 nasaďte na hnací jednotku tak aby výpust šťávy směřovala dopředu C 3 Vložte filtrovací košík 5 do stíracího karuselu 6 D 4 Stírací karusel s filtrovacím košíkem vložte do odšťavovací nádoby a zarovnejte červený pu...

Page 84: ... unlock graphic lock graphic Fit the lid onto the unit and click into place x filter holder assembly into the juicing bowl and align the graphic graphic on the juicing bowl switch graphic on off reverse dokud se potraviny neuvolní Po uvolnění potravin můžete pokračovat v odšťavování 9 Po přidání posledního kousku potraviny nechte odšťavovač běžet aby mohla vytéct všechna šťáva z odšťavovací nádoby...

Page 85: ...u a pecku Získaná šťáva bude velmi hustá Meloun Odstraňte tuhou slupku Kiwi Nakrájejte na kousky které se vejdou do plnicí trubice Měkké bobule maliny ostružiny apod Odšťavujte vcelku Zpracovávejte po menších hrstech abyste získali maximální množství šťávy Tvrdší bobule brusinky apod Červená řepa syrová Odstraňte listy a slupku Listová zeleniny špenát kapusta mladá pšenice apod Listy sbalte do trs...

Page 86: ...měnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD l Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci si přečtěte část průvodce odstraňováním problémů v návodu nebo navštivte stránky www kenwoodworld com l Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících zár...

Page 87: ...ypněte odpojte ze zásuvky a rozeberte Odšťavovač vyčistěte a znovu sestavte Před dalším spuštěním nechte 30 minut vychladnout Zpod odšťavovací nádoby uniká šťáva Není nasazená zarážka na dužinu nebo se během provozu uvolnila Zkontrolujte zda je správně nasazená zarážka na dužinu Z výpusti na šťávu nevytéká šťáva Je zavřený těsnicí uzávěr Otevřete uzávěr a nechte šťávu vytékat do nádoby na šťávu Vy...

Page 88: ...úzza ki a hálózati csatlakozót és vegye le a fedelet l A fedél eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket és várja meg amíg a szűrő forgása leáll l Ne töltse túl az adagolócsövet és ne nyomja le túlzott erővel az adagolócsőben a nyersanyagot mert károsíthatja a gyümölcsprést l Ne dolgozzon fel fagyasztott gyümölcsöt vagy zöldséget A feldolgozás előtt várja meg amíg kiolvad l Ne dolgozzon fel szá...

Page 89: ...tetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be csatlakoztatás előtt l Bizonyosodjon meg arról hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék alján feltüntetett üzemi feszültséggel l FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL l A készülék megfelel az élelmiszerekkel ...

Page 90: ...tó ad tájékoztatást 8 Kapcsolja be bn a készüléket és kezdje meg a nyersanyag adagolását Ehhez használhatja A kisebb adagolócsövet L kicsi vagy vékony nyersanyagokhoz A tömőrúddal lassan nyomja le a nyersanyagot az adagolócsőben Vagy A nagyobb adagolócsövet M Az adagolócső fedelének kinyitásához a fedél reteszét 2 tolja a nyitott állásba with the graphic on the power unit graphic on the bottom of ...

Page 91: ... tartalmaz ezért aki cukorbeteg vagy alacsony a vércukorszintje az ne igyon belőle túl sokat felhasználási útmutató Gyümölcs zöldség Előkészítés Tanácsok és tippek Alma Vágja akkora darabokra hogy beférjen az adagolócsőbe A maximális ivólé kinyerése érdekében a kemény nyersanyagokat célszerű szobahőmérsékleten préselni Sárgarépa Vágja akkora darabokra hogy beférjen az adagolócsőbe Ananász A tetejé...

Page 92: ...egyével mert az edény megsérülhet A kiömlőnyílások tisztásához használja a tisztítókefe nyelének a hegyét l Az alkatrészeket ne tegye mosogatógépbe meghajtóegység l Törölje meg egy nedves ruhával majd szárítsa meg l Tilos vízbe meríteni szűrő l A gyümölcshús és a rostok eltávolításának elősegítésére a csepegésgátló nyílását zárja le Kapcsolja be a gyümölcsprést és az adagolócsövön töltsön bele kb ...

Page 93: ...egtalálja a www kenwoodworld com weblapon vagy annak magyar verzióján l Tervezte és kifejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban l Készült Kínában FONTOS TUDNIVALÓK AZ EURÓPAI UNIÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAIRA WEEE VONATKOZÓ IRÁNYELVÉRŐL A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fennt...

Page 94: ...s miatt túlmelegedett Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati csatlakozót és szerelje szét a gyümölcsprést Tisztítsa meg majd szerelje össze a gyümölcsprést Várjon 30 percig hogy lehűljön és csak utána indítsa újra Ivólé szivárog az edény alól A gyümölcshúsgátló elem nincs behelyezve vagy kilazult üzemelés közben Ellenőrizze hogy a gyümölcshúsgátló elem megfelelően be legyen helyezve Nem jön...

Page 95: ... wyłącznie załączonego w zestawie popychacza Do podajnika pod żadnym pozorem nie wolno wkładać palców Przed odblokowywaniem zatkanego podajnika wyjąć wtyczkę z gniazdka i zdjąć pokrywę l Przed zdjęciem pokrywy wyłączyć urządzenie i zaczekać aż filtr się zatrzyma l Nie dopuszczać do przepełnienia się podajnika ani nie wpychać składników na siłę może to spowodować uszkodzenie wyciskarki l Nie używać...

Page 96: ...ające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytkowaniem l Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgodnego z przeznaczeniem użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi odpowiedzialności za wypadki i uszkodzenia powstałe podc...

Page 97: ...ty jeżeli mają być mieszane różne rodzaje owoców i warzyw Podczas wyciskania soku przy zamkniętym korku nie dopuszczać by poziom soku przekroczył oznaczoną na misce maksymalną pojemność ponieważ sok może zacząć się wylewać l W tabeli zaleceń znajdują się wskazówki dotyczące przygotowywania soku z różnych warzyw i owoców 8 Włączyć urządzenie bn i podawać składniki do podajnika Używać albo mniejszeg...

Page 98: ...w melonów i surowych buraków l Używać należy świeżych warzyw i owoców ponieważ zawierają one więcej soku l Z wiśni śliwek itp usunąć pestki l Witaminy ulegają rozkładowi najwięcej witamin zawiera świeżo wyciśnięty sok dlatego najlepiej wypić go bezpośrednio po przygotowaniu l Jeżeli konieczne jest przechowanie soku przez kilka godzin należy wstawić go do lodówki Sok nie zepsuje się tak szybko gdy ...

Page 99: ...rdą skórę i pestkę Wyciśnięty sok będzie bardzo gęsty Melony Usunąć twardą skórę Kiwi Pokroić tak by mieściły się do otworu podającego Miękkie owoce jagodowe maliny jeżyny itp Wyciskać w całości Aby wycisnąć możliwie najwięcej soku za jednym razem przetwarzać tylko małą garść Twardsze owoce jagodowe żurawina itp Buraki surowe Usunąć liście i obrać Warzywa liściaste szpinak jarmuż pszenica itp Liśc...

Page 100: ...adzony na swoim miejscu serwis i punkty obsługi klienta l Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przez pracownika firmy KENWOOD lub upoważnionego przez firmę KENWOOD zakładu naprawczego l W razie wszelkich problemów z obsługą urządzenia przed zwróceniem się o pomoc należy zapoznać się ze wskazówkami w części pt rozwiązywanie problemów w instrukcji obsługi urządzenia l...

Page 101: ...skarki ze względu na nadmierną ilość składników Wyłączyć wyciskarkę wyjąć wtyczkę z gniazdka i rozmontować urządzenie Usunąć składniki z wyciskarki i ponownie ją zmontować Przed ponownym uruchomieniem odczekać 30 minut aż wyciskarka ostygnie Spod miski wycieka sok Korek zamykający wylot miąższu nie został zamocowany lub obluzował się podczas pracy wyciskarki Sprawdzić czy korek zamykający wylot mi...

Page 102: ... βλ σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών l Χρησιμοποιείτε μόνο τον ωστήρα που παρέχεται Μην βάζετε ποτέ τα δάχτυλά σας μέσα στο σωλήνα τροφοδοσίας Να αποσυνδέετε τον αποχυμωτή από την πρίζα και να αφαιρείτε το καπάκι προτού αποφράξετε το σωλήνα τροφοδοσίας l Προτού αφαιρέσετε το καπάκι να θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και να περιμένετε μέχρις ότου σταματήσει το φίλτρο να κινείται l Μην γεμίζετε υπ...

Page 103: ...ς ή να κρέμεται σε μέρη όπου θα μπορούσε να το πιάσει κάποιο παιδί l Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιούνται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους l Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την οικιακή χρήσ...

Page 104: ...riangles graphic reverse graphic on graphic off graphic ευθυγραμμιστεί με το red dot g down ar white ar triangles reverse on graph off graph που υπάρχει στο επάνω μέρος της μονάδας μοτέρ J 7 Τοποθετήστε τον συλλέκτη πολτού 9 κάτω από το στόμιο εξόδου πολτού 8 και τοποθετήστε την κανάτα χυμού bo κάτω από το στόμιο εξόδου χυμού bl Βεβαιωθείτε ότι το στόμιο που εμποδίζει το στάξιμο bm είναι ανοικτό K...

Page 105: ...νότητα αντιμετώπισης προβλημάτων συμβουλές και υποδείξεις l Να πλένετε καλά όλα τα φρούτα και τα λαχανικά πριν από το στύψιμο l Για να παρασκευάζεται όσο το δυνατόν περισσότερος χυμός να τοποθετείτε κάθε φορά μικρές ποσότητες στο σωλήνα τροφοδοσίας και να τις σπρώχνετε σιγά σιγά προς τα κάτω l Τα σκληρά τρόφιμα είναι καλύτερα να στύβονται όταν βρίσκονται σε θερμοκρασία δωματίου l Δεν χρειάζεται να...

Page 106: ...ούτσια Ο χυμός που παρασκευάζεται είναι πολύ πηχτός Πεπόνια Αφαιρείτε τη σκληρή φλούδα Ακτινίδια Κόβετε σε κομμάτια που χωρούν στο σωλήνα τροφοδοσίας Μαλακά μούρα σμέουρα βατόμουρα κ λπ Τα στύβετε ολόκληρα Στύβετε λίγα τη φορά για να παρασκευάζεται όσο το δυνατόν περισσότερος χυμός Πιο σκληρά μούρα κράνα κ λπ Παντζάρια ωμά Αφαιρείτε τα φύλλα και τα ξεφλουδίζετε Φυλλώδη λαχανικά σπανάκι λαχανίδα σι...

Page 107: ...Μπορείτε να αφαιρείτε τις ελαστικές λεπίδες από την υποδοχή φίλτρου για να τις καθαρίζετε O Για να τις συναρμολογήσετε εισαγάγετε τις επάνω κάτω ελαστικές λεπίδες στο κενό της υποδοχής φίλτρου και ασφαλίστε P Βεβαιωθείτε ότι οι ελαστικές λεπίδες έχουν τοποθετηθεί πάλι σωστά στη θέση τους προτού συναρμολογήσετε τον αποχυμωτή στόμιο που εμποδίζει το στάξιμο l Το στόμιο που εμποδίζει το στάξιμο bm μπ...

Page 108: ...άτων που ορίζουν οι δημοτικές αρχέϛ ή στουϛ φορείς που παρέχουν αυτήν την υπηρεσία Η χωριστή απόρριψη μιας οικιακής ηλεκρικής συσκευής επιτρέπει την αποφυγή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη απόρριψη και επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε να επιτυγχάνεται σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρων Για την επισήμανση της υπ...

Page 109: ...ε τον αποχυμωτή Αδειάστε και συναρμολογήστε πάλι τον αποχυμωτή Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για 30 λεπτά προτού τη θέσετε πάλι σε λειτουργία Ο χυμός στάζει κάτω από το μπολ Δεν έχει τοποθετηθεί το εξάρτημα συγκράτησης πολτού ή έχει χαλαρώσει κατά τη λειτουργία Ελέγξτε εάν το εξάρτημα συγκράτησης πολτού εφαρμόζει σωστά Ο χυμός δεν ρέει από το στόμιο εξόδου χυμού Το στόμιο που εμποδίζει το στάξιμο ε...

Page 110: ...posúvač Nikdy nevkladajte do plniacej trubice prsty Pred odblokovaním plniacej trubice odpojte odšťavovač z elektrickej siete a vyberte z neho veko l Pred vybratím veka odšťavovač vypnite a počkajte kým sa nezastaví filter l Plniacu trubicu neprepĺňajte a pri tlačení na potraviny v plniacej trubici nepoužívajte nadmernú silu odšťavovač by ste tým mohli poškodiť l Neodšťavujte mrazené ovocie ani mr...

Page 111: ...ie používajte len v domácnosti na stanovený účel Spoločnosť Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za následky nesprávneho používania zariadenia ako ani za následky nerešpektovania týchto inštrukcií pred zapnutím zariadenia l Overte si či vaša elektrická sieť má také isté parametre aké sú uvedené na spodnej strane zariadenia l UPOZORNENIE TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ l Toto zariadenie spĺňa p...

Page 112: ...ecť cez jej vrchný okraj l Pri odšťavovaní rôznych druhov ovocia a zeleniny sa riaďte tabuľkou odporúčaného používania 8 Odšťavovač zapnite bn a ovocie zeleninu pomaly tlačte nadol Používajte Malú plniacu trubicu L na malé alebo tenké kusy ovocia zeleniny Posúvačom ich pomaly tlačte nadol Alebo Väčšiu plniacu trubicu M Otvorte veko plniacej trubice posunutím zaisťovacej západky 2 do pozície odiste...

Page 113: ...akže ľudia trpiaci na cukrovku alebo nízky obsah cukru v krvi by ich nemali piť vo veľkých množstvách tabuľka odporúčaného používania Ovocie zelenina Príprava Rady a tipy Jablká Nakrájať na kúsky ktoré sa zmestia do plniacej trubice Na získanie maximálneho množstva šťavy treba tvrdé ovocie a zeleninu odšťavovať pri izbovej teplote Mrkva Nakrájať na kúsky ktoré sa zmestia do plniacej trubice Ananás...

Page 114: ...ekúnd pod otvor na výpust šťavy položte krčah na šťavu a otvorte koncovku aby voda vytiekla von l Filtračný košík vždy očistite hneď po odšťavovaní l Na čistenie filtra používajte dodanú kefku Najprv ho opláchnite vodou a potom ho vyčistite kefkou stierací držiak l Stierky možno na účely čistenia vyberať z držiaka O Pri opätovnej montáži vložte horné dolné stierky do príslušných drážok a dobre ich...

Page 115: ...e odpojte z elektrickej siete a vyberte z neho veko Skontrolujte či nedošlo k nejakému upchatiu V prípade potreby upchaté potraviny odstráňte a pokračujte s odšťavovaním Odšťavovač je kvôli veľkej záťaži preťažený alebo prehriaty Odšťavovač vypnite odpojte z elektrickej siete a rozoberte Vyprázdnite ho a opätovne zmontujte Pred opätovným spustením nechajte 30 chladnúť Šťava presakuje zo spodnej ča...

Page 116: ...PRODUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE O ODPADE Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ OEEZ Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie likvidovať spoločne s domácim odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto špecializované na triedenie odpadu alebo predajcovi ktorý poskytuje takúto službu Oddelenou likvidáciou domácich spotrebičov sa predchádza negatívnym následkom na životné prostredie...

Page 117: ...и не встромляйте пальці в завантажувальну трубку Від єднайте від мережі і зніміть кришку перед розблокуванням завантажувальної трубки l Перед зняттям кришки вимкніть і дочекайтеся зупинки фільтра l Не переповнюйте завантажувальну трубку і не використовуйте надмірних зусиль для проштовхування продуктів у завантажувальну трубку це може пошкодити соковитискач l Не вичавлюйте сік з морожених фруктів а...

Page 118: ...і з цим ризики l Цей прилад призначений виключно для використання у побуті Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації викладених у цій інструкції Перед підключенням до мережі електропостачання l Переконайтеся що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам вказаним на зворотній частині приладу l УВАГА ПРИСТРІЙ МАЄ Б...

Page 119: ...лад bn та завантажуйте продукти Використовуйте Невелику завантажувальну трубку L для невеликих за розміром або тонких продуктів і штовхач для повільного штовхання їжі або Велику завантажувальну трубку M Відкрийте кришку завантажувальної трубки зсунувши фіксатор 2 у відкрите положення with the graphic o graphic on the bo unlock graphic lock graphic Fit th filter holder assem graphic on the jui swit...

Page 120: ...ряк червона капуста тощо овочів є надзвичайно міцним тому його завжди слід розводити l Фруктовий сік містить багато фруктози фруктового цукру тому його не варто споживати у великій кількості людям із діабетом чи низьким рівнем цукру рекомендована схема застосування Фрукти овочі Підготовка Підказки та поради Яблука Наріжте на шматки що помістяться у завантажувальну трубку Щоб отримати більше соку т...

Page 121: ...нти можуть знебарвитись при використанні таких інгредієнтів як морква чи листові овочі Чищення всіх компонентів зразу після кожного використання допоможе зменшити кількість плям l Не чистіть вихід для м якоті або фільтр гострими предметами наприклад ножем Це пошкодить чашу Скористайтесь порадою чистіть виходи ручкою щітки l Забороняється мити будь які деталі у посудомийній машині блок живлення l П...

Page 122: ...иладу Kenwood або при виявленні будь яких дефектів будь ласка надішліть або принесіть прилад в авторизований сервісний центр KENWOOD Актуальні контактні дані сервісних центрів KENWOOD ви знайдете на сайті www kenwoodworld com або на сайті для вашої країни l Спроектовано та розроблено компанією Kenwood Об єднане Королівство l Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ...

Page 123: ...ез надмірне навантаження Вимкніть від єднайте від джерела живлення та розберіть соковитискач Почистіть та знову зберіть соковитискач Перед перезапуском дайте приладу охолонути протягом 30 хвилин Сік протікає знизу чаші Вловлювач м якоті не встановлено щільно або відбулось послаблення у процесі вичавлювання Перевірте чи вловлювач м якоті на виході встановлено належним чином Сік не виходить через ви...

Page 124: ...وى سعتها فوق محملة العصارة نتيجة كبير بشكل حرارتها درجة ارتفعت الحمل عن وافصليها العصارة تشغيل أوقفي أجزائها فكي ثم الكهربي التيار مصدر تجميعها أعيدي ثم العصارة أفرغي قبل دقيقة 03 لمدة ليبرد الجهاز اتركي التشغيل معاودة أسفل من العصير يتسرب السلطانية ً مفتوحا أصبح أو اللب مانع تركيب يتم لم التشغيل أثناء اللب مخرج مانع تركيب من تأكدي صحيح بشكل مخرج من يخرج ال العصير العصير مقفول التنقيط منع صمام بال...

Page 125: ... بعد l في ليستقر عليه الضغط الطريق عن موضعه التعشيق موضع B O U W Ë F M U W U F L ö l w U W K n º K p J N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W s Æ q D O O W N E K Ë d Ø e Å O U W F L b s Æ q D O O W N E K l B L O r Ë D u d d o o w n e K w L L K J W L b l Å M l w B O s w N U W F L d A G O K w K π N U π V b  ª K h s π N U w H U U L M U o C d W q π V î c Á v d Ø e π L O l î U π N W K O W ª B B W w ª K...

Page 126: ...تج العصير ً جدا ً ثخينا البطيخ للثمرة الصلبة القشرة أزيلي الكيوي إدخال أنبوب تناسب قطع إلى الثمرة قطعي المكونات التوت و التوت اللين التوت الفواكه من وغيرها األسود القوام بنفس بأكملها الثمرة اعصري مساوية كمية اعصري مرة كل في اليد لقبضة كمية أكبر على للحصول العصير من التوت صالبة األكثر التوت وغيرها البري والتوت األزرق القوام بنفس الفواكه من نيء البنجر وقشريها الثمرة أوراق أزيلي الورقية الخضراوات وال...

Page 127: ...unit graphic on the bottom of the bowl unlock graphic lock graphic Fit the lid onto the unit and click into place x filter holder assembly into the juicing bowl and align the graphic graphic on the juicing bowl switch graphic on off reverse العكسي التشغيل زر على االستمرار مع تحرر بمجرد المكونات انحشار مشكلة حل لحين ثانية مرة العصر متابعة يمكنك المكونات اسمحي المكونات من قطعة آخر إضافة بعد ٩ إخراج ...

Page 128: ...دوارة سلطانية في الدوارة الخفاقة مجموعة اخفضي ٤ في الموجودة الحمراء النقطة وحاذي العصر الموجودة الحمراء النقطة مع الترشيح سلطانية اسطوانة تعشيق من تأكدي E السلطانية في تثبيتها موضع في الترشيح واضغطي الترشيح اسطوانة في 4 اللولب ضعي ٥ F التعشيق موضع في ليستقر برفق ألسفل عليه في العلوي الغطاء تركيب يمكن لن مالحظة كامل بشكل اللولب على الضغط عدم حالة تعشيقه موضع في ألسفل خالل من السلطانية في العلوي الغ...

Page 129: ...التيار المكونات توقف حتى وانتظري العصارة تشغيل أوقفي العلوي الغطاء إزالة قبل l المرشح قوة تستخدمي وال المكونات إدخال أنبوب تعبئة سعة تتجاوزي ال l تلف في ذلك يتسبب فقد األنبوب أسفل إلى المكونات لدفع مفرطة العصارة اتركيها العصير لتحضير مجمدة خضراوات أو فواكه تستخدمي ال l استخدامها قبل الثلج يذوب حتى الفواكه أو الحبوب مثل المجففة أو الصلبة المكونات بعصر تقومي ال l العصارة تلف في ذلك يتسبب فقد الثلج أ...

Page 130: ......

Page 131: ...131274 2 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH ...

Reviews: