Kensington KeyFolio Thin X2 Quick Start Manual Download Page 10

16

17

• 

Vous ne devez pas réparer vous-même votre KeyFolio. Ne pas tenter de modifier, d’ouvrir ou de 
réparer le produit.

• 

Si la batterie située à l’intérieur du KeyFolio fuit pour une raison quelconque, arrêter son utilisation et 
éviter de mettre le contenu du KeyFolio en contact avec la peau ou les yeux. Dans le cas d’un contact 
accidentel, rincer abondamment la zone affectée et faire immédiatement appel à un médecin.

• 

Votre KeyFolio n’est pas un jouet. Le tenir loin de la portée des enfants. S’assurer que toutes les 
personnes qui utilisent ce produit lisent et suivent ces avertissements et consignes.

• 

Ne pas laisser le KeyFolio en charge prolongée lorsque vous ne l’utilisez pas.

Amélioration des performances grâce à une manipulation 
et un stockage corrects de votre KeyFolio

• 

Ne pas ranger le KeyFolio s’il est complètement chargé ou déchargé. Il est préférable de le 
stocker lorsqu’il reste au moins 30 % de charge. Pour connaître le niveau de chargement du 
KeyFolio, appuyez sur la touche d’indicateur de batterie.

• 

Éviter les décharges complètes fréquentes qui endommagent la batterie du KeyFolio. Charger votre 
KeyFolio après chaque utilisation, même s’il n’est pas complètement déchargé. La batterie 
lithium-polymère utilisée dans ce produit n’a pas d’« effet de mémoire ». Par conséquent, des 
décharges partielles fréquentes avec des chargements fréquents sont recommandés et meilleurs 
qu’une décharge complète. En outre, ceci permet de prolonger la durée de vie de votre KeyFolio. Une 
durée de vie écourtée des batteries dans les ordinateurs portables est principalement due à la 
chaleur, plutôt qu’aux problèmes de charges et décharges.

• 

Ne pas stocker le KeyFolio à des températures élevées (par exemple dans votre voiture) ou dans 
environnements très humides.

Recyclage de votre KeyFolio

• 

Ne pas brûler ni jeter le KeyFolio dans un feu ou dans un micro-ondes.

• 

Ne mettez pas votre KeyFolio au rebut comme de tout autre déchet ordinaire, car il contient une 

batterie lithium-polymère. Consultez la mairie de votre commune ou les autorités locales pour 

connaître les règles en usage concernant le recyclage de votre batterie lithium-polymère.

• 

Aux États-Unis et au Canada : Ce symbole  

  indique que votre KeyFolio peut être recyclé par la 

Rechargeable Battery Recovery Corporation (« RBRC »). Lorsque vous serez prêt à mettre votre 
KeyFolio au rebut, veuillez contacter la RBRC au 1-800-8-BATTERY ou sur le site 

www.rbrc.org

.

DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES FREQUENCES 

RADIO

Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de classe B, 

conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection raisonnable 

contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des 

fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles 

aux communications radio.
Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la 

réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement), vous êtes invité à y remédier en 

prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
•  Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•  Éloigner l’équipement du récepteur.
•  Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
•  Connecter l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.

MODIFICATIONS :

 les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre 

autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.

CABLES BLINDES :

 afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur un équipement 

utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des câbles blindés fournis.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC

Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions 

suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues, 

notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du règlement 

FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, 

Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.

DECLARATION DE CONFORMITE D’INDUSTRIE CANADA

Ce périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à 

deux conditions : (1) Ce périphérique ne doit pas engendrer d’interférences et (2) Ce périphérique doit accepter toute 

interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.
Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne ICES-003.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Kensington déclare que ce modèle de produit sans fil est conforme aux impératifs et autres dispositions pertinentes de la 

directive R&TTE (1995/5/CE) et des autres directives applicables de la Communauté européenne. Pour l’Europe, une copie 

de la Déclaration de conformité pour ce produit peut être obtenue en cliquant sur le lien ‘ Documentation de conformité ‘ 

sur le site 

www.support.kensington.com

.

INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNE

L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager ordinaire. 

En vous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter les 

effets négatifs potentiels sur l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus d’informations détaillées 

concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service de collecte des 

déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une 

marque de service d’ACCO Brands. KeyFolio Thin X2 Plus is une marque déposée d’ACCO Brands. iPad et Siri sont des 

marques commerciales d’Apple, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Bluetooth est une marque déposée 

de Bluetooth SIG. Toutes les autres marques déposées ou non sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 
© 2014 Kensington Computer Products Group, une division d’ACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre reproduction non 

autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group. Tous 

droits réservés. 03/14

Summary of Contents for KeyFolio Thin X2

Page 1: ...AUZ P RU KA ZA N ME SZYBKI START MANUAL DE IN CIO R PIDO Register Now Enregistrer maintenant Jetzt registrieren Nu registreren Registrar ahora Registra adesso Regisztr ljon most Zaregistrujte se nyn Z...

Page 2: ...uetooth Keyboard B Charging Cable C Micro USB Charging Connector D Status Indicator Light E Backlight Brightness Decrease Key F Backlight Brightness Increase Key G Pairing Key Contents Components A B...

Page 3: ...ur iPad tap Settings Settings 2 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on Bluetooth 3 On the Keyboard press the Pairing Key for 3 seconds The Status Indicator Light starts blinking 3 seconds 4 The...

Page 4: ...ry needs charging Blinking green Charging in progress Solid green Battery is fully charged Solid amber Caps Lock on Backlight Functions To turn on backlight To increase brightness To turn off backligh...

Page 5: ...which is flammable Keep away from open flame To prevent short circuit or other potential hazards prevent metal objects such as coins or keys from coming into contact with the KeyFolio and do not inse...

Page 6: ...As defined in Section 2 909 of the FCC Rules the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA INDUSTRY CANADA CONFORMITY Th...

Page 7: ...ainure ou lorsque l tui ferm ou repli Pairage 1 Sur votre iPad tapez sur R glages R glages 2 Ouvrez Bluetooth et v rifiez que Bluetooth est activ Bluetooth 3 Sur le clavier appuyez sur la touche de pa...

Page 8: ...terie Modes d affichage A Clavier activ B Clavier d sactiv QuickFold Chargement Fonction LED Voyant statique bleu pendant 3 secondes Voyants du clavier activ Bleu clignotant Mode pairage Solid red La...

Page 9: ...ique En Europe l assistance technique est disponible par t l phone du lundi au vendredi de 9h00 18h00 Veuillez noter ce qui suit lors d une demande d assistance Vous devez avoir acc s votre p riph riq...

Page 10: ...t vous tes invit y rem dier en prenant une ou plusieurs des mesures cit es ci dessous R orienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un techni...

Page 11: ...ausgeschaltet wenn das iPad aus der Rille entnommen bzw das Folio geschlossen oder in den Betrachtungsmodus geklappt wird A Flaches Folio mit beleuchteter Bluetooth Tastatur B Ladekabel C Micro USB L...

Page 12: ...Beenden des Tastatur Ruhezustands dr cken Sie eine beliebige Taste um die Verbindung wieder herzustellen Zum Verl ngern der Batterielebensdauer schalten Sie die Tastatur bei Nichtverwendung aus Betra...

Page 13: ...Tastatur in Reichweite Ihres iPads befindet Die maximale Bluetooth Reichweite liegt bei etwa 10 Metern 3 Wenn Ihr iPad mit anderen Bluetooth Ger ten verbunden ist m ssen Sie vor dem Verbinden der Tas...

Page 14: ...lten Sie von Ihrer st dtischen Beh re oder Ihrer Gemeinde F r USA und Kanada Dieses Symbol gibt an dass das KeyFolio von der Rechargeable Battery Recovery Corporation RBRC recycelt werden kann Setzen...

Page 15: ...darf keine Interferenzen verursachen und 2 das Ger t muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen des Ger ts verursachen Dieses digitale Ger t...

Page 16: ...egeven op uw iPad scherm Tik op Bluetooth Wireless Keyboard Kensington Bluetooth toetsenbord voor iPad Bluetooth Wireless Keyboard Uw iPad installeren Het toetsenbord in en uitschakelen Wanneer de iPa...

Page 17: ...niet op een toets wordt gedrukt Als er op een willekeurige 5 Op uw iPad scherm wordt een code weergegeven Typ de code in op het toetsenbord en druk op Enter 6 Op uw iPad scherm wordt uw toetsenbord nu...

Page 18: ...o niet wijzigen demonteren openen laten vallen verpletteren doorboren of vermorzelen HetKeyFolio bevateenlithium polymeerbatterij die ontvlambaar is Houd dit uit de nabijheid van open vuur Voorkom dat...

Page 19: ...oor een hiertoe bevoegd en opgeleid elektrotechnicus Controleer uw KeyFolio en de kabels v r gebruik op beschadiging Laat een eventueel beschadigd onderdeel v r gebruik repareren of vervangen Uw KeyFo...

Page 20: ...La tastiera si spegne automaticamente quando l iPad viene rimosso dalla scanalatura la custodia viene chiusa oppure ripiegata in modalit di visualizzazione A Custodia sottile con tastiera Bluetooth r...

Page 21: ...batteria si consiglia di spegnere la tastiera quando non in uso Modalit di visualizzazione A Tastiera attivata B Tastiera disattivata QuickFold Pairing 1 Sull iPad toccare Impostazioni Impostazioni 2...

Page 22: ...dicate di seguito in sequenza Interrompere la sequenza delle operazioni non appena il problema si risolve 1 Accertarsi di aver installato e impostato correttamente il Bluetooth sull iPad Consultare le...

Page 23: ...su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore MODIFICHE qualsiasi modifica non espressamente approvata da Kensington pu invalidare il diritto del cliente all utilizzo del dispositivo...

Page 24: ...l Europa fare clic sul collegamento Compliance Documentation all indirizzo www support kensington com INFORMAZIONI SOLO PER GLI UTENTI IN STATI MEMBRI DELL UNIONE EUROPEA L uso di questo simbolo indic...

Page 25: ...liega la funda en el modo de visualizaci n Emparejamiento 1 En su iPad toque Ajustes Ajustes 2 Abra Bluetooth y aseg rese de Bluetooth est activado Bluetooth 3 En el teclado pulse la tecla de empareja...

Page 26: ...restablecer la conexi n Apague el teclado cuando no est en uso para prolongar la duraci n de la bater a Modos de visualizaci n A Teclado apagado B Teclado encendido QuickFold Carga Funciones de LED A...

Page 27: ...www support kensington com Asistencia telef nica La asistencia t cnica es gratuita a menos que se realicen llamadas de larga distancia Visite www kensington com para conocer las horas de atenci n En...

Page 28: ...ar la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Pida ayuda a su distribuidor o a un t cnico de radio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un...

Page 29: ...ros t gomb Tartalom Alkatr szek Magyar P ros t gomb A B C D G E F Az iPad telep t se A billenty zet be s kikapcsol sa Amikor az iPadet a m lyed sbe helyezi a m gneses rz kel automatikusan bekapcsolja...

Page 30: ...s jelenik meg rja be a hozz f r si kulcsot a billenty zeten majd nyomja meg az Enter gombot 6 Az iPad k perny je a billenty zetet csatlakozottk nt mutatja A billenty zeten a llapotjelz f ny kialszik M...

Page 31: ...ri Legut bbi zenesz m Lej tsz s sz net K vetkez zenesz m Eln m t s Hanger le Fn a h tt rvil g t s f nyerej nek cs kkent se Fn m g egyszer vagy k tszer a h tt rvil g t s kikapcsol sa Hanger fel Fn a h...

Page 32: ...betart s ra Ne hagyja a KeyFolio sok ig a t lt n ha nem haszn lja A teljes tm ny meg rz se a KeyFolio helyes karbantart s val s t rol s val Se teljesen felt lt tt se teljesen lemer lt llapotban ne t r...

Page 33: ...ument ci hivatkoz sra kattintva olvashatja el AZ EUR PAI UNI TAGORSZ GAIBAN RV NYES TUDNIVAL K A szimb lum haszn lata azt jelzi hogy a term k nem kezelhet h ztart si hullad kk nt Ha meggy z dik arr l...

Page 34: ...rohl en P rov n 1 Na sv m za zen iPad zvolte polo ku Settings Settings 2 Otev ete polo ku Bluetooth a ujist te se e je funkce Bluetooth zapnuta Bluetooth 3 Stiskn te na kl vesnici kl vesu pro p rov n...

Page 35: ...ci probudit a obnovit spojen stiskn te libovolnou kl vesu Pokud kl vesnici nepou v te doporu ujeme ji vypnout prodlou te t m jej provoz na baterii Polohy pro prohl en A Zapnut kl vesnice B Vypnut kl v...

Page 36: ...k ch www kensington com V Evrop je technick podpora k dispozici od pond l do p tku od 9 00 do 18 00 hod Kdy vol te na linku podpory m jte na pam ti n sleduj c Zavolejte z telefonu z m sta odkud m te p...

Page 37: ...pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d ny ST N N KABELY M li za zen spl ovat po adavky stanoven FCC mus b t v echna propojen se za zen m vyu vaj c m vstupn za zen Kensington provedena v h...

Page 38: ...jest automatycznie wy czana po wyj ciu iPada z rowka zamkni ciu etui Folio lub z o eniu go do trybu wy wietlenia A EtuiThin Folio z pod wietlan klawiatur Bluetooth B Przew d do adowania C Z cze microU...

Page 39: ...y czas pracy baterii Tryby wy wietlania A Klawiatura w czona B Klawiatura wy czona QuickFold Parowanie 1 Stuknij ikon Settings na urz dzeniu iPad Settings 2 Otw rz pozycj Bluetooth i upewnij si e Blu...

Page 40: ...Fn wyb r s owa z lewej strony Fn wyb r s owa z prawej strony Prze cza mi dzy dost pnymi j zykami Rozwi zywanie problem w Niemog po czy klawiaturyzurz dzeniemiPad Wykonaj poni sze czynno ci mo esz prze...

Page 41: ...ymi zak ceniami w obszarach mieszkalnych To urz dzenie generuje wykorzystuje i mo e emitowa energi o cz stotliwo ci radiowej Je li nie zostanie zainstalowane i nie b dzie u ywane zgodnie z zaleceniami...

Page 42: ...zenia To urz dzenie cyfrowe klasy B spe nia wymagania normy kanadyjskiej ICES 003 DEKLARACJA ZGODNO CI WE Firma Kensington niniejszym o wiadcza e ten model urz dzenia bezprzewodowego jest zgodny z ist...

Page 43: ...d 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 Na klawiaturze naci nij klawisz parowania i przytrzymaj go przez 3 sekundy 3 4 iPad Bluetooth Wireless Keyboard Bluetooth Wireless Keyboard 5 iPad Enter iPad iPad 3...

Page 44: ...84 85 3 P Caps Lock x 2 6 iPad Bluetooth Wireless Keyboard 15 A B QuickFold...

Page 45: ...gton FAQ www support kensington com 3 www kensington com 09 00 18 00 Kensington KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 10 27 C 15 Siri Fn Fn Fn Fn X Fn C Fn V...

Page 46: ...rands Kensington Promise ACCO Brands KeyFolioThin X2 Plus ACCO Brands iPad Siri Apple Inc Bluetooth Bluetooth SIG 2014 Kensington Computer Products Group ACCO Brands Kensington Computer Products Group...

Page 47: ...mente quando o iPad removido da ranhura quando o folio fechado ou dobrado em modo de visualiza o A Folio fino com teclado Bluetooth retroiluminado B Cabo de carregamento C Conector de carregamento mic...

Page 48: ...a bateria desligue o teclado quando n o estiver a us lo Modos de visualiza o A Teclado ligado B Teclado desligado QuickFold Emparelhamento 1 No seu iPad toque em Settings Settings 2 Abra Bluetooth e c...

Page 49: ...ma sequencial Pode interromper a sequ ncia quando o problema estiver resolvido 1 Certifique se de que instalou e configurou o Bluetooth correctamente no seu iPad Consulte a documenta o que acompanha o...

Page 50: ...uipamento causar interfer ncias nocivas recep o de r dio ou televis o pode fazer o seguinte Reoriente ou mude a localiza o da antena de recep o Aumente a dist ncia entre o equipamento e o receptor Lig...

Page 51: ...ns vel por este dispositivo a Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA DECLARA O DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADA Este dispositivo foi testado e est em c...

Reviews: