background image

78

79

należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła, przewodów ciepłowniczych lub w miejscach narażonych 
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Akumulator KeyFolio powinien być używany w 
temperaturach 50–80°F (10–27°C)

• 

Jeżeli akumulator KeyFolio zacznie puchnąć lub rozszerzać się, wydzielać silny zapach lub stanie się 
gorący, należy zaprzestać jego użytkowania i zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanemu technikowi 
elektronicznemu.

• 

Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy akumulator KeyFolio oraz jego przewody nie 
są uszkodzone. Przed rozpoczęciem użytkowania należy wymienić lub naprawić uszkodzony element.

• 

Akumulator KeyFolio nie może być naprawiany przez użytkownika. Nie należy otwierać, modyfikować 
i podejmować prób naprawy urządzenia.

• 

Jeżeli ogniwa wewnątrz akumulatora KeyFolio z dowolnego powodu zaczną wyciekać, należy 
zaprzestać jego używania oraz nie dopuścić do kontaktu zawartości akumulatora ze skórą i oczami. 
Jeśli użytkownik przypadkowo zetknie się z elektrolitem, należy natychmiast zmyć odpowiednie 
miejsce dużą ilością wody i skontaktować się lekarzem.

• 

Akumulator KeyFolio nie jest zabawką. Należy przechowywać go w miejscach niedostępnych dla 
dzieci. Należy dopilnować, żeby wszystkie osoby, używające tego produktu przeczytały i przestrzegały 
niniejszych ostrzeżeń i instrukcji.

• 

Jeśli akumulator KeyFolio nie jest używany, nie należy go zbyt długo ładować.

Właściwe obchodzenie się z akumulatorem KeyFolio i jego 

prawidłowe przechowywanie zwiększą jego wydajność 

• 

Akumulator KeyFolio nie powinien być przechowywany w stanie całkowitego naładowania lub 
rozładowania. Najlepiej, jeśli jest on przechowywany przy 30 procentowym naładowaniu. Aby 
sprawdzić poziom naładowania urządzenia KeyFolio, naciśnij przycisk wskaźnika akumulatora.

• 

Należy unikać częstych pełnych rozładowań, ponieważ dodatkowo obciąża to ogniwa akumulatora 
KeyFolio. Ładuj akumulator KeyFolio przed użyciem nawet jeśli nie został w pełni rozładowany. 
Ogniwo litowo-polimerowe wykorzystywane w niniejszym produkcie nie ma efektu pamięci. Ogniwo 
litowo-polimerowe wykorzystywane w niniejszym produkcie nie ma efektu pamięci. Krótki czas życia 
akumulatorów w laptopach jest najczęściej spowodowany ciepłem, a nie schematem ładowań/
rozładowań.

• 

Akumulatora KeyFolio nie należy przechowywać w zbyt wysokich temperaturach (np. w samochodzie) 
lub w miejscach o dużej wilgotności.

Likwidowanie akumulatorów KeyFolio

• 

Akumulatora KeyFolio nie wolno spalać w ogniu ani mikrofalówce.

• 

Akumulatora KeyFolio nie wolno utylizować ze zwykłymi śmieciami, ponieważ zawiera baterię 
litowo-polimerową. Informacje na temat prawidłowego utylizowania polimerowych ogniw 
litowo-polimerowych można uzyskać w odpowiednich urzędach państwowych lub cywilnych.

• 

Dotyczy Stanów Zjednoczonych i Kanady: Ten symbol  

  oznacza, że akumulator może zostać 

poddany recyklingowi w firmie RBRC. W celu zutylizowania akumulatora KeyFolio należy 
skontaktować się z firmą RBRC pod numerem 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) lub odwiedzić 
witrynę 

www.rbrc.org

.

OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT 

ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ

Uwaga: To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem spełniania wymogów dotyczących urządzeń cyfrowych klasy B, 

zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Stwierdzono, że urządzenie spełnia te wymogi. Te wymogi powstały w celu 

zapewnienia rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To urządzenie 

generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie 

używane zgodnie z zaleceniami, może być źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest źródłem szkodliwych 

zakłóceń w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, można wykonać następujące czynności:
•   zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny odbiorczej;
•   zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem;

3

  Jeśli urządzenie iPad jest połączone z innymi urządzeniami Bluetooth, przed połączeniem 

klawiatury może być konieczne odłączenie niektórych urządzeń.

4

  Jeśli zmienione zostały ustawienia Bluetooth urządzenia iPad, spróbuj ponownie połączyć 

klawiaturę z urządzeniem iPad.

5

  Upewnij się, że akumulatory urządzenia iPad i klawiatury są dostatecznie naładowane.

Jeśli czynności te nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z działem pomocy firmy Kensington  

w witrynie 

kensington.com

.

Pomoc techniczna 

Z pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani użytkownicy produktów firmy 

Kensington. Dane kontaktowe działu pomocy technicznej znajdują się na tylnej okładce tej 

instrukcji.

Witryna WWW

Rozwiązanie problemu można znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania 

(Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze pomocy technicznej w witrynie internetowej 

firmy Kensington: 

www.support.kensington.com

.

Obsługa telefoniczna 

Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne wg stawek 

operatora. Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem  

www.kensington.com

. W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od poniedziałku 

do piątku w godzinach od 09:00 do 18:00.
Należy pamiętać o następujących szczegółach:

• 

Podczas rozmowy telefonicznej urządzenie musi być pod ręką.

• 

Użytkownik musi podać następujące informacje:

 

–  imię i nazwisko, adres i numer telefonu;

 

–  nazwę produktu firmy Kensington;

 

–  markę i model komputera;

 

–  informacje o systemie operacyjnym i jego wersji;

 

–  symptomy problemu i ich źródło.

OSTRZEŻENIE! WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Nieprzeczytanie i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji bezpieczeństwa może skutkować 

pożarem, wybuchem, porażeniem prądem elektrycznym lub innymi zagrożeniami, powodując 

poważne i/lub śmiertelne obrażeniami ciała i/lub szkody materialne.

• 

Nie wolno modyfikować, demontować, otwierać, upuszczać, miażdżyć, przebijać ani rozdzierać 
urządzenia KeyFolio.

• 

Akumulator KeyFolio zawiera ogniwa litowo-polimerowe, które są łatwopalne. Trzymać z daleka od 
otwartego ognia.

• 

Nie wolno dopuszczać do kontaktu metalowych przedmiotów takich, jak monety lub kluczyki z 
akumulatorem KeyFolio oraz nie wolno wkładać ciał obcych do akumulatora KeyFolio lub jego portów, 
aby nie doszło do zwarcia lub innych potencjalnych zagrożeń.

• 

Akumulator KeyFolio musi być suchy, nie wolno go obsługiwać mokrymi rękami. Wilgotny na zewnątrz 
lub wewnątrz akumulator KeyFolio może spowodować porażenie. Jeśli podczas użytkowania 
urządzenie ulegnie zamoczeniu, natychmiast odłączyć je od źródła zasilania. Jeżeli dojdzie do 
zamoczenia akumulatora KeyFolio, należy zlecić wykwalifikowanemu technikowi ocenę 
bezpieczeństwa urządzenia przed jego dalszym użytkowaniem.

• 

Akumulator KeyFolio może nagrzewać się podczas pracy. Jest to normalne. Jednakże, żeby uniknąć 
przegrzania należy utrzymywać obieg powietrza wokół akumulatora KeyFolio podczas jego pracy, a 
także nie umieszczać na oraz w jego pobliżu jakichkolwiek przedmiotów. Urządzenia KeyFolio nie 

Summary of Contents for KeyFolio Thin X2

Page 1: ...AUZ P RU KA ZA N ME SZYBKI START MANUAL DE IN CIO R PIDO Register Now Enregistrer maintenant Jetzt registrieren Nu registreren Registrar ahora Registra adesso Regisztr ljon most Zaregistrujte se nyn Z...

Page 2: ...uetooth Keyboard B Charging Cable C Micro USB Charging Connector D Status Indicator Light E Backlight Brightness Decrease Key F Backlight Brightness Increase Key G Pairing Key Contents Components A B...

Page 3: ...ur iPad tap Settings Settings 2 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on Bluetooth 3 On the Keyboard press the Pairing Key for 3 seconds The Status Indicator Light starts blinking 3 seconds 4 The...

Page 4: ...ry needs charging Blinking green Charging in progress Solid green Battery is fully charged Solid amber Caps Lock on Backlight Functions To turn on backlight To increase brightness To turn off backligh...

Page 5: ...which is flammable Keep away from open flame To prevent short circuit or other potential hazards prevent metal objects such as coins or keys from coming into contact with the KeyFolio and do not inse...

Page 6: ...As defined in Section 2 909 of the FCC Rules the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA INDUSTRY CANADA CONFORMITY Th...

Page 7: ...ainure ou lorsque l tui ferm ou repli Pairage 1 Sur votre iPad tapez sur R glages R glages 2 Ouvrez Bluetooth et v rifiez que Bluetooth est activ Bluetooth 3 Sur le clavier appuyez sur la touche de pa...

Page 8: ...terie Modes d affichage A Clavier activ B Clavier d sactiv QuickFold Chargement Fonction LED Voyant statique bleu pendant 3 secondes Voyants du clavier activ Bleu clignotant Mode pairage Solid red La...

Page 9: ...ique En Europe l assistance technique est disponible par t l phone du lundi au vendredi de 9h00 18h00 Veuillez noter ce qui suit lors d une demande d assistance Vous devez avoir acc s votre p riph riq...

Page 10: ...t vous tes invit y rem dier en prenant une ou plusieurs des mesures cit es ci dessous R orienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un techni...

Page 11: ...ausgeschaltet wenn das iPad aus der Rille entnommen bzw das Folio geschlossen oder in den Betrachtungsmodus geklappt wird A Flaches Folio mit beleuchteter Bluetooth Tastatur B Ladekabel C Micro USB L...

Page 12: ...Beenden des Tastatur Ruhezustands dr cken Sie eine beliebige Taste um die Verbindung wieder herzustellen Zum Verl ngern der Batterielebensdauer schalten Sie die Tastatur bei Nichtverwendung aus Betra...

Page 13: ...Tastatur in Reichweite Ihres iPads befindet Die maximale Bluetooth Reichweite liegt bei etwa 10 Metern 3 Wenn Ihr iPad mit anderen Bluetooth Ger ten verbunden ist m ssen Sie vor dem Verbinden der Tas...

Page 14: ...lten Sie von Ihrer st dtischen Beh re oder Ihrer Gemeinde F r USA und Kanada Dieses Symbol gibt an dass das KeyFolio von der Rechargeable Battery Recovery Corporation RBRC recycelt werden kann Setzen...

Page 15: ...darf keine Interferenzen verursachen und 2 das Ger t muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen des Ger ts verursachen Dieses digitale Ger t...

Page 16: ...egeven op uw iPad scherm Tik op Bluetooth Wireless Keyboard Kensington Bluetooth toetsenbord voor iPad Bluetooth Wireless Keyboard Uw iPad installeren Het toetsenbord in en uitschakelen Wanneer de iPa...

Page 17: ...niet op een toets wordt gedrukt Als er op een willekeurige 5 Op uw iPad scherm wordt een code weergegeven Typ de code in op het toetsenbord en druk op Enter 6 Op uw iPad scherm wordt uw toetsenbord nu...

Page 18: ...o niet wijzigen demonteren openen laten vallen verpletteren doorboren of vermorzelen HetKeyFolio bevateenlithium polymeerbatterij die ontvlambaar is Houd dit uit de nabijheid van open vuur Voorkom dat...

Page 19: ...oor een hiertoe bevoegd en opgeleid elektrotechnicus Controleer uw KeyFolio en de kabels v r gebruik op beschadiging Laat een eventueel beschadigd onderdeel v r gebruik repareren of vervangen Uw KeyFo...

Page 20: ...La tastiera si spegne automaticamente quando l iPad viene rimosso dalla scanalatura la custodia viene chiusa oppure ripiegata in modalit di visualizzazione A Custodia sottile con tastiera Bluetooth r...

Page 21: ...batteria si consiglia di spegnere la tastiera quando non in uso Modalit di visualizzazione A Tastiera attivata B Tastiera disattivata QuickFold Pairing 1 Sull iPad toccare Impostazioni Impostazioni 2...

Page 22: ...dicate di seguito in sequenza Interrompere la sequenza delle operazioni non appena il problema si risolve 1 Accertarsi di aver installato e impostato correttamente il Bluetooth sull iPad Consultare le...

Page 23: ...su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore MODIFICHE qualsiasi modifica non espressamente approvata da Kensington pu invalidare il diritto del cliente all utilizzo del dispositivo...

Page 24: ...l Europa fare clic sul collegamento Compliance Documentation all indirizzo www support kensington com INFORMAZIONI SOLO PER GLI UTENTI IN STATI MEMBRI DELL UNIONE EUROPEA L uso di questo simbolo indic...

Page 25: ...liega la funda en el modo de visualizaci n Emparejamiento 1 En su iPad toque Ajustes Ajustes 2 Abra Bluetooth y aseg rese de Bluetooth est activado Bluetooth 3 En el teclado pulse la tecla de empareja...

Page 26: ...restablecer la conexi n Apague el teclado cuando no est en uso para prolongar la duraci n de la bater a Modos de visualizaci n A Teclado apagado B Teclado encendido QuickFold Carga Funciones de LED A...

Page 27: ...www support kensington com Asistencia telef nica La asistencia t cnica es gratuita a menos que se realicen llamadas de larga distancia Visite www kensington com para conocer las horas de atenci n En...

Page 28: ...ar la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Pida ayuda a su distribuidor o a un t cnico de radio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un...

Page 29: ...ros t gomb Tartalom Alkatr szek Magyar P ros t gomb A B C D G E F Az iPad telep t se A billenty zet be s kikapcsol sa Amikor az iPadet a m lyed sbe helyezi a m gneses rz kel automatikusan bekapcsolja...

Page 30: ...s jelenik meg rja be a hozz f r si kulcsot a billenty zeten majd nyomja meg az Enter gombot 6 Az iPad k perny je a billenty zetet csatlakozottk nt mutatja A billenty zeten a llapotjelz f ny kialszik M...

Page 31: ...ri Legut bbi zenesz m Lej tsz s sz net K vetkez zenesz m Eln m t s Hanger le Fn a h tt rvil g t s f nyerej nek cs kkent se Fn m g egyszer vagy k tszer a h tt rvil g t s kikapcsol sa Hanger fel Fn a h...

Page 32: ...betart s ra Ne hagyja a KeyFolio sok ig a t lt n ha nem haszn lja A teljes tm ny meg rz se a KeyFolio helyes karbantart s val s t rol s val Se teljesen felt lt tt se teljesen lemer lt llapotban ne t r...

Page 33: ...ument ci hivatkoz sra kattintva olvashatja el AZ EUR PAI UNI TAGORSZ GAIBAN RV NYES TUDNIVAL K A szimb lum haszn lata azt jelzi hogy a term k nem kezelhet h ztart si hullad kk nt Ha meggy z dik arr l...

Page 34: ...rohl en P rov n 1 Na sv m za zen iPad zvolte polo ku Settings Settings 2 Otev ete polo ku Bluetooth a ujist te se e je funkce Bluetooth zapnuta Bluetooth 3 Stiskn te na kl vesnici kl vesu pro p rov n...

Page 35: ...ci probudit a obnovit spojen stiskn te libovolnou kl vesu Pokud kl vesnici nepou v te doporu ujeme ji vypnout prodlou te t m jej provoz na baterii Polohy pro prohl en A Zapnut kl vesnice B Vypnut kl v...

Page 36: ...k ch www kensington com V Evrop je technick podpora k dispozici od pond l do p tku od 9 00 do 18 00 hod Kdy vol te na linku podpory m jte na pam ti n sleduj c Zavolejte z telefonu z m sta odkud m te p...

Page 37: ...pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d ny ST N N KABELY M li za zen spl ovat po adavky stanoven FCC mus b t v echna propojen se za zen m vyu vaj c m vstupn za zen Kensington provedena v h...

Page 38: ...jest automatycznie wy czana po wyj ciu iPada z rowka zamkni ciu etui Folio lub z o eniu go do trybu wy wietlenia A EtuiThin Folio z pod wietlan klawiatur Bluetooth B Przew d do adowania C Z cze microU...

Page 39: ...y czas pracy baterii Tryby wy wietlania A Klawiatura w czona B Klawiatura wy czona QuickFold Parowanie 1 Stuknij ikon Settings na urz dzeniu iPad Settings 2 Otw rz pozycj Bluetooth i upewnij si e Blu...

Page 40: ...Fn wyb r s owa z lewej strony Fn wyb r s owa z prawej strony Prze cza mi dzy dost pnymi j zykami Rozwi zywanie problem w Niemog po czy klawiaturyzurz dzeniemiPad Wykonaj poni sze czynno ci mo esz prze...

Page 41: ...ymi zak ceniami w obszarach mieszkalnych To urz dzenie generuje wykorzystuje i mo e emitowa energi o cz stotliwo ci radiowej Je li nie zostanie zainstalowane i nie b dzie u ywane zgodnie z zaleceniami...

Page 42: ...zenia To urz dzenie cyfrowe klasy B spe nia wymagania normy kanadyjskiej ICES 003 DEKLARACJA ZGODNO CI WE Firma Kensington niniejszym o wiadcza e ten model urz dzenia bezprzewodowego jest zgodny z ist...

Page 43: ...d 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 Na klawiaturze naci nij klawisz parowania i przytrzymaj go przez 3 sekundy 3 4 iPad Bluetooth Wireless Keyboard Bluetooth Wireless Keyboard 5 iPad Enter iPad iPad 3...

Page 44: ...84 85 3 P Caps Lock x 2 6 iPad Bluetooth Wireless Keyboard 15 A B QuickFold...

Page 45: ...gton FAQ www support kensington com 3 www kensington com 09 00 18 00 Kensington KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 10 27 C 15 Siri Fn Fn Fn Fn X Fn C Fn V...

Page 46: ...rands Kensington Promise ACCO Brands KeyFolioThin X2 Plus ACCO Brands iPad Siri Apple Inc Bluetooth Bluetooth SIG 2014 Kensington Computer Products Group ACCO Brands Kensington Computer Products Group...

Page 47: ...mente quando o iPad removido da ranhura quando o folio fechado ou dobrado em modo de visualiza o A Folio fino com teclado Bluetooth retroiluminado B Cabo de carregamento C Conector de carregamento mic...

Page 48: ...a bateria desligue o teclado quando n o estiver a us lo Modos de visualiza o A Teclado ligado B Teclado desligado QuickFold Emparelhamento 1 No seu iPad toque em Settings Settings 2 Abra Bluetooth e c...

Page 49: ...ma sequencial Pode interromper a sequ ncia quando o problema estiver resolvido 1 Certifique se de que instalou e configurou o Bluetooth correctamente no seu iPad Consulte a documenta o que acompanha o...

Page 50: ...uipamento causar interfer ncias nocivas recep o de r dio ou televis o pode fazer o seguinte Reoriente ou mude a localiza o da antena de recep o Aumente a dist ncia entre o equipamento e o receptor Lig...

Page 51: ...ns vel por este dispositivo a Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA DECLARA O DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADA Este dispositivo foi testado e est em c...

Reviews: